D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
想用橡皮
下子全擦掉。
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
想用橡皮
下子全擦掉。
Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.
的怒气
下子平息了下来。
La mémoire lui faillit tout à coup.
下子想不起来。
Le temps me tarde d'arriver chez vous.
我真想下子到您家里。
Il a vidé son verre tout d'un coup.
下子
喝完了
杯。
D’un coup de gomme, il veut tout enlever.
想用橡皮
下子全擦掉。
La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.
的消息使她
下子垮了。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
敌军官和的几个士兵
下子都被打死了。
Il est entré tout de go.
下子闯了进来。
Cinq cents francs, ça file vite.
500法郎, 下子
了。
Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.
几十年的压迫不会下子消除。
Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.
试图下子解决所有问题是不可能的。
Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.
费克斯不自觉地顺手接过护照,下子
把护照上的
切看得清清楚楚。
La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.
事情下子变成送女孩家
笔聘礼的问题。
Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.
我们所寻求建立的界是不能够
下子
实现的。
C'est l'affaire d'une seconde.
这事下子
可以解决。
Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.
我国下子
被迫陷入了
场我们憎恨的兄弟残杀的战争。
Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.
如果这些人都能释放,那么这些问题便下子解决了。
La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.
这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能下子解决。
Temps libre, très rapide, tout d'un coup au cours des derniers mois, mais je suis très heureux.
时间过的真快,下子
过
几个月,但是我很快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮下子全擦掉。
Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.
他的怒气下子平息了下来。
La mémoire lui faillit tout à coup.
他下子想不起来。
Le temps me tarde d'arriver chez vous.
我真想下子
里。
Il a vidé son verre tout d'un coup.
他下子就喝完了
杯。
D’un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮下子全擦掉。
La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.
他去世的消息使她下子垮了。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
敌军官和他的几个士兵下子都被打死了。
Il est entré tout de go.
他下子闯了进来。
Cinq cents francs, ça file vite.
500法郎, 下子就花光了。
Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.
几十年的压迫不会下子消除。
Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.
试图下子解决所有
是不可能的。
Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.
费克斯不自觉地顺手接过护照,下子就把护照上的
切看得清清楚楚。
La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.
事情就下子变成送女孩
笔聘礼的
。
Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.
我们所寻求建立的世界是不能够下子就实现的。
C'est l'affaire d'une seconde.
这事下子就可以解决。
Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.
我国下子就被迫陷入了
场我们憎恨的兄弟残杀的战争。
Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.
如果这些人都能释放,那么这些便
下子解决了。
La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.
这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能下子解决。
Temps libre, très rapide, tout d'un coup au cours des derniers mois, mais je suis très heureux.
时间过的真快,下子就过去几个月,但是我很快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮全擦掉。
Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.
他的怒气息了
来。
La mémoire lui faillit tout à coup.
他想不起来。
Le temps me tarde d'arriver chez vous.
我真想到您家里。
Il a vidé son verre tout d'un coup.
他就喝完了
杯。
D’un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮全擦掉。
La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.
他去世的消息使她垮了。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
敌军官和他的几个士兵都被打死了。
Il est entré tout de go.
他闯了进来。
Cinq cents francs, ça file vite.
500法郎, 就花光了。
Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.
几十年的压迫不会消除。
Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.
试图解决所有问题是不可能的。
Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.
费克斯不自觉地顺手接过护照,就把护照上的
切看得清清楚楚。
La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.
事情就变成送女孩家
笔聘礼的问题。
Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.
我们所寻求建立的世界是不能够就实现的。
C'est l'affaire d'une seconde.
这事就可以解决。
Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.
我国就被迫陷入了
场我们憎恨的兄弟残杀的战争。
Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.
如果这些人都能释放,那么这些问题便解决了。
La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.
这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能解决。
Temps libre, très rapide, tout d'un coup au cours des derniers mois, mais je suis très heureux.
时间过的真快,就过去几个月,但是我很快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用下子全擦掉。
Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.
他的怒气下子平息了下来。
La mémoire lui faillit tout à coup.
他下子想
起来。
Le temps me tarde d'arriver chez vous.
我真想下子到您家里。
Il a vidé son verre tout d'un coup.
他下子就喝完了
杯。
D’un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用下子全擦掉。
La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.
他去世的消息使她下子垮了。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
敌军官和他的几个士兵下子都被打死了。
Il est entré tout de go.
他下子闯了进来。
Cinq cents francs, ça file vite.
500法郎, 下子就花光了。
Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.
几十年的会
下子消除。
Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.
试图下子解决所有问题是
可能的。
Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.
费克斯自觉地顺手接过护照,
下子就把护照上的
切看得清清楚楚。
La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.
事情就下子变成送女孩家
笔聘礼的问题。
Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.
我们所寻求建立的世界是能够
下子就实现的。
C'est l'affaire d'une seconde.
这事下子就可以解决。
Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.
我国下子就被
陷入了
场我们憎恨的兄弟残杀的战争。
Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.
如果这些人都能释放,那么这些问题便下子解决了。
La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.
这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,可能
下子解决。
Temps libre, très rapide, tout d'un coup au cours des derniers mois, mais je suis très heureux.
时间过的真快,下子就过去几个月,但是我很快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他皮
下子全擦掉。
Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.
他的怒气下子平息了下来。
La mémoire lui faillit tout à coup.
他下子
不起来。
Le temps me tarde d'arriver chez vous.
我真下子到您家里。
Il a vidé son verre tout d'un coup.
他下子就喝完了
杯。
D’un coup de gomme, il veut tout enlever.
他皮
下子全擦掉。
La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.
他去世的消息使她下子垮了。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
敌军官和他的几个士兵下子都被打死了。
Il est entré tout de go.
他下子闯了进来。
Cinq cents francs, ça file vite.
500法郎, 下子就花光了。
Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.
几十年的压迫不会下子消除。
Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.
试图下子解决所有问题是不可能的。
Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.
费克斯不自觉地顺手接过护照,下子就把护照上的
切看得清清
。
La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.
情就
下子变成送女孩家
笔聘礼的问题。
Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.
我们所寻求建立的世界是不能够下子就实现的。
C'est l'affaire d'une seconde.
这下子就可以解决。
Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.
我国下子就被迫陷入了
场我们憎恨的兄弟残杀的战争。
Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.
如果这些人都能释放,那么这些问题便下子解决了。
La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.
这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能下子解决。
Temps libre, très rapide, tout d'un coup au cours des derniers mois, mais je suis très heureux.
时间过的真快,下子就过去几个月,但是我很快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
想用橡皮
下子全擦掉。
Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.
的怒气
下子平息
下来。
La mémoire lui faillit tout à coup.
下子想不起来。
Le temps me tarde d'arriver chez vous.
我真想下子到您家里。
Il a vidé son verre tout d'un coup.
下子就喝完
杯。
D’un coup de gomme, il veut tout enlever.
想用橡皮
下子全擦掉。
La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.
去世的消息使她
下子垮
。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
敌军的几个士兵
下子都被打
。
Il est entré tout de go.
下子闯
进来。
Cinq cents francs, ça file vite.
500法郎, 下子就花光
。
Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.
几十年的压迫不会下子消除。
Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.
试图下子解决所有问题是不可能的。
Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.
费克斯不自觉地顺手接过护照,下子就把护照上的
切看得清清楚楚。
La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.
事情就下子变成送女孩家
笔聘礼的问题。
Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.
我们所寻求建立的世界是不能够下子就实现的。
C'est l'affaire d'une seconde.
这事下子就可以解决。
Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.
我国下子就被迫陷入
场我们憎恨的兄弟残杀的战争。
Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.
如果这些人都能释放,那么这些问题便下子解决
。
La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.
这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能下子解决。
Temps libre, très rapide, tout d'un coup au cours des derniers mois, mais je suis très heureux.
时间过的真快,下子就过去几个月,但是我很快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
想用橡皮
下子全擦掉。
Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.
的怒气
下子平息了下来。
La mémoire lui faillit tout à coup.
下子想不起来。
Le temps me tarde d'arriver chez vous.
我真想下子到您家
。
Il a vidé son verre tout d'un coup.
下子就喝完了
杯。
D’un coup de gomme, il veut tout enlever.
想用橡皮
下子全擦掉。
La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.
去世的消息使她
下子垮了。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
敌军官和的几个士兵
下子都被打死了。
Il est entré tout de go.
下子闯了进来。
Cinq cents francs, ça file vite.
500法郎, 下子就花光了。
Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.
几十年的压迫不会下子消除。
Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.
试图下子
所有问题是不可能的。
Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.
费克斯不自觉地顺手接过护照,下子就把护照上的
切看得清清楚楚。
La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.
事情就下子变成送女孩家
笔聘礼的问题。
Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.
我们所寻求建立的世界是不能够下子就实现的。
C'est l'affaire d'une seconde.
这事下子就可以
。
Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.
我国下子就被迫陷入了
场我们憎恨的兄弟残杀的战争。
Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.
如果这些人都能释放,那么这些问题便下子
了。
La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.
这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能下子
。
Temps libre, très rapide, tout d'un coup au cours des derniers mois, mais je suis très heureux.
时间过的真快,下子就过去几个月,但是我很快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮全擦掉。
Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.
他的怒气平息
来。
La mémoire lui faillit tout à coup.
他想不起来。
Le temps me tarde d'arriver chez vous.
我真想到您家里。
Il a vidé son verre tout d'un coup.
他就喝完
杯。
D’un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮全擦掉。
La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.
他去世的消息使她。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
敌军官和他的几个士兵都被打死
。
Il est entré tout de go.
他来。
Cinq cents francs, ça file vite.
500法郎, 就花光
。
Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.
几十年的压迫不会消除。
Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.
试图解决所有问题是不可能的。
Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.
费克斯不自觉地顺手接过护照,就把护照上的
切看得清清楚楚。
La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.
事情就变成送女孩家
笔聘礼的问题。
Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.
我们所寻求建立的世界是不能够就实现的。
C'est l'affaire d'une seconde.
这事就可以解决。
Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.
我国就被迫陷入
场我们憎恨的兄弟残杀的战争。
Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.
如果这些人都能释放,那么这些问题便解决
。
La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.
这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能解决。
Temps libre, très rapide, tout d'un coup au cours des derniers mois, mais je suis très heureux.
时间过的真快,就过去几个月,但是我很快乐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮全擦掉。
Sa colère s'est apaisée d'un seul coup.
他的怒气平息了
来。
La mémoire lui faillit tout à coup.
他想不起来。
Le temps me tarde d'arriver chez vous.
我真想到您家里。
Il a vidé son verre tout d'un coup.
他就喝完了
杯。
D’un coup de gomme, il veut tout enlever.
他想用橡皮全擦掉。
La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.
他去世的消息使她垮了。
L'officier ennemi et ses quelques hommes furent tués net.
敌军官和他的几个士兵都被打死了。
Il est entré tout de go.
他闯了进来。
Cinq cents francs, ça file vite.
500法郎, 就花光了。
Des décennies d'oppression ne s'effaceront pas du jour au lendemain.
几十年的压迫不会消除。
Il serait vain de s'efforcer de résoudre tous les problèmes en même temps.
试图解决所有问题是不可能的。
Fix,instinctivement, prit le passeport, et, d'un rapide coup d'oeil, il en lut lesignalement.
费克斯不自觉地顺手接过护照,就把护照上的
切看得清清楚楚。
La question se réduit ensuite au simple paiement d'une dot.
事情就变成送女孩家
笔聘礼的问题。
Le monde que nous recherchons ne saurait prendre forme du jour au lendemain.
我们所寻求建立的世界是不能够就实现的。
C'est l'affaire d'une seconde.
这事就可以解决。
Mon pays a été poussé précipitamment dans une guerre fratricide que nous détestons.
我国就被迫陷入了
场我们憎恨的兄弟残杀的战争。
Elles seraient réglées une fois pour toutes si toutes ces personnes étaient libérées.
如果这些人都能释放,那么这些问题便解决了。
La surreprésentation de ces groupes a des causes complexes et n'a pas de solution instantanée.
这些群体在监狱的人数过多,是有其复杂的根源的,不可能解决。
Temps libre, très rapide, tout d'un coup au cours des derniers mois, mais je suis très heureux.
时间过的真快,就过去几个月,但是我很快乐。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。