法语助手
  • 关闭
动词变位提示:épuisé可能是动词épuiser变位形式

épuisé, e


a. (m)
1干涸, 枯竭, 耗
une mine épuisée 一座矿石矿井
source épuisée 干涸源泉
réserves épuisées 枯竭储备
arbre épuisé 枯树


2,用光,售

sol épuisé 肥土地
édition épuisée 售版本
stock épuisé 库存告罄

3筋疲,疲惫不堪
soldats épuisés 疲惫不堪士兵
être épuisé d'efforts 无,乏
épuisé de fatigue 疲劳至极





常见用法
ce livre est épuisé这本书脱销了

近义词:
las,  raplapla,  recru,  se lasser,  surmené,  être brisé,  être fatigué,  être fini,  être flapi,  être fourbu,  être harassé,  être rendu,  être rompu,  être vidé,  moulu,  fatigué,  anéanti,  claqué,  crevé,  éreinté
反义词:
gaillard,  pléthorique,  se reposer
联想词
fatigué疲劳;épuisement排干,排;affaibli变弱;momentanément短暂地,暂时地;usé破旧,用坏;ruiné破坏了, 毁坏了;débordé被压倒,无能为;stock存货,库存货;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;réduit缩小,缩减了;fini;

La France n'a pas de pétrole, peu de gaz et elle a épuisé son charbon.

【米歇尔·穆萨乐】:法国没有石油,也没有天然气,而且它煤炭也快枯竭了。

Retirez les batteries épuisées de la jouet.

电池后要从玩具中取出。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

Toutes les options pacifiques doivent être examinées et épuisées.

必须探索和全部利用所有和平选择。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他了所有可资利用国内补救措施。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人经用国内补救办法。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称经对国内补救办法援用无遗。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他现有国内补救办法。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他国内补救办法。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为了国内补救措施。

L'auteur estime donc avoir épuisé les voies de recours internes.

因此,提交人认为国内补救办法

L'auteur réaffirme donc qu'elle a épuisé tous les recours internes disponibles.

因此,来文人重申,她一切现有国内补救办法。

4 Les auteurs déclarent avoir épuisé toutes les voies de recours internes.

4 两名提交人声称他们经耗了所有国内补救办法。

Il considère donc que l'auteur a épuisé les recours internes.

因此,委员会认为,提交人了国内补救办法。

8 L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

8 提交人认为,他经用国内补救办法。

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧了牧场

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上人都之后主席可宣布辩论结束。

Les familles palestiniennes vivant derrière le mur ont épuisé leurs stratégies de survie.

生活在隔离墙后面巴勒斯坦家庭到了山穷水地步。

Enfin, il a épuisé tous les moyens de droit disponibles.

最后,他援用无遗了向他开放一切法律补救办法。

Les délais étant épuisés, l'auteur devait demander une indemnisation.

鉴于拖延现象不复存在提交人应努寻求赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épuisé 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


Eptatretus, Eptesicus, épucer, épuisable, épuisant, épuisé, épuisement, épuisement de la musculature, épuisement de l'énergie, épuisement spécifique,