Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一个深深爱好平的国家
民族。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一个深深爱好平的国家
民族。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为热爱
平的人民深受苦难。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一个爱好平的国家,我国没有军队。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
莱达鲁萨兰国是一个热爱
平的国家,这些努力
莱达鲁萨兰国的立场。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好平的受侵略者。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固的、团结的热爱
平的社会,建设国家的工作就永远不完整。
Toutes les nations éprises de paix sont aujourd'hui, avec le terrorisme mondial, confrontées à un ennemi commun.
每个争取平的国家今天都面临着共同的全球恐怖的敌人。
L'Érythrée, éprise de paix, a commis une agression contre quasiment tous ces voisins dans ses 10 années d'existence.
爱好平的厄立特里亚在其存在的十年中几乎对所有邻国都发
了侵略。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有热爱平的国家一道,谴责一切形式的恐怖主义及平民的袭击行为。
Je suis convaincu qu'il s'agit là de la priorité de toutes les nations éprises de paix, partout dans le monde.
我感到满意的是,这一点也是全世界所有爱好平国家的关注。
Nos actes reposent sur la conviction qu'il s'agit là des bonnes décisions à prendre pour toute nation éprise de liberté.
我们的行机是,我们认识到这是任何爱好自由的国家应当作出的正确决定。
Le Haut Commissaire dit qu'il se rend au Soudan, en espérant y rencontrer des personnes de bonne volonté éprises de paix.
难民专员说,他将前往苏丹,希望在苏丹会晤爱好平的人士。
Nous tenons à le dire clairement: nous n'affirmons pas que les femmes sont “par nature” plus éprises de paix que les hommes.
“这一点要说清楚:我们并不断言妇女`天性'比男人更平。
À notre plus grand regret, les efforts déployés par les nations éprises de paix se sont avérés insuffisants pour empêcher la guerre.
令我们极为深感遗憾的是,爱好平国家作出的努力最终仍不足以避免战争。
L'esprit solidaire et constructif des nations éprises de paix est la condition nécessaire à la réussite de l'ONU en ce nouveau siècle.
联国在这一新的世纪的成果将取决于所有热爱
平的国家显示积极的团结精神。
La délégation iraqienne tient à ce qu'ils soient conscients des injustices infligées à l'Iraq et à aux autres populations éprises de paix.
他的代表团希望他们了解目前伊拉克以及其他热爱平的民族正在经受着何种程度的不公正待遇。
L'édification d'une nation ne peut jamais être menée à bien dans une société qui n'est pas consolidée, unie et éprise de paix.
如果没有一个巩固、团结与爱好平的社会,国家建设就将永远是不完全的。
Aujourd'hui, la pensée agnostique est en déclin et l'humanité est éprise au même degré de religion, de science, de connaissance et de spiritualité.
如今,不可知论的思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识精神信仰。
Israël s'engage à participer à cette lutte avec toutes les nations éprises de paix et déterminées à mettre fin au fléau du terrorisme.
以色列保证与所有致力于平及根除恐怖主义祸患的国家一道投入这场战斗。
La Malaisie, comme de nombreuses nations éprises de paix, est fermement opposée au recours à la force contre l'Iraq pour les raisons suivantes.
由于下列原因,马来西亚与许多爱好平的国家一样,强烈反对对伊拉克
用武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代一个深深爱好
平
国家
民族。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使热爱平
人民深受苦难。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国一个爱好
平
国家,我国没有
。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国一个热爱
平
国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国
立场。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但他们宣称自己
遵守法律、爱好
平
受侵略者。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固、团结
热爱
平
社会,建设国家
工作就永远不完整。
Toutes les nations éprises de paix sont aujourd'hui, avec le terrorisme mondial, confrontées à un ennemi commun.
每个争取平
国家今天都面临着共同
全球恐怖
敌人。
L'Érythrée, éprise de paix, a commis une agression contre quasiment tous ces voisins dans ses 10 années d'existence.
爱好平
厄立特里亚在其存在
十年中几乎对所有邻国都发动了侵略。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有热爱平
国家一道,谴责一切形式
恐怖主义及平民
袭击行为。
Je suis convaincu qu'il s'agit là de la priorité de toutes les nations éprises de paix, partout dans le monde.
我感到满意,这一点也
全世界所有爱好
平国家
关注。
Nos actes reposent sur la conviction qu'il s'agit là des bonnes décisions à prendre pour toute nation éprise de liberté.
我们行动动机
,我们认识到这
任何爱好自由
国家应当作出
正确决定。
Le Haut Commissaire dit qu'il se rend au Soudan, en espérant y rencontrer des personnes de bonne volonté éprises de paix.
难民专员说,他将前往苏丹,希望在苏丹会晤爱好平
人士。
Nous tenons à le dire clairement: nous n'affirmons pas que les femmes sont “par nature” plus éprises de paix que les hommes.
“这一点要说清楚:我们并不断言妇女`天性'比男人更平。
À notre plus grand regret, les efforts déployés par les nations éprises de paix se sont avérés insuffisants pour empêcher la guerre.
令我们极为深感遗憾,爱好
平国家作出
努力最终仍不足以避免战争。
L'esprit solidaire et constructif des nations éprises de paix est la condition nécessaire à la réussite de l'ONU en ce nouveau siècle.
联合国在这一新世纪
成果将取决于所有热爱
平
国家显示积极
团结精神。
La délégation iraqienne tient à ce qu'ils soient conscients des injustices infligées à l'Iraq et à aux autres populations éprises de paix.
他代
团希望他们了解目前伊拉克以及其他热爱
平
民族正在经受着何种程度
不公正待遇。
L'édification d'une nation ne peut jamais être menée à bien dans une société qui n'est pas consolidée, unie et éprise de paix.
如果没有一个巩固、团结与爱好平
社会,国家建设就将永远
不完全
。
Aujourd'hui, la pensée agnostique est en déclin et l'humanité est éprise au même degré de religion, de science, de connaissance et de spiritualité.
如今,不可知论思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识
精神信仰。
Israël s'engage à participer à cette lutte avec toutes les nations éprises de paix et déterminées à mettre fin au fléau du terrorisme.
以色列保证与所有致力于平及根除恐怖主义祸患
国家一道投入这场战斗。
La Malaisie, comme de nombreuses nations éprises de paix, est fermement opposée au recours à la force contre l'Iraq pour les raisons suivantes.
由于下列原因,马来西亚与许多爱好平
国家一样,强烈反对对伊拉克使用武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我表的是一个深深爱好
平的国家
民族。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使热爱平的人民深受苦难。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一个爱好平的国家,我国没有军队。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
鲁萨兰国是一个热爱
平的国家,这些努力符合
鲁萨兰国的立场。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好平的受侵略者。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固的、团结的热爱
平的社会,建设国家的工作就永远不完整。
Toutes les nations éprises de paix sont aujourd'hui, avec le terrorisme mondial, confrontées à un ennemi commun.
每个争取平的国家
都面临着共同的全球恐怖的敌人。
L'Érythrée, éprise de paix, a commis une agression contre quasiment tous ces voisins dans ses 10 années d'existence.
爱好平的厄立特里亚在其存在的十年中几乎对所有邻国都发动了侵略。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有热爱平的国家一道,谴责一切形式的恐怖主义及平民的袭击行为。
Je suis convaincu qu'il s'agit là de la priorité de toutes les nations éprises de paix, partout dans le monde.
我感到满意的是,这一点也是全世界所有爱好平国家的关注。
Nos actes reposent sur la conviction qu'il s'agit là des bonnes décisions à prendre pour toute nation éprise de liberté.
我们的行动动机是,我们认识到这是任何爱好自由的国家应当作出的正确决定。
Le Haut Commissaire dit qu'il se rend au Soudan, en espérant y rencontrer des personnes de bonne volonté éprises de paix.
难民专员说,他将前往苏丹,希望在苏丹会晤爱好平的人士。
Nous tenons à le dire clairement: nous n'affirmons pas que les femmes sont “par nature” plus éprises de paix que les hommes.
“这一点要说清楚:我们并不断言妇女`性'比男人更
平。
À notre plus grand regret, les efforts déployés par les nations éprises de paix se sont avérés insuffisants pour empêcher la guerre.
令我们极为深感遗憾的是,爱好平国家作出的努力最终仍不足以避免战争。
L'esprit solidaire et constructif des nations éprises de paix est la condition nécessaire à la réussite de l'ONU en ce nouveau siècle.
联合国在这一新的世纪的成果将取决于所有热爱平的国家显示积极的团结精神。
La délégation iraqienne tient à ce qu'ils soient conscients des injustices infligées à l'Iraq et à aux autres populations éprises de paix.
他的表团希望他们了解目前伊拉克以及其他热爱
平的民族正在经受着何种程度的不公正待遇。
L'édification d'une nation ne peut jamais être menée à bien dans une société qui n'est pas consolidée, unie et éprise de paix.
如果没有一个巩固、团结与爱好平的社会,国家建设就将永远是不完全的。
Aujourd'hui, la pensée agnostique est en déclin et l'humanité est éprise au même degré de religion, de science, de connaissance et de spiritualité.
如,不可知论的思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识
精神信仰。
Israël s'engage à participer à cette lutte avec toutes les nations éprises de paix et déterminées à mettre fin au fléau du terrorisme.
以色列保证与所有致力于平及根除恐怖主义祸患的国家一道投入这场战斗。
La Malaisie, comme de nombreuses nations éprises de paix, est fermement opposée au recours à la force contre l'Iraq pour les raisons suivantes.
由于下列原因,马来西亚与许多爱好平的国家一样,强烈反对对伊拉克使用武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一个深深好
平的国家
民族。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使平的人民深受苦难。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一个好
平的国家,我国没有军队。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、好
平的受侵略者。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固的、团结的平的社会,建设国家的工作就永远不完整。
Toutes les nations éprises de paix sont aujourd'hui, avec le terrorisme mondial, confrontées à un ennemi commun.
每个争取平的国家今天都面临着共同的全球恐怖的敌人。
L'Érythrée, éprise de paix, a commis une agression contre quasiment tous ces voisins dans ses 10 années d'existence.
好
平的厄立特里亚在其存在的十年中几乎对所有邻国都发动了侵略。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有平的国家一道,谴责一切形式的恐怖主义及平民的袭击行为。
Je suis convaincu qu'il s'agit là de la priorité de toutes les nations éprises de paix, partout dans le monde.
我感到满意的是,这一点也是全世界所有好
平国家的关注。
Nos actes reposent sur la conviction qu'il s'agit là des bonnes décisions à prendre pour toute nation éprise de liberté.
我们的行动动机是,我们认识到这是任何好自由的国家应当作出的正确决定。
Le Haut Commissaire dit qu'il se rend au Soudan, en espérant y rencontrer des personnes de bonne volonté éprises de paix.
难民专员说,他将前往苏丹,希望在苏丹会晤好
平的人士。
Nous tenons à le dire clairement: nous n'affirmons pas que les femmes sont “par nature” plus éprises de paix que les hommes.
“这一点要说清楚:我们并不断言妇女`天性'比男人更平。
À notre plus grand regret, les efforts déployés par les nations éprises de paix se sont avérés insuffisants pour empêcher la guerre.
令我们极为深感遗憾的是,好
平国家作出的努力最终仍不足以避免战争。
L'esprit solidaire et constructif des nations éprises de paix est la condition nécessaire à la réussite de l'ONU en ce nouveau siècle.
联合国在这一新的世纪的成果将取决于所有平的国家显示积极的团结精神。
La délégation iraqienne tient à ce qu'ils soient conscients des injustices infligées à l'Iraq et à aux autres populations éprises de paix.
他的代表团希望他们了解目前伊拉克以及其他平的民族正在经受着何种程度的不公正待遇。
L'édification d'une nation ne peut jamais être menée à bien dans une société qui n'est pas consolidée, unie et éprise de paix.
如果没有一个巩固、团结与好
平的社会,国家建设就将永远是不完全的。
Aujourd'hui, la pensée agnostique est en déclin et l'humanité est éprise au même degré de religion, de science, de connaissance et de spiritualité.
如今,不可知论的思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识精神信仰。
Israël s'engage à participer à cette lutte avec toutes les nations éprises de paix et déterminées à mettre fin au fléau du terrorisme.
以色列保证与所有致力于平及根除恐怖主义祸患的国家一道投入这场战斗。
La Malaisie, comme de nombreuses nations éprises de paix, est fermement opposée au recours à la force contre l'Iraq pour les raisons suivantes.
由于下列原因,马来西亚与许多好
平的国家一样,强烈反对对伊拉克使用武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一深深爱好
平的国家
民族。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使热爱平的人民深受苦难。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一爱好
平的国家,我国没有军队。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一热爱
平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好平的受侵略者。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一巩固的、团结的
热爱
平的社会,建设国家的工作就永远不完整。
Toutes les nations éprises de paix sont aujourd'hui, avec le terrorisme mondial, confrontées à un ennemi commun.
每平的国家今天都面临着共同的全球恐怖的敌人。
L'Érythrée, éprise de paix, a commis une agression contre quasiment tous ces voisins dans ses 10 années d'existence.
爱好平的厄立特里亚在其存在的十年中几乎对所有邻国都发动
侵略。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有热爱平的国家一道,谴责一切形式的恐怖主义及平民的袭击行为。
Je suis convaincu qu'il s'agit là de la priorité de toutes les nations éprises de paix, partout dans le monde.
我感到满意的是,这一点也是全世界所有爱好平国家的关注。
Nos actes reposent sur la conviction qu'il s'agit là des bonnes décisions à prendre pour toute nation éprise de liberté.
我们的行动动机是,我们认识到这是任何爱好自由的国家应当作出的正确决定。
Le Haut Commissaire dit qu'il se rend au Soudan, en espérant y rencontrer des personnes de bonne volonté éprises de paix.
难民专员说,他将前往苏丹,希望在苏丹会晤爱好平的人士。
Nous tenons à le dire clairement: nous n'affirmons pas que les femmes sont “par nature” plus éprises de paix que les hommes.
“这一点要说清楚:我们并不断言妇女`天性'比男人更平。
À notre plus grand regret, les efforts déployés par les nations éprises de paix se sont avérés insuffisants pour empêcher la guerre.
令我们极为深感遗憾的是,爱好平国家作出的努力最终仍不足以避免战
。
L'esprit solidaire et constructif des nations éprises de paix est la condition nécessaire à la réussite de l'ONU en ce nouveau siècle.
联合国在这一新的世纪的成果将决于所有热爱
平的国家显示积极的团结精神。
La délégation iraqienne tient à ce qu'ils soient conscients des injustices infligées à l'Iraq et à aux autres populations éprises de paix.
他的代表团希望他们解目前伊拉克以及其他热爱
平的民族正在经受着何种程度的不公正待遇。
L'édification d'une nation ne peut jamais être menée à bien dans une société qui n'est pas consolidée, unie et éprise de paix.
如果没有一巩固、团结与爱好
平的社会,国家建设就将永远是不完全的。
Aujourd'hui, la pensée agnostique est en déclin et l'humanité est éprise au même degré de religion, de science, de connaissance et de spiritualité.
如今,不可知论的思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识精神信仰。
Israël s'engage à participer à cette lutte avec toutes les nations éprises de paix et déterminées à mettre fin au fléau du terrorisme.
以色列保证与所有致力于平及根除恐怖主义祸患的国家一道投入这场战斗。
La Malaisie, comme de nombreuses nations éprises de paix, est fermement opposée au recours à la force contre l'Iraq pour les raisons suivantes.
由于下列原因,马来西亚与许多爱好平的国家一样,强烈反对对伊拉克使用武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的个深深爱好
平的
家
。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使热爱平的人
深受苦难。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我个爱好
平的
家,我
没有军队。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰个热爱
平的
家,这些努力符合文莱达鲁萨兰
的立场。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但他们宣称自己
遵守法律、爱好
平的受侵略者。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有个巩固的、团结的
热爱
平的社会,建设
家的工作就永远不完整。
Toutes les nations éprises de paix sont aujourd'hui, avec le terrorisme mondial, confrontées à un ennemi commun.
每个争取平的
家今天都面临着共同的全球恐怖的敌人。
L'Érythrée, éprise de paix, a commis une agression contre quasiment tous ces voisins dans ses 10 années d'existence.
爱好平的厄立特里亚在其存在的十年中几乎对所有邻
都发动了侵略。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有热爱平的
家
道,谴责
切形式的恐怖主义及平
的袭击行为。
Je suis convaincu qu'il s'agit là de la priorité de toutes les nations éprises de paix, partout dans le monde.
我感到满意的,这
点也
全世界所有爱好
平
家的关注。
Nos actes reposent sur la conviction qu'il s'agit là des bonnes décisions à prendre pour toute nation éprise de liberté.
我们的行动动机,我们认识到这
任何爱好自由的
家应当作出的正确决定。
Le Haut Commissaire dit qu'il se rend au Soudan, en espérant y rencontrer des personnes de bonne volonté éprises de paix.
难专员说,他将前往苏丹,希望在苏丹会晤爱好
平的人士。
Nous tenons à le dire clairement: nous n'affirmons pas que les femmes sont “par nature” plus éprises de paix que les hommes.
“这点要说清楚:我们并不断言妇女`天性'比男人更
平。
À notre plus grand regret, les efforts déployés par les nations éprises de paix se sont avérés insuffisants pour empêcher la guerre.
令我们极为深感遗憾的,爱好
平
家作出的努力最终仍不足以避免战争。
L'esprit solidaire et constructif des nations éprises de paix est la condition nécessaire à la réussite de l'ONU en ce nouveau siècle.
联合在这
新的世纪的成果将取决于所有热爱
平的
家显示积极的团结精神。
La délégation iraqienne tient à ce qu'ils soient conscients des injustices infligées à l'Iraq et à aux autres populations éprises de paix.
他的代表团希望他们了解目前伊拉克以及其他热爱平的
正在经受着何种程度的不公正待遇。
L'édification d'une nation ne peut jamais être menée à bien dans une société qui n'est pas consolidée, unie et éprise de paix.
如果没有个巩固、团结与爱好
平的社会,
家建设就将永远
不完全的。
Aujourd'hui, la pensée agnostique est en déclin et l'humanité est éprise au même degré de religion, de science, de connaissance et de spiritualité.
如今,不可知论的思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识精神信仰。
Israël s'engage à participer à cette lutte avec toutes les nations éprises de paix et déterminées à mettre fin au fléau du terrorisme.
以色列保证与所有致力于平及根除恐怖主义祸患的
家
道投入这场战斗。
La Malaisie, comme de nombreuses nations éprises de paix, est fermement opposée au recours à la force contre l'Iraq pour les raisons suivantes.
由于下列原因,马来西亚与许多爱好平的
家
样,强烈反对对伊拉克使用武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表是一
深深
平
民族。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使热平
人民深受苦难。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我是一
平
,我
没有军队。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰是一
热
平
,这些努力符合文莱达鲁萨兰
立场。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、平
受侵略者。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一巩固
、团结
热
平
社会,建设
工作就永远不完整。
Toutes les nations éprises de paix sont aujourd'hui, avec le terrorisme mondial, confrontées à un ennemi commun.
每争取
平
今天都面临着共同
全球恐怖
敌人。
L'Érythrée, éprise de paix, a commis une agression contre quasiment tous ces voisins dans ses 10 années d'existence.
平
厄立特里亚在其存在
十年中几乎对所有邻
都发动了侵略。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有热平
一道,谴责一切形式
恐怖主义及平民
袭击行为。
Je suis convaincu qu'il s'agit là de la priorité de toutes les nations éprises de paix, partout dans le monde.
我感到满意是,这一点也是全世界所有
平
关注。
Nos actes reposent sur la conviction qu'il s'agit là des bonnes décisions à prendre pour toute nation éprise de liberté.
我们行动动机是,我们认识到这是任何
自由
应当作出
正确决定。
Le Haut Commissaire dit qu'il se rend au Soudan, en espérant y rencontrer des personnes de bonne volonté éprises de paix.
难民专员说,他将前往苏丹,希望在苏丹会晤平
人士。
Nous tenons à le dire clairement: nous n'affirmons pas que les femmes sont “par nature” plus éprises de paix que les hommes.
“这一点要说清楚:我们并不断言妇女`天性'比男人更平。
À notre plus grand regret, les efforts déployés par les nations éprises de paix se sont avérés insuffisants pour empêcher la guerre.
令我们极为深感遗憾是,
平
作出
努力最终仍不足以避免战争。
L'esprit solidaire et constructif des nations éprises de paix est la condition nécessaire à la réussite de l'ONU en ce nouveau siècle.
联合在这一新
世纪
成果将取决于所有热
平
显示积极
团结精神。
La délégation iraqienne tient à ce qu'ils soient conscients des injustices infligées à l'Iraq et à aux autres populations éprises de paix.
他代表团希望他们了解目前伊拉克以及其他热
平
民族正在经受着何种程度
不公正待遇。
L'édification d'une nation ne peut jamais être menée à bien dans une société qui n'est pas consolidée, unie et éprise de paix.
如果没有一巩固、团结与
平
社会,
建设就将永远是不完全
。
Aujourd'hui, la pensée agnostique est en déclin et l'humanité est éprise au même degré de religion, de science, de connaissance et de spiritualité.
如今,不可知论思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识
精神信仰。
Israël s'engage à participer à cette lutte avec toutes les nations éprises de paix et déterminées à mettre fin au fléau du terrorisme.
以色列保证与所有致力于平及根除恐怖主义祸患
一道投入这场战斗。
La Malaisie, comme de nombreuses nations éprises de paix, est fermement opposée au recours à la force contre l'Iraq pour les raisons suivantes.
由于下列原因,马来西亚与许多平
一样,强烈反对对伊拉克使用武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一个深深爱好平的国家
民族。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使热爱平的
民深受苦难。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一个爱好平的国家,我国没有军队。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个热爱平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好平的受侵略者。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固的、团结的热爱
平的社
,
国家的工作就永远不完整。
Toutes les nations éprises de paix sont aujourd'hui, avec le terrorisme mondial, confrontées à un ennemi commun.
每个争取平的国家今天都面临着共同的全球恐怖的敌
。
L'Érythrée, éprise de paix, a commis une agression contre quasiment tous ces voisins dans ses 10 années d'existence.
爱好平的厄立特里亚在其存在的十年中几乎对所有邻国都发动了侵略。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有热爱平的国家一道,谴责一切形式的恐怖主
及平民的袭击行为。
Je suis convaincu qu'il s'agit là de la priorité de toutes les nations éprises de paix, partout dans le monde.
我感到满意的是,这一点也是全世界所有爱好平国家的关注。
Nos actes reposent sur la conviction qu'il s'agit là des bonnes décisions à prendre pour toute nation éprise de liberté.
我们的行动动机是,我们认识到这是任何爱好自由的国家应当作出的正确决定。
Le Haut Commissaire dit qu'il se rend au Soudan, en espérant y rencontrer des personnes de bonne volonté éprises de paix.
难民专员说,他将前往苏丹,希望在苏丹晤爱好
平的
士。
Nous tenons à le dire clairement: nous n'affirmons pas que les femmes sont “par nature” plus éprises de paix que les hommes.
“这一点要说清楚:我们并不断言妇女`天性'比男更
平。
À notre plus grand regret, les efforts déployés par les nations éprises de paix se sont avérés insuffisants pour empêcher la guerre.
令我们极为深感遗憾的是,爱好平国家作出的努力最终仍不足以避免战争。
L'esprit solidaire et constructif des nations éprises de paix est la condition nécessaire à la réussite de l'ONU en ce nouveau siècle.
联合国在这一新的世纪的成果将取决于所有热爱平的国家显示积极的团结精神。
La délégation iraqienne tient à ce qu'ils soient conscients des injustices infligées à l'Iraq et à aux autres populations éprises de paix.
他的代表团希望他们了解目前伊拉克以及其他热爱平的民族正在经受着何种程度的不公正待遇。
L'édification d'une nation ne peut jamais être menée à bien dans une société qui n'est pas consolidée, unie et éprise de paix.
如果没有一个巩固、团结与爱好平的社
,国家
就将永远是不完全的。
Aujourd'hui, la pensée agnostique est en déclin et l'humanité est éprise au même degré de religion, de science, de connaissance et de spiritualité.
如今,不可知论的思潮在衰退,类同样迷恋于宗教、科学、知识
精神信仰。
Israël s'engage à participer à cette lutte avec toutes les nations éprises de paix et déterminées à mettre fin au fléau du terrorisme.
以色列保证与所有致力于平及根除恐怖主
祸患的国家一道投入这场战斗。
La Malaisie, comme de nombreuses nations éprises de paix, est fermement opposée au recours à la force contre l'Iraq pour les raisons suivantes.
由于下列原因,马来西亚与许多爱好平的国家一样,强烈反对对伊拉克使用武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je représente ici un État et une nation profondément éprise de paix.
我今天代表的是一个深深爱好平的国家
民族。
Ces provocations sont source de souffrances pour une population éprise de paix.
这些挑衅行为使热爱平的人民深受苦难。
Nous sommes une nation éprise de paix qui n'a pas d'armée.
我国是一个爱好平的国家,我国没有军队。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是一个热爱平的国家,这些努力符合文莱达鲁萨兰国的立场。
Ils prétendent pourtant être respectueux des lois et être des victimes d'agression, éprises de paix.
但是他们宣称自己是遵守法律、爱好平的受侵略者。
L'édification de la nation n'est jamais complète sans une société consolidée, unie et éprise de paix.
没有一个巩固的、团结的热爱
平的社会,建设国家的工作就永远不完整。
Toutes les nations éprises de paix sont aujourd'hui, avec le terrorisme mondial, confrontées à un ennemi commun.
每个争取平的国家今天都面临着共同的全球恐怖的敌人。
L'Érythrée, éprise de paix, a commis une agression contre quasiment tous ces voisins dans ses 10 années d'existence.
爱好平的厄立特里亚在其存在的
几乎对所有邻国都发动了侵略。
Comme toutes les nations éprises de paix, la Palestine condamne toutes les formes de terrorisme et d'attentats contre les civils.
巴勒斯坦与所有热爱平的国家一道,谴责一切形式的恐怖主义及平民的袭击行为。
Je suis convaincu qu'il s'agit là de la priorité de toutes les nations éprises de paix, partout dans le monde.
我感到意的是,这一点也是全世界所有爱好
平国家的关注。
Nos actes reposent sur la conviction qu'il s'agit là des bonnes décisions à prendre pour toute nation éprise de liberté.
我们的行动动机是,我们认识到这是任何爱好自由的国家应当作出的正确决定。
Le Haut Commissaire dit qu'il se rend au Soudan, en espérant y rencontrer des personnes de bonne volonté éprises de paix.
难民专员说,他将前往苏丹,希望在苏丹会晤爱好平的人士。
Nous tenons à le dire clairement: nous n'affirmons pas que les femmes sont “par nature” plus éprises de paix que les hommes.
“这一点要说清楚:我们并不断言妇女`天性'比男人更平。
À notre plus grand regret, les efforts déployés par les nations éprises de paix se sont avérés insuffisants pour empêcher la guerre.
令我们极为深感遗憾的是,爱好平国家作出的努力最终仍不足以避免战争。
L'esprit solidaire et constructif des nations éprises de paix est la condition nécessaire à la réussite de l'ONU en ce nouveau siècle.
联合国在这一新的世纪的成果将取决于所有热爱平的国家显示积极的团结精神。
La délégation iraqienne tient à ce qu'ils soient conscients des injustices infligées à l'Iraq et à aux autres populations éprises de paix.
他的代表团希望他们了解目前伊拉克以及其他热爱平的民族正在经受着何种程度的不公正待遇。
L'édification d'une nation ne peut jamais être menée à bien dans une société qui n'est pas consolidée, unie et éprise de paix.
如果没有一个巩固、团结与爱好平的社会,国家建设就将永远是不完全的。
Aujourd'hui, la pensée agnostique est en déclin et l'humanité est éprise au même degré de religion, de science, de connaissance et de spiritualité.
如今,不可知论的思潮在衰退,人类同样迷恋于宗教、科学、知识精神信仰。
Israël s'engage à participer à cette lutte avec toutes les nations éprises de paix et déterminées à mettre fin au fléau du terrorisme.
以色列保证与所有致力于平及根除恐怖主义祸患的国家一道投入这场战斗。
La Malaisie, comme de nombreuses nations éprises de paix, est fermement opposée au recours à la force contre l'Iraq pour les raisons suivantes.
由于下列原因,马来西亚与许多爱好平的国家一样,强烈反对对伊拉克使用武力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。