法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 娶, 嫁, 婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]为获笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人
épouser la querelle de qn 站在某人边帮他争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人的想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利他的妻子决定出售他们的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─些人,与之旳又是另─些人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

些国王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

画中人物是毕加索的女儿,另幅是他的第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


cobaltsmithsonite, cobaltzippéite, cobamide, cobay, cobaye, cobblestone, cobéa, cobée, cobelligérant, Coberfrine,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]为获得一大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人一边
épouser la querelle de qn 站在某人一边帮他争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人的想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他的妻子决定出售他们的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有一天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─些人,与之旳又是另─些人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

一些王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中人物是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,一个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女子

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


Coccothrinax, cocculine, Cocculus, coccus, coccyalgie, coccycéphale, coccygectomie, coccygien, coccygienne, coccygotomie,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]为获得一大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, , 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人一边
épouser la querelle de qn 站在某人一边帮争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn某人的想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过玛丽为妻,可最后还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和妻子决定出的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有一天,会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

爱旳是─些人,与之旳又是另─些人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

一些国王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中人物是毕加索的女儿,另一幅是的第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在家中发现了妻子玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,爱玛丽雅娜,一个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


cochonnée, cochonner, cochonnerie, cochonnet, cochranite, cochylis, cocido, cocinérite, cocinine, cocite,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]为获得大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人
épouser la querelle de qn 站在某人边帮他争吵


3. [转]完全适, 符,
robe qui épouse les formes du corps 身体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人的想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir并,使;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他的妻子决定出售他们的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─些人,与之旳又是另─些人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

些国王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

画中人物是毕加索的女儿,另幅是他的第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


coconnier, coconnière, cocontractant, cocontractante, cocoon, cocooning, cocorico, Cocos, cocoter, cocoteraie,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…; 〔宾语省
épouser une grosse dot [引]为获得大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人
épouser la querelle de qn 站在某人边帮他争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书], 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人的想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使;divorcer;embrasser拥抱;fiancé已订者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居外,侨居外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他的妻子决定出售他们的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─人,与之旳又是另─人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

画中人物是毕加索的女儿,另幅是他的第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


cocu, cocuage, cocufier, cocuisson, cocuit, Cocuswood, cocyclique, coda, codage, codamine,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]一大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人一边
épouser la querelle de qn 站在某人一边帮他争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人的想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他玛丽,可最后他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利他的决定出售他们的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有一天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─些人,与之旳又是另─些人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

一些国王曾牧羊女

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中人物是毕加索的女,另一幅是他的第二任

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他玛丽弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能力,因爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,一个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


codécision, codéclinaison, codéhydrogénase, codéine, codemanderesse, codemandeur, codéposition, coder, codet, codétendeur,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]为获得一大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人的意见
épouser le parti de qn 站在某人一边
épouser la querelle de qn 站在某人一边帮他争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体的连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒的河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人的想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他为妻,可最后他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他的妻子决定出售他们的别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有一天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺的出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─些人,与之旳又是另─些人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

一些国王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

(1967),在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中人物是毕加索的女儿,另一幅是他的第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿的妻子既美又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子弗朗斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经的爱人,曾经的伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛雅娜,一个没有任何财产且阿巴贡想的年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


Codiacées, Codiaeum, codicillaire, codicille, codifiant, codificateur, codification, codifier, codimère, codimérisation,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]为获得一大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同意见
épouser le parti de qn 站在一边
épouser la querelle de qn 站在一边帮他争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他妻子售他们别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴是,她妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有一天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己肉铺纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

们爱旳是─些,与之旳又是另─些

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

一些国王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中物是毕加索女儿,另一幅是他第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯血液,但她尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经,曾经伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,一个没有任何财产且阿巴贡想年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine, cœlacante,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,

v. t.
1. 娶, 嫁, 和…婚; 〔宾语省略]婚:
épouser une grosse dot [引]为获得大笔嫁妆而娶妻

2. [转]赞同, 支持, 拥护:
épouser les opinions de qn 赞同某人意见
épouser le parti de qn 在某人
épouser la querelle de qn 在某人帮他争吵


3. [转]完全适合, 符合, 贴合:
robe qui épouse les formes du corps 贴合身体连衫裙
La route épouse le cours sinueux de la rivière. 公路贴着蜿蜒河流而行




s'épouser v. pr.
[书]婚, 成为夫妻

常见用法
épouser les idées de qqn支持某人想法

法语 助 手
近义词:
embrasser,  imiter,  se marier,  se rallier,  se marier avec,  partager,  suivre,  gainer,  unir,  mouler,  unir à,  attacher à,  soutenir,  adapter à,  se modeler sur,  marier
反义词:
répudier,  divorcer,  abandonner,  abandonné,  s'éloigner
联想词
marier使婚;divorcer离婚;embrasser拥抱;fiancé已订婚者;renoncer放弃;abandonner放弃;émigrer移居国外,侨居国外;séduire诱惑,迷惑;unir合并,使合;marié新郎,新娘;accepter接受,领受;

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他玛丽为妻,可最后他还是食言了。

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利和他妻子决定出售他们别墅。

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴是,她妻子布鲁尼陪伴在她左右。

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有天,他会驾着七彩祥云来迎娶

Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.

了自己出纳员。

Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.

人们爱旳是─些人,与之旳又是另─些人。

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆和儿子呢!

On a vu des rois épouser des bergères.

些国王曾牧羊女为妻

2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.

玛丽亚(1967),谁在1996年西蒙冯哈布斯堡,洛林,其中五个孩子

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻子,少年离开恋人。

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

画中人物是毕加索女儿,另幅是他第二任妻子

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁人。

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔赤尊公主.

La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.

后羿妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了和平我退出宫殿,嫁给

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他妻子玛丽弗朗斯血液,但她尸体始终没有被找到。

L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.

曾经爱人,曾经伤害,无能为力,因为爱好自私。

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱妻子,我已经到达。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅娜,个没有任何财产且阿巴贡想年轻女子

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épouser 的法语例句

用户正在搜索


cœliomyosite, cœlioscope, cœlioscopie, cœliotomie, Coelodiscus, cœlomate, cœlome, cœlomique, Coelomomyces, cœlonychie,

相似单词


épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage, épousseter, époussette,