法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 考虑, 注意; 注重
avoir égard à 考虑到…, 注意到…
Il faut avoir égard aux circonstances. 应该考虑到实际情况。


2. <引>尊重, 敬重[多用pl. ]

traiter qn. avec beaucoup d'égards 对某人十分尊重

à l'égard de
loc. prép.

关于, 对于
commerçant aimable à l'égard de ses clients 对顾客十分殷勤的商人
On a fait une exception à son égard. 对他破例照顾。


eu égard à
loc. prép.

鉴于, 考虑到
eu égard à l'intensité d'une force 考虑到力量的强度

par égard à/pour
loc. prép.

从…考虑, 从…着想

sans égard pour
loc. prép.

不考虑

à cet égard
loc. adv.

在这一方面, 在这一点上

à tous (les) égards
loc.adv.

在各方面, 无论从哪一方面看

常见用法
je n'ai aucun égard pour cette personne 我本不考虑这个人

助记:
é向上+gard观

serv, gar(d) 务,保存,观

用法:
  • à l’égard de ... 关于……

词:
considération,  déférence,  estime,  ménagement,  attention,  attentions,  gentillesse,  ménagements,  prévenance,  respect,  au regard de,  en ce qui concerne,  envers,  par rapport à,  quant à,  relativement à,  vis-à-vis de,  à cause de,  attendu que,  en considération de
词:
impertinence,  mépris,  dédain,  grossièreté,  impolitesse,  inattention,  inconvenance,  indifférence,  insolence
联想词
envers反面,背面;vis-à-vis<书>面对面地;encontre;attitude姿势;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;instar喜欢;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;considération考虑,重视;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;indifférence无所谓,不在乎;intérêt利息;

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需要澄清两点

Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.

我们对此表示最深切的关注。

Rien n'est à signaler à cet égard.

图瓦卢在这方面无资料可报。

Un appui budgétaire serait très utile à cet égard.

在这方面,预算支助将很有助益。

D'importantes réformes sont en cours à cet égard.

正在针对这些问题开展重大改革。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国的做法很值得注意。

Les États membres ont exprimé leur satisfaction à cet égard.

在这方面,会员国已经表示满意。

L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.

她要求在这方面得到更多信息。

Deux initiatives ont joué un rôle significatif à cet égard.

在这方面,有两项倡议发挥重要作用。

Aucun cas n'a été signalé à cet égard.

没有收到关于性剥削和虐待或性骚扰的报告

Le chômage des jeunes joue un rôle décisif à cet égard.

青年失业是这方面的一个关键因素。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些地区的实地情况正出现改善

Le soutien des dirigeants politiques internationaux est à cet égard crucial.

在这方面,国际政治领导的支持十分重要。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定的政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略

Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.

我们希望看到这方面同时采取行动。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在这方面作出的特别努力。

Des recommandations précises ont déjà été présentées au Gouvernement à cet égard.

在这方面已向政府提出了具体建议。

Mais il est peu probable que la situation change brutalement à cet égard.

威胁程度上的变化不大可能在无预警的情况下发生

Nous devons veiller à cet égard au respect de la résolution 1502 (2003).

在这方面,我们必须确保遵守第1502(2003)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égard 的法语例句

用户正在搜索


pneumotympan, pneumoventriculographie, pneunologue, pneutronique, PNN, pnom penh, Po, , pochade, pochard,

相似单词


égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer,

n. m.
1. 考虑, 注意; 注重
avoir égard à 考虑到…, 注意到…
Il faut avoir égard aux circonstances. 应该考虑到实际情况。


2. <引>尊重, 敬重[多用pl. ]

traiter qn. avec beaucoup d'égards 对某人十分尊重

à l'égard de
loc. prép.

关于, 对于
commerçant aimable à l'égard de ses clients 对顾客十分殷勤商人
On a fait une exception à son égard. 对他破照顾。


eu égard à
loc. prép.

鉴于, 考虑到
eu égard à l'intensité d'une force 考虑到力量

par égard à/pour
loc. prép.

从…考虑, 从…着想

sans égard pour
loc. prép.

不考虑

à cet égard
loc. adv.

在这一方面, 在这一点上

à tous (les) égards
loc.adv.

在各方面, 无论从哪一方面看

常见用法
je n'ai aucun égard pour cette personne 我根本不考虑这个人

助记:
é向上+gard观

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观

用法:
  • à l’égard de ... 关于……

近义词:
considération,  déférence,  estime,  ménagement,  attention,  attentions,  gentillesse,  ménagements,  prévenance,  respect,  au regard de,  en ce qui concerne,  envers,  par rapport à,  quant à,  relativement à,  vis-à-vis de,  à cause de,  attendu que,  en considération de
反义词:
impertinence,  mépris,  dédain,  grossièreté,  impolitesse,  inattention,  inconvenance,  indifférence,  insolence
联想词
envers反面,背面;vis-à-vis<书>面对面地;encontre;attitude姿势;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;instar喜欢;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;considération考虑,重视;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;indifférence无所谓,不在乎;intérêt利息;

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需要澄清两点

Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.

我们对此表示最深切关注。

Rien n'est à signaler à cet égard.

图瓦卢在这方面无资料可报。

Un appui budgétaire serait très utile à cet égard.

在这方面,预算支助将很有助益。

D'importantes réformes sont en cours à cet égard.

正在针对这些问题开展重大改革。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国做法很值得注意。

Les États membres ont exprimé leur satisfaction à cet égard.

在这方面,会员国已经表示满意。

L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.

她要求在这方面得到更多信息。

Deux initiatives ont joué un rôle significatif à cet égard.

在这方面,有两项倡议发挥重要作用。

Aucun cas n'a été signalé à cet égard.

没有收到关于性剥削和虐待或性骚扰报告

Le chômage des jeunes joue un rôle décisif à cet égard.

青年失业是这方面一个关键因素。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些地区实地情况正出现改善

Le soutien des dirigeants politiques internationaux est à cet égard crucial.

在这方面,国际政治领导支持十分重要。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略

Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.

我们希望看到这方面同时采取行动。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面关键。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在这方面作出特别努力。

Des recommandations précises ont déjà été présentées au Gouvernement à cet égard.

在这方面已向政府提出了具体建议。

Mais il est peu probable que la situation change brutalement à cet égard.

威胁程变化不大可能在无预警情况下发生

Nous devons veiller à cet égard au respect de la résolution 1502 (2003).

在这方面,我们必须确保遵守第1502(2003)号决议。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égard 的法语例句

用户正在搜索


pochoiriste, pochon, pochothèque, pochouse, pocket, poco, podagre, podaire, podalgie, podcast,

相似单词


égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer,

n. m.
1. 考虑, 注意; 注重
avoir égard à 考虑到…, 注意到…
Il faut avoir égard aux circonstances. 应该考虑到实际情况。


2. <引>尊重, 敬重[多用pl. ]

traiter qn. avec beaucoup d'égards 某人十分尊重

à l'égard de
loc. prép.


commerçant aimable à l'égard de ses clients 顾客十分殷勤的商人
On a fait une exception à son égard. 他破例照顾。


eu égard à
loc. prép.

, 考虑到
eu égard à l'intensité d'une force 考虑到力量的强度

par égard à/pour
loc. prép.

从…考虑, 从…着想

sans égard pour
loc. prép.

不考虑

à cet égard
loc. adv.

面, 一点上

à tous (les) égards
loc.adv.

面, 无论从哪一面看

常见用法
je n'ai aucun égard pour cette personne 我根本不考虑个人

助记:
é向上+gard观

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观

用法:
  • à l’égard de ... 关……

近义词:
considération,  déférence,  estime,  ménagement,  attention,  attentions,  gentillesse,  ménagements,  prévenance,  respect,  au regard de,  en ce qui concerne,  envers,  par rapport à,  quant à,  relativement à,  vis-à-vis de,  à cause de,  attendu que,  en considération de
反义词:
impertinence,  mépris,  dédain,  grossièreté,  impolitesse,  inattention,  inconvenance,  indifférence,  insolence
联想词
envers反面,背面;vis-à-vis<书>面面地;encontre;attitude姿势;hostilité敌意,敌视,敌,反;instar喜欢;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;considération考虑,重视;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;indifférence无所谓,不乎;intérêt利息;

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

需要澄清两点

Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.

我们此表示最深切的关注。

Rien n'est à signaler à cet égard.

图瓦卢面无资料可报。

Un appui budgétaire serait très utile à cet égard.

面,预算支助将很有助益。

D'importantes réformes sont en cours à cet égard.

些问题开展重大改革。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

面,法国的做法很值得注意。

Les États membres ont exprimé leur satisfaction à cet égard.

面,会员国已经表示满意。

L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.

她要求面得到更多信息。

Deux initiatives ont joué un rôle significatif à cet égard.

面,有两项倡议发挥重要作用。

Aucun cas n'a été signalé à cet égard.

没有收到关性剥削和虐待或性骚扰的报告

Le chômage des jeunes joue un rôle décisif à cet égard.

青年失业是面的一个关键因素。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些地区的实地情况正出现改善

Le soutien des dirigeants politiques internationaux est à cet égard crucial.

面,国际政治领导的支持十分重要。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定的政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略

Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.

我们希望看到面同时采取行动。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是面的关键。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正面作出的特别努力。

Des recommandations précises ont déjà été présentées au Gouvernement à cet égard.

面已向政府提出了具体建议。

Mais il est peu probable que la situation change brutalement à cet égard.

威胁程度上的变化不大可能无预警的情况下发生

Nous devons veiller à cet égard au respect de la résolution 1502 (2003).

面,我们必须确保遵守第1502(2003)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égard 的法语例句

用户正在搜索


podogynique, podolite, podologie, podologue, podomère, podomètre, podophylle, podophyllin, podophyllotoxine, podoptère,

相似单词


égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer,

n. m.
1. 考虑, 注意; 注重
avoir égard à 考虑到…, 注意到…
Il faut avoir égard aux circonstances. 应该考虑到实际情况。


2. <引>尊重, 敬重[多用pl. ]

traiter qn. avec beaucoup d'égards 对某人十分尊重

à l'égard de
loc. prép.

关于, 对于
commerçant aimable à l'égard de ses clients 对顾客十分殷勤的商人
On a fait une exception à son égard. 对他破例照顾。


eu égard à
loc. prép.

鉴于, 考虑到
eu égard à l'intensité d'une force 考虑到力量的强度

par égard à/pour
loc. prép.

从…考虑, 从…着想

sans égard pour
loc. prép.

不考虑

à cet égard
loc. adv.

面, 在点上

à tous (les) égards
loc.adv.

在各面, 无论从哪面看

常见用法
je n'ai aucun égard pour cette personne 我根本不考虑个人

助记:
é向上+gard观

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观

用法:
  • à l’égard de ... 关于……

近义词:
considération,  déférence,  estime,  ménagement,  attention,  attentions,  gentillesse,  ménagements,  prévenance,  respect,  au regard de,  en ce qui concerne,  envers,  par rapport à,  quant à,  relativement à,  vis-à-vis de,  à cause de,  attendu que,  en considération de
反义词:
impertinence,  mépris,  dédain,  grossièreté,  impolitesse,  inattention,  inconvenance,  indifférence,  insolence
联想词
envers反面,背面;vis-à-vis<书>面对面地;encontre;attitude姿势;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;instar喜欢;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;considération考虑,重视;attachement眷恋,慕,依恋,喜;indifférence无所谓,不在乎;intérêt利息;

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

需要澄清两点

Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.

我们对此表示最深切的关注。

Rien n'est à signaler à cet égard.

图瓦卢在面无资料可报。

Un appui budgétaire serait très utile à cet égard.

面,预算支助将很有助益。

D'importantes réformes sont en cours à cet égard.

正在针对些问题开展重大改革。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

面,法国的做法很值得注意。

Les États membres ont exprimé leur satisfaction à cet égard.

面,会员国已经表示满意。

L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.

她要求在面得到更多信息。

Deux initiatives ont joué un rôle significatif à cet égard.

面,有两项倡议发挥重要作用。

Aucun cas n'a été signalé à cet égard.

没有收到关于性剥削和虐待或性骚扰的报告

Le chômage des jeunes joue un rôle décisif à cet égard.

青年失业是面的个关键因素。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到些地区的实地情况正出现改善

Le soutien des dirigeants politiques internationaux est à cet égard crucial.

面,国际政治领导的支持十分重要。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定的政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略

Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.

我们希望看到面同时采取行动。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是面的关键。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在面作出的特别努力。

Des recommandations précises ont déjà été présentées au Gouvernement à cet égard.

面已向政府提出了具体建议。

Mais il est peu probable que la situation change brutalement à cet égard.

威胁程度上的变化不大可能在无预警的情况下发生

Nous devons veiller à cet égard au respect de la résolution 1502 (2003).

面,我们必须确保遵守第1502(2003)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égard 的法语例句

用户正在搜索


poeciloblaste, poeciloblastique, poeciloclastique, pœcilocyte, poecilodiablastique, pœcilogonie, poecilogranoblastique, Pœderlien, poêle, poêlé,

相似单词


égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer,

n. m.
1. 考虑, 注意; 注重
avoir égard à 考虑到…, 注意到…
Il faut avoir égard aux circonstances. 应该考虑到实际情况。


2. <引>尊重, 敬重[多用pl. ]

traiter qn. avec beaucoup d'égards 对某人十分尊重

à l'égard de
loc. prép.

关于, 对于
commerçant aimable à l'égard de ses clients 对顾客十分殷勤的商人
On a fait une exception à son égard. 对他破例照顾。


eu égard à
loc. prép.

鉴于, 考虑到
eu égard à l'intensité d'une force 考虑到力量的强度

par égard à/pour
loc. prép.

…考虑, …着想

sans égard pour
loc. prép.

不考虑

à cet égard
loc. adv.

在这方面, 在这点上

à tous (les) égards
loc.adv.

在各方面, 无论方面看

常见用法
je n'ai aucun égard pour cette personne 我根本不考虑这个人

助记:
é向上+gard观

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观

用法:
  • à l’égard de ... 关于……

近义词:
considération,  déférence,  estime,  ménagement,  attention,  attentions,  gentillesse,  ménagements,  prévenance,  respect,  au regard de,  en ce qui concerne,  envers,  par rapport à,  quant à,  relativement à,  vis-à-vis de,  à cause de,  attendu que,  en considération de
反义词:
impertinence,  mépris,  dédain,  grossièreté,  impolitesse,  inattention,  inconvenance,  indifférence,  insolence
联想词
envers反面,背面;vis-à-vis<书>面对面地;encontre;attitude姿势;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;instar喜欢;animosité憎恶,敌意,;considération考虑,重视;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;indifférence无所谓,不在乎;intérêt利息;

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这方面需要澄清两点

Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.

我们对此表示最深切的关注。

Rien n'est à signaler à cet égard.

图瓦卢在这方面无资料可报。

Un appui budgétaire serait très utile à cet égard.

在这方面,预算支助将很有助益。

D'importantes réformes sont en cours à cet égard.

正在针对这些问题开展重大改革。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国的做法很值得注意。

Les États membres ont exprimé leur satisfaction à cet égard.

在这方面,会员国已经表示满意。

L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.

她要求在这方面得到更多信息。

Deux initiatives ont joué un rôle significatif à cet égard.

在这方面,有两项倡议发挥重要作用。

Aucun cas n'a été signalé à cet égard.

没有收到关于性剥削和虐待或性骚扰的报告

Le chômage des jeunes joue un rôle décisif à cet égard.

青年失业是这方面的个关键因素。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到些地区的实地情况正出现改善

Le soutien des dirigeants politiques internationaux est à cet égard crucial.

在这方面,国际政治领导的支持十分重要。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定的政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略

Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.

我们希望看到这方面同时采取行动。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在这方面作出的特别努力。

Des recommandations précises ont déjà été présentées au Gouvernement à cet égard.

在这方面已向政府提出了具体建议。

Mais il est peu probable que la situation change brutalement à cet égard.

威胁程度上的变化不大可能在无预警的情况下发生

Nous devons veiller à cet égard au respect de la résolution 1502 (2003).

在这方面,我们必须确保遵守第1502(2003)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égard 的法语例句

用户正在搜索


poétesse, poéticité, poétique, poétiquement, poétisation, poétiser, pogne, pogner, pognon, pogonion,

相似单词


égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer,

n. m.
1. 考虑, 注意; 注重
avoir égard à 考虑到…, 注意到…
Il faut avoir égard aux circonstances. 应该考虑到实际情况。


2. <引>尊重, 敬重[多用pl. ]

traiter qn. avec beaucoup d'égards 对某人十分尊重

à l'égard de
loc. prép.

关于, 对于
commerçant aimable à l'égard de ses clients 对顾客十分殷勤商人
On a fait une exception à son égard. 对他破照顾。


eu égard à
loc. prép.

鉴于, 考虑到
eu égard à l'intensité d'une force 考虑到力量

par égard à/pour
loc. prép.

从…考虑, 从…着想

sans égard pour
loc. prép.

不考虑

à cet égard
loc. adv.

在这一方面, 在这一点上

à tous (les) égards
loc.adv.

在各方面, 无论从哪一方面看

常见用法
je n'ai aucun égard pour cette personne 我根本不考虑这个人

助记:
é向上+gard观

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观

用法:
  • à l’égard de ... 关于……

近义词:
considération,  déférence,  estime,  ménagement,  attention,  attentions,  gentillesse,  ménagements,  prévenance,  respect,  au regard de,  en ce qui concerne,  envers,  par rapport à,  quant à,  relativement à,  vis-à-vis de,  à cause de,  attendu que,  en considération de
反义词:
impertinence,  mépris,  dédain,  grossièreté,  impolitesse,  inattention,  inconvenance,  indifférence,  insolence
联想词
envers反面,背面;vis-à-vis<书>面对面地;encontre;attitude姿势;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;instar喜欢;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;considération考虑,重视;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;indifférence无所谓,不在乎;intérêt利息;

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需要澄清两点

Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.

我们对此表示最深切关注。

Rien n'est à signaler à cet égard.

图瓦卢在这方面无资料可报。

Un appui budgétaire serait très utile à cet égard.

在这方面,预算支助将很有助益。

D'importantes réformes sont en cours à cet égard.

正在针对这些问题开展重大改革。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国做法很值得注意。

Les États membres ont exprimé leur satisfaction à cet égard.

在这方面,会员国已经表示满意。

L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.

她要求在这方面得到更多信息。

Deux initiatives ont joué un rôle significatif à cet égard.

在这方面,有两项倡议发挥重要作用。

Aucun cas n'a été signalé à cet égard.

没有收到关于性剥削和虐待或性骚扰报告

Le chômage des jeunes joue un rôle décisif à cet égard.

青年失业是这方面一个关键因素。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些地区实地情况正出现改善

Le soutien des dirigeants politiques internationaux est à cet égard crucial.

在这方面,国际政治领导支持十分重要。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略

Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.

我们希望看到这方面同时采取行动。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面关键。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在这方面作出特别努力。

Des recommandations précises ont déjà été présentées au Gouvernement à cet égard.

在这方面已向政府提出了具体建议。

Mais il est peu probable que la situation change brutalement à cet égard.

威胁程变化不大可能在无预警情况下发生

Nous devons veiller à cet égard au respect de la résolution 1502 (2003).

在这方面,我们必须确保遵守第1502(2003)号决议。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égard 的法语例句

用户正在搜索


poignée, poignet, poïkilite, poïkilocyte, poïkilodermatomyosite, poïkilodermie, poïkilopyrite, poïkilotherme, poïkilothermie, poil,

相似单词


égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer,

n. m.
1. , 注意; 注重
avoir égard à …, 注意
Il faut avoir égard aux circonstances. 应该实际情况。


2. <引>尊重, 敬重[多用pl. ]

traiter qn. avec beaucoup d'égards 对某人十分尊重

à l'égard de
loc. prép.

关于, 对于
commerçant aimable à l'égard de ses clients 对顾客十分殷勤的商人
On a fait une exception à son égard. 对他破例照顾。


eu égard à
loc. prép.

鉴于,
eu égard à l'intensité d'une force 力量的强度

par égard à/pour
loc. prép.

从…, 从…着想

sans égard pour
loc. prép.



à cet égard
loc. adv.

在这一方面, 在这一点上

à tous (les) égards
loc.adv.

在各方面, 无论从哪一方面看

常见用法
je n'ai aucun égard pour cette personne 我根本不这个人

助记:
é向上+gard观

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观

用法:
  • à l’égard de ... 关于……

近义词:
considération,  déférence,  estime,  ménagement,  attention,  attentions,  gentillesse,  ménagements,  prévenance,  respect,  au regard de,  en ce qui concerne,  envers,  par rapport à,  quant à,  relativement à,  vis-à-vis de,  à cause de,  attendu que,  en considération de
反义词:
impertinence,  mépris,  dédain,  grossièreté,  impolitesse,  inattention,  inconvenance,  indifférence,  insolence
联想词
envers反面,背面;vis-à-vis<书>面对面地;encontre;attitude姿势;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;instar喜欢;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;considération,重视;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;indifférence无所谓,不在乎;intérêt利息;

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面清两点

Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.

我们对此表示最深切的关注。

Rien n'est à signaler à cet égard.

图瓦卢在这方面无资料可报。

Un appui budgétaire serait très utile à cet égard.

在这方面,预算支助将很有助益。

D'importantes réformes sont en cours à cet égard.

正在针对这些问题开展重大改革。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国的做法很值得注意。

Les États membres ont exprimé leur satisfaction à cet égard.

在这方面,会员国已经表示满意。

L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.

求在这方面得更多信息。

Deux initiatives ont joué un rôle significatif à cet égard.

在这方面,有两项倡议发挥重作用。

Aucun cas n'a été signalé à cet égard.

没有收关于性剥削和虐待或性骚扰的报告

Le chômage des jeunes joue un rôle décisif à cet égard.

青年失业是这方面的一个关键因素。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看一些地区的实地情况正出现改善

Le soutien des dirigeants politiques internationaux est à cet égard crucial.

在这方面,国际政治领导的支持十分重

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定的政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略

Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.

我们希望看这方面同时采取行动。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在这方面作出的特别努力。

Des recommandations précises ont déjà été présentées au Gouvernement à cet égard.

在这方面已向政府提出了具体建议。

Mais il est peu probable que la situation change brutalement à cet égard.

威胁程度上的变化不大可能在无预警的情况下发生

Nous devons veiller à cet égard au respect de la résolution 1502 (2003).

在这方面,我们必须确保遵守第1502(2003)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égard 的法语例句

用户正在搜索


pointement, pointer, pointerolle, pointes, pointeur, pointeuse, pointilié, pointillage, pointillé, pointillement,

相似单词


égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer,

n. m.
1. , 注意; 注重
avoir égard à 到…, 注意到…
Il faut avoir égard aux circonstances. 应该到实际情况。


2. <引>尊重, 敬重[多用pl. ]

traiter qn. avec beaucoup d'égards 对某人十分尊重

à l'égard de
loc. prép.

关于, 对于
commerçant aimable à l'égard de ses clients 对顾客十分殷勤的商人
On a fait une exception à son égard. 对他破例照顾。


eu égard à
loc. prép.

鉴于,
eu égard à l'intensité d'une force 到力量的强度

par égard à/pour
loc. prép.

…着想

sans égard pour
loc. prép.



à cet égard
loc. adv.

在这一方面, 在这一点上

à tous (les) égards
loc.adv.

在各方面, 无论哪一方面看

常见用法
je n'ai aucun égard pour cette personne 我根本不这个人

助记:
é向上+gard观

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观

用法:
  • à l’égard de ... 关于……

近义词:
considération,  déférence,  estime,  ménagement,  attention,  attentions,  gentillesse,  ménagements,  prévenance,  respect,  au regard de,  en ce qui concerne,  envers,  par rapport à,  quant à,  relativement à,  vis-à-vis de,  à cause de,  attendu que,  en considération de
反义词:
impertinence,  mépris,  dédain,  grossièreté,  impolitesse,  inattention,  inconvenance,  indifférence,  insolence
联想词
envers反面,背面;vis-à-vis<书>面对面地;encontre;attitude姿势;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;instar喜欢;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;considération,重视;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;indifférence无所谓,不在乎;intérêt;

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需要澄清两点

Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.

我们对此表示最深切的关注。

Rien n'est à signaler à cet égard.

图瓦卢在这方面无资料可报。

Un appui budgétaire serait très utile à cet égard.

在这方面,预算支助将很有助益。

D'importantes réformes sont en cours à cet égard.

正在针对这些问题开展重大改革。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国的做法很值得注意。

Les États membres ont exprimé leur satisfaction à cet égard.

在这方面,会员国已经表示满意。

L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.

她要求在这方面得到更多信

Deux initiatives ont joué un rôle significatif à cet égard.

在这方面,有两项倡议发挥重要作用。

Aucun cas n'a été signalé à cet égard.

没有收到关于性剥削和虐待或性骚扰的报告

Le chômage des jeunes joue un rôle décisif à cet égard.

青年失业是这方面的一个关键因素。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看到一些地区的实地情况正出现改善

Le soutien des dirigeants politiques internationaux est à cet égard crucial.

在这方面,国际政治领导的支持十分重要。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定的政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略

Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.

我们希望看到这方面同时采取行动。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在这方面作出的特别努力。

Des recommandations précises ont déjà été présentées au Gouvernement à cet égard.

在这方面已向政府提出了具体建议。

Mais il est peu probable que la situation change brutalement à cet égard.

威胁程度上的变化不大可能在无预警的情况下发生

Nous devons veiller à cet égard au respect de la résolution 1502 (2003).

在这方面,我们必须确保遵守第1502(2003)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égard 的法语例句

用户正在搜索


point-virgule, poire, poiré, poireau, poireauter, poirée, poirier, poiroter, Poirson, pois,

相似单词


égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer,

n. m.
1. 考虑, 注意; 注重
avoir égard à 考虑…, 注意
Il faut avoir égard aux circonstances. 应该考虑情况。


2. <引>尊重, 敬重[多用pl. ]

traiter qn. avec beaucoup d'égards 对某人十分尊重

à l'égard de
loc. prép.

关于, 对于
commerçant aimable à l'égard de ses clients 对顾客十分殷勤的商人
On a fait une exception à son égard. 对他破例照顾。


eu égard à
loc. prép.

鉴于, 考虑
eu égard à l'intensité d'une force 考虑力量的强度

par égard à/pour
loc. prép.

从…考虑, 从…着想

sans égard pour
loc. prép.

不考虑

à cet égard
loc. adv.

在这一方面, 在这一点上

à tous (les) égards
loc.adv.

在各方面, 无论从哪一方面看

常见用法
je n'ai aucun égard pour cette personne 我根本不考虑这个人

助记:
é向上+gard观

词根:
serv, gar(d) 服务,保存,观

用法:
  • à l’égard de ... 关于……

近义词:
considération,  déférence,  estime,  ménagement,  attention,  attentions,  gentillesse,  ménagements,  prévenance,  respect,  au regard de,  en ce qui concerne,  envers,  par rapport à,  quant à,  relativement à,  vis-à-vis de,  à cause de,  attendu que,  en considération de
反义词:
impertinence,  mépris,  dédain,  grossièreté,  impolitesse,  inattention,  inconvenance,  indifférence,  insolence
联想词
envers反面,背面;vis-à-vis<书>面对面地;encontre;attitude姿势;hostilité敌意,敌视,敌对,反对;instar喜欢;animosité憎恶,敌意,仇恨,怨恨;considération考虑,重视;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;indifférence无所谓,不在乎;intérêt利息;

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需要澄清两点

Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.

我们对此表示最深切的关注。

Rien n'est à signaler à cet égard.

图瓦卢在这方面无资料可报。

Un appui budgétaire serait très utile à cet égard.

在这方面,预算支助将很有助

D'importantes réformes sont en cours à cet égard.

正在针对这些问题开展重大改革。

La pratique française est fort intéressante à cet égard.

在这方面,法国的做法很值得注意。

Les États membres ont exprimé leur satisfaction à cet égard.

在这方面,会员国已经表示满意。

L'intervenante réclame un supplément d'information à cet égard.

她要求在这方面得更多信息。

Deux initiatives ont joué un rôle significatif à cet égard.

在这方面,有两项倡议发挥重要作用。

Aucun cas n'a été signalé à cet égard.

没有收关于性剥削和虐待或性骚扰的报告

Le chômage des jeunes joue un rôle décisif à cet égard.

青年失业是这方面的一个关键因素。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我们正看一些地区的地情况正出现改善

Le soutien des dirigeants politiques internationaux est à cet égard crucial.

在这方面,国政治领导的支持十分重要。

Ses notes de politique générale pourraient les aider à cet égard.

联合国制定的政策说明 可以帮助各国设计并执行其国家发展战略

Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.

我们希望看这方面同时采取行动。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在这方面作出的特别努力。

Des recommandations précises ont déjà été présentées au Gouvernement à cet égard.

在这方面已向政府提出了具体建议。

Mais il est peu probable que la situation change brutalement à cet égard.

威胁程度上的变化不大可能在无预警的情况下发生

Nous devons veiller à cet égard au respect de la résolution 1502 (2003).

在这方面,我们必须确保遵守第1502(2003)号决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 égard 的法语例句

用户正在搜索


poisson, poisson-chat, poisson-lune, poissonnerie, poissonneux, poissonnier, poissonnière, Poissons, poite, Poitevin,

相似单词


égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer,