法语助手
  • 关闭
动词变位提示:échaudé可能是动词échauder变位形式

échaudé, e

a.
【农业】(因过热)干缩的, 干瘪的
blé échaudé 干瘪小麦
grain échaudé 干瘪种子

n.m.
一种用烫面团做的松糕

Chien échaudé ne revient pas en cuisine.

挨过的狗不进厨房,一咬,十年怕草绳。

Chat échaudé craint l'eau froide.

〈谚语〉, 十年怕井绳。

Chien échaudé craint la cuisine.

烫过的狗不敢进厨房。

Cette expérience l'a échaudé.

次经历给了他一次教训

Mais échaudé par une récente déconvenue amoureuse, il demande au détective privé de sa societé, Roland Christin, de découvrir pour quelles raisons cette jolie femme est toujours célibataire.

但他仍之前一段令人失望的恋情而痛苦,因此,他要公司的私家侦探罗朗调查可爱的女士仍然未婚。

En conséquence directe de cette situation, le peuple palestinien échaudé et désabusé par des décennies de discours lénifiants et de promesses non tenues, aspire à des actions tangibles.

些情况的直接后果是,巴勒斯坦人民对几十年来骗人的安抚话语和承诺落空感到沮丧和失望,想看到一些实际行动。

Dans les pays en développement, le secteur public, qui a été échaudé, est réticent face aux nouvelles initiatives prises dans ce sens.

发展中国家的公共部门对此仍然记忆犹新,并以审慎的态度对待方面的新倡议。

Le commandant a déclaré aux enquêteurs qu'il n'y avait pas cru, échaudé qu'il avait été par tout ce qu'il avait déjà entendu de ses nombreux interlocuteurs au sujet de son bateau et de son « rêve ».

但是,根据船长对调查人员的叙述,他“对此并不相信”,因针对他的帆船和他的“梦想”,已经有太多的人告诉他太多的事情,以致他再也不相信种声称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échaudé 的法语例句

用户正在搜索


araméen, aramon, arandisite, aranea, aranée, aranéeux, aranéides, aranéiforme, aranéisme, arangement,

相似单词


échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement, échauder, échaudoir,
动词变位提示:échaudé可能是动词échauder变位形式

échaudé, e

a.
【农业】(因过热)干缩的, 干瘪的
blé échaudé 干瘪小麦
grain échaudé 干瘪

n.m.
烫面团做的松糕

Chien échaudé ne revient pas en cuisine.

挨过的狗不进厨房,朝被蛇咬,十年怕草绳。

Chat échaudé craint l'eau froide.

〈谚语〉被蛇, 十年怕井绳。

Chien échaudé craint la cuisine.

烫过的狗不敢进厨房。

Cette expérience l'a échaudé.

这次经历给了他教训

Mais échaudé par une récente déconvenue amoureuse, il demande au détective privé de sa societé, Roland Christin, de découvrir pour quelles raisons cette jolie femme est toujours célibataire.

但他仍之前段令人失望的恋情而痛苦,因此,他要公司的私家侦探罗朗调查何这名可爱的女士仍然未婚。

En conséquence directe de cette situation, le peuple palestinien échaudé et désabusé par des décennies de discours lénifiants et de promesses non tenues, aspire à des actions tangibles.

这些情况的直接后果是,巴勒斯坦人民对几十年来骗人的安语和承诺落空感到沮丧和失望,想看到些实际行动。

Dans les pays en développement, le secteur public, qui a été échaudé, est réticent face aux nouvelles initiatives prises dans ce sens.

发展中国家的公共部门对此仍然记忆犹新,并以审慎的态度对待这方面的新倡议。

Le commandant a déclaré aux enquêteurs qu'il n'y avait pas cru, échaudé qu'il avait été par tout ce qu'il avait déjà entendu de ses nombreux interlocuteurs au sujet de son bateau et de son « rêve ».

但是,根据船长对调查人员的叙述,他“对此并不相信”,因针对他的帆船和他的“梦想”,已经有太多的人告诉他太多的事情,以致他再也不相信这声称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échaudé 的法语例句

用户正在搜索


Arathan, aratoire, araucaria, araucarie, arawak, arbalète, arbalétrier, arbalétrière, arbi, arbitrage,

相似单词


échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement, échauder, échaudoir,
动词变位提示:échaudé可能是动词échauder变位形式

échaudé, e

a.
【农业】(因过热),
blé échaudé 小麦
grain échaudé 种子

n.m.
一种用烫面团做松糕

Chien échaudé ne revient pas en cuisine.

挨过狗不进厨房,一朝被蛇咬,十年怕草绳。

Chat échaudé craint l'eau froide.

〈谚语〉一朝被蛇, 十年怕井绳。

Chien échaudé craint la cuisine.

烫过狗不敢进厨房。

Cette expérience l'a échaudé.

这次经历给了他一次教训

Mais échaudé par une récente déconvenue amoureuse, il demande au détective privé de sa societé, Roland Christin, de découvrir pour quelles raisons cette jolie femme est toujours célibataire.

但他仍之前一段令人恋情而痛苦,因此,他要公司私家侦探罗朗调查何这名可爱女士仍然未婚。

En conséquence directe de cette situation, le peuple palestinien échaudé et désabusé par des décennies de discours lénifiants et de promesses non tenues, aspire à des actions tangibles.

这些情况直接后果是,巴勒斯坦人民对几十年来骗人安抚话语承诺落空感到沮丧,想看到一些实际行动。

Dans les pays en développement, le secteur public, qui a été échaudé, est réticent face aux nouvelles initiatives prises dans ce sens.

发展中国家公共部门对此仍然记忆犹新,并以审慎态度对待这方面新倡议。

Le commandant a déclaré aux enquêteurs qu'il n'y avait pas cru, échaudé qu'il avait été par tout ce qu'il avait déjà entendu de ses nombreux interlocuteurs au sujet de son bateau et de son « rêve ».

但是,根据船长对调查人员叙述,他“对此并不相信”,因针对他帆船“梦想”,已经有太多人告诉他太多事情,以致他再也不相信这种声称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échaudé 的法语例句

用户正在搜索


arborescence, arborescent, arborescente, arboretum, arboricide, arboricole, arboriculteur, arboriculture, arborisation, arborisé,

相似单词


échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement, échauder, échaudoir,
动词变位提示:échaudé可能是动词échauder变位形式

échaudé, e

a.
【农业】(因过热)干缩, 干瘪
blé échaudé 干瘪小麦
grain échaudé 干瘪种子

n.m.
一种用烫面团做

Chien échaudé ne revient pas en cuisine.

挨过狗不进厨房,一朝被蛇咬,怕草绳。

Chat échaudé craint l'eau froide.

〈谚语〉一朝被蛇, 怕井绳。

Chien échaudé craint la cuisine.

烫过狗不敢进厨房。

Cette expérience l'a échaudé.

这次经历给了他一次教训

Mais échaudé par une récente déconvenue amoureuse, il demande au détective privé de sa societé, Roland Christin, de découvrir pour quelles raisons cette jolie femme est toujours célibataire.

但他仍之前一段令人失望恋情而痛苦,因此,他要公司私家侦探罗朗调查何这名可爱女士仍然未婚。

En conséquence directe de cette situation, le peuple palestinien échaudé et désabusé par des décennies de discours lénifiants et de promesses non tenues, aspire à des actions tangibles.

这些情况直接后果是,巴勒斯坦人民对几骗人安抚话语和承诺落空感到沮丧和失望,想看到一些实际行动。

Dans les pays en développement, le secteur public, qui a été échaudé, est réticent face aux nouvelles initiatives prises dans ce sens.

发展中国家公共部门对此仍然记忆犹新,并以审慎态度对待这方面新倡议。

Le commandant a déclaré aux enquêteurs qu'il n'y avait pas cru, échaudé qu'il avait été par tout ce qu'il avait déjà entendu de ses nombreux interlocuteurs au sujet de son bateau et de son « rêve ».

但是,根据船长对调查人员叙述,他“对此并不相信”,因针对他帆船和他“梦想”,已经有太多人告诉他太多事情,以致他再也不相信这种声称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échaudé 的法语例句

用户正在搜索


arbuste, arbustif, arbutine, arbutoside, arc, arc de triomphe, arcade, Arcadelt, arcadien, arcaïne,

相似单词


échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement, échauder, échaudoir,
动词变位提示:échaudé是动词échauder变位形式

échaudé, e

a.
【农业】(因过热)干缩的, 干瘪的
blé échaudé 干瘪小麦
grain échaudé 干瘪种子

n.m.
一种用烫面团做的松糕

Chien échaudé ne revient pas en cuisine.

挨过的狗不进厨房,一朝被蛇咬,十年怕草绳。

Chat échaudé craint l'eau froide.

〈谚语〉一朝被蛇, 十年怕井绳。

Chien échaudé craint la cuisine.

烫过的狗不敢进厨房。

Cette expérience l'a échaudé.

这次经历给了他一次教训

Mais échaudé par une récente déconvenue amoureuse, il demande au détective privé de sa societé, Roland Christin, de découvrir pour quelles raisons cette jolie femme est toujours célibataire.

但他仍之前一段令人失望的恋情而痛苦,因此,他要司的私家侦探罗朗调查何这名爱的女士仍然未婚。

En conséquence directe de cette situation, le peuple palestinien échaudé et désabusé par des décennies de discours lénifiants et de promesses non tenues, aspire à des actions tangibles.

这些情况的直接后果是,巴勒斯坦人民对几十年来骗人的安抚话语和承诺落空感到沮丧和失望,想看到一些实际行动。

Dans les pays en développement, le secteur public, qui a été échaudé, est réticent face aux nouvelles initiatives prises dans ce sens.

发展中国家的门对此仍然记忆犹新,并以审慎的态度对待这方面的新倡议。

Le commandant a déclaré aux enquêteurs qu'il n'y avait pas cru, échaudé qu'il avait été par tout ce qu'il avait déjà entendu de ses nombreux interlocuteurs au sujet de son bateau et de son « rêve ».

但是,根据船长对调查人员的叙述,他“对此并不相信”,因针对他的帆船和他的“梦想”,已经有太多的人告诉他太多的事情,以致他再也不相信这种声称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échaudé 的法语例句

用户正在搜索


arc-bouter, arc-doubleau, arceau, arc-en-ciel, Archaemeryx, Archæocètes, Archaeocopida, Archaeopterygiformes, Archaeopteryx, archaïque,

相似单词


échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement, échauder, échaudoir,

用户正在搜索


archée, archéen, archéenne, archégone, archégoniates, archelle, archencéphale, archencéphallique, archentérique, archentéron,

相似单词


échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement, échauder, échaudoir,
动词变位提示:échaudé可能是动词échauder变位形式

échaudé, e

a.
【农业】(因过热)干缩, 干瘪
blé échaudé 干瘪小麦
grain échaudé 干瘪种子

n.m.
一种用烫松糕

Chien échaudé ne revient pas en cuisine.

挨过狗不进厨房,一朝被蛇咬,十年怕草绳。

Chat échaudé craint l'eau froide.

〈谚语〉一朝被蛇, 十年怕井绳。

Chien échaudé craint la cuisine.

烫过狗不敢进厨房。

Cette expérience l'a échaudé.

这次经历给了他一次教训

Mais échaudé par une récente déconvenue amoureuse, il demande au détective privé de sa societé, Roland Christin, de découvrir pour quelles raisons cette jolie femme est toujours célibataire.

但他仍之前一段令失望恋情而痛苦,因此,他要公司私家侦探罗朗调查何这名可爱女士仍然未婚。

En conséquence directe de cette situation, le peuple palestinien échaudé et désabusé par des décennies de discours lénifiants et de promesses non tenues, aspire à des actions tangibles.

这些情况直接后果是,巴勒斯坦民对几十年来安抚话语和承诺落空感到沮丧和失望,想看到一些实际行动。

Dans les pays en développement, le secteur public, qui a été échaudé, est réticent face aux nouvelles initiatives prises dans ce sens.

发展中国家公共部门对此仍然记忆犹新,并以审慎态度对待这方新倡议。

Le commandant a déclaré aux enquêteurs qu'il n'y avait pas cru, échaudé qu'il avait été par tout ce qu'il avait déjà entendu de ses nombreux interlocuteurs au sujet de son bateau et de son « rêve ».

但是,根据船长对调查叙述,他“对此并不相信”,因针对他帆船和他“梦想”,已经有太多告诉他太多事情,以致他再也不相信这种声称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échaudé 的法语例句

用户正在搜索


archéonaute, archéoptéryx, archéosphéroïde, archéozoïque, archéozoologie, archer, archère, archerie, archérite, archet,

相似单词


échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement, échauder, échaudoir,
动词变位提示:échaudé可能是动词échauder变位形式

échaudé, e

a.
【农业】(因过热)缩的,
blé échaudé
grain échaudé 种子

n.m.
一种用烫面团做的松糕

Chien échaudé ne revient pas en cuisine.

挨过的狗不进厨房,一朝被蛇咬,十年怕草绳。

Chat échaudé craint l'eau froide.

〈谚语〉一朝被蛇, 十年怕井绳。

Chien échaudé craint la cuisine.

烫过的狗不敢进厨房。

Cette expérience l'a échaudé.

这次经历给了他一次教训

Mais échaudé par une récente déconvenue amoureuse, il demande au détective privé de sa societé, Roland Christin, de découvrir pour quelles raisons cette jolie femme est toujours célibataire.

但他仍之前一段令人失望的恋情而痛苦,因此,他要公司的私家侦探罗朗调查何这名可爱的女士仍然未婚。

En conséquence directe de cette situation, le peuple palestinien échaudé et désabusé par des décennies de discours lénifiants et de promesses non tenues, aspire à des actions tangibles.

这些情况的直接后果是,巴勒斯坦人民对几十年来骗人的安抚话语和承诺落空和失望,想看一些实际行动。

Dans les pays en développement, le secteur public, qui a été échaudé, est réticent face aux nouvelles initiatives prises dans ce sens.

发展中国家的公共部门对此仍然记忆犹新,并以审慎的态度对待这方面的新倡议。

Le commandant a déclaré aux enquêteurs qu'il n'y avait pas cru, échaudé qu'il avait été par tout ce qu'il avait déjà entendu de ses nombreux interlocuteurs au sujet de son bateau et de son « rêve ».

但是,根据船长对调查人员的叙述,他“对此并不相信”,因针对他的帆船和他的“梦想”,已经有太多的人告诉他太多的事情,以致他再也不相信这种声称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échaudé 的法语例句

用户正在搜索


archiduché, archiduchesse, archiépiscopal, archiépiscopale, archiépiscopat, archière, archigastre, archigenèse, archigonocyte, archimandrite,

相似单词


échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement, échauder, échaudoir,
动词变位提示:échaudé可能是动词échauder变位形式

échaudé, e

a.
【农业】(因过热)干缩, 干瘪
blé échaudé 干瘪小麦
grain échaudé 干瘪种子

n.m.
一种用烫面团做

Chien échaudé ne revient pas en cuisine.

挨过狗不进厨房,一朝被蛇咬,怕草绳。

Chat échaudé craint l'eau froide.

〈谚语〉一朝被蛇, 怕井绳。

Chien échaudé craint la cuisine.

烫过狗不敢进厨房。

Cette expérience l'a échaudé.

这次经历给了他一次教训

Mais échaudé par une récente déconvenue amoureuse, il demande au détective privé de sa societé, Roland Christin, de découvrir pour quelles raisons cette jolie femme est toujours célibataire.

但他仍之前一段令人失望恋情而痛苦,因此,他要公司私家侦探罗朗调查何这名可爱女士仍然未婚。

En conséquence directe de cette situation, le peuple palestinien échaudé et désabusé par des décennies de discours lénifiants et de promesses non tenues, aspire à des actions tangibles.

这些情况直接后果是,巴勒斯坦人民对几骗人安抚话语和承诺落空感到沮丧和失望,想看到一些实际行动。

Dans les pays en développement, le secteur public, qui a été échaudé, est réticent face aux nouvelles initiatives prises dans ce sens.

发展中国家公共部门对此仍然记忆犹新,并以审慎态度对待这方面新倡议。

Le commandant a déclaré aux enquêteurs qu'il n'y avait pas cru, échaudé qu'il avait été par tout ce qu'il avait déjà entendu de ses nombreux interlocuteurs au sujet de son bateau et de son « rêve ».

但是,根据船长对调查人员叙述,他“对此并不相信”,因针对他帆船和他“梦想”,已经有太多人告诉他太多事情,以致他再也不相信这种声称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échaudé 的法语例句

用户正在搜索


ardant, ardéalite, ardèche, Ardéchien, Ardéchois, ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite,

相似单词


échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement, échauder, échaudoir,
动词变位提示:échaudé可能是动词échauder变位形式

échaudé, e

a.
【农业】(因过热)缩的,
blé échaudé 小麦
grain échaudé

n.m.
用烫面团做的松糕

Chien échaudé ne revient pas en cuisine.

挨过的狗不进厨房,一朝被蛇咬,十年怕草绳。

Chat échaudé craint l'eau froide.

〈谚语〉一朝被蛇, 十年怕井绳。

Chien échaudé craint la cuisine.

烫过的狗不敢进厨房。

Cette expérience l'a échaudé.

这次经历给了他一次教训

Mais échaudé par une récente déconvenue amoureuse, il demande au détective privé de sa societé, Roland Christin, de découvrir pour quelles raisons cette jolie femme est toujours célibataire.

但他仍之前一段令人失望的恋情而痛苦,因此,他要公司的私家侦探罗朗调查何这名可爱的女士仍然未婚。

En conséquence directe de cette situation, le peuple palestinien échaudé et désabusé par des décennies de discours lénifiants et de promesses non tenues, aspire à des actions tangibles.

这些情况的直接后果是,巴勒斯坦人民对几十年来骗人的安抚话语和空感到沮丧和失望,想看到一些实际行动。

Dans les pays en développement, le secteur public, qui a été échaudé, est réticent face aux nouvelles initiatives prises dans ce sens.

发展中国家的公共部门对此仍然记忆犹新,并以审慎的态度对待这方面的新倡议。

Le commandant a déclaré aux enquêteurs qu'il n'y avait pas cru, échaudé qu'il avait été par tout ce qu'il avait déjà entendu de ses nombreux interlocuteurs au sujet de son bateau et de son « rêve ».

但是,根据船长对调查人员的叙述,他“对此并不相信”,因针对他的帆船和他的“梦想”,已经有太多的人告诉他太多的事情,以致他再也不相信这声称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échaudé 的法语例句

用户正在搜索


areligieux, arénacé, Arénacés, arénage, arenaria, arénarie, arénation, arénavirus, Arenberg, arendite,

相似单词


échassier, échassiers, échau, échauboulure, échaudage, échaudé, échaudée, échaudement, échauder, échaudoir,