法语助手
  • 关闭

à propos

添加到生词本

n.
()

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于的挑战,我会始终你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下哪一种说法确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家您说这些没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不一个门的问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

于备选条文2的措词,会上发表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三(f)分作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了这一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

于第25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态的代表发言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

,我们纪念“国际非暴力日”适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

外,各方还任务审查问题进行了非式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


sesquialtère, sesquicarbonate, sesquioxyde, sesquiplan, sesquiquinone, sesquisel, sesquisilicate, sesquisoude, sesquisulfure, sesquoxyde,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜,

常见用法
tu arrives fort à propos你到

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下哪一种说法是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

打听有关飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

于备选条文2的措词,表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了这一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

于第25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态的代表言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问题进行了非正式磋商。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


sétaire, setchouan, séteux, setier, sétifère, sétiforme, setinette, Sétois, séton, setter,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在而在恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

白炽灯泡,下哪一种说法正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

世卫组织,下述哪种说法正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不一个门的问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

选条文2的措词,会上发表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了这一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

25段提出了一建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态的代表发言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问题进行了非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer, sévices, sévies, Sévigné,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在多少而在恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

白炽灯泡,下哪一种说法是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

选条文2的措词,会上发表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了这一问

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态的代表发言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问进行了非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


sex, sexadécimal, sexage, sexagénaire, sexagésimal, sexagésime, sexagésimo, sex-appeal, sex-boutique, s'exclamer,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
()

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在多少而在恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

面对挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

白炽灯泡,下哪一种说法

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

世卫组织,下述哪种说法

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听飞机票事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些没有道理

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不一个门问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

选条文2措词,会上发表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了这一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态代表发言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”适宜

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问题进行了非式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


shamanisme, shamisen, shampoiner, shampoing, shampooiner, shampooineur, shampooing, shampooingner, shampooingneur, shampouiner,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,

用户正在搜索


shantou, shantung, Shantungosaurus, shanxi, Shao, shaoshan, sharpite, shastaïte, shastalite, shattuckite,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下哪一说法是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪说法是正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

于备选条文2的措词,会上发表看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答这一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

于第25段提出一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态的代表发言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,方还任务审查问题进行非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


shentulite, shenyang, shenzhen, shepherdia, shérardisation, sherghottite, shéridanite, shérif, shérosidérite, sherpa,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不多少而到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

的挑战,我会始终你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

白炽灯泡,下哪一种法是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

世卫组织,下述哪种法是正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

会打听有关飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家这些是没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

选条文2的措词,会上发表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了这一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现请愿这项动议表态的代表发言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问题进行了非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


Sicilien, sicilienne, sicklérite, sicle, siclle, sicoïd, sicule, SIDA, sidaction, sidatique,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在于多少而在于恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

关于面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

关于白炽灯泡,下哪一说法是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

关于世卫组织,下述哪说法是正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

于备选条文2的措词,会上发表了法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了这一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

于第25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态的代表发言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,方还任务审查问题进行了非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


Sidérolithique, sidérolitique, sidéronatrite, sidéronécrose, sidéronitique, sidéropénie, sidéropéxie, Siderophacus, sidérophage, sidérophile,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,
n.
是(正)

loc. adv.
适宜, 及时

常见用法
tu arrives fort à propos你到得真及时

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑。

La libéralité consiste moins à donner beaucoup qu’à propos.

慷慨解囊不在多少而在恰到好处。

Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.

面对的挑战,我会始终对你们坦诚相告。

II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?

V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?

白炽灯泡,下哪一种说法是正确的?

I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?

世卫组织,下述哪种说法是正确的?

Il se met en colère à tout propos.

他动不动就发怒。

Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?

您会打听有关飞机票的事项吗?

C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.

人家对您说这些是没有道理的。

Il a un air sceptique à propos de cette affaire.

这件事表示怀疑。

Ca n’est pas un problème à propos de la porte.

这根本不是一个门的问题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

条文2的措词,会上发表了各种看法。

On se référera, à ce propos, à la section IV F ci-après.

第三节(f)分节对此作了阐述。

Il conserve cependant des doutes à propos des garanties de soumission.

然而,他投标担保问题存有疑虑。

Il a observé la même ignorance à propos de l'affichage de la liste.

这包括缺乏张贴清单的知识。

Nous avons déjà répondu à cette question à propos de l'alinéa b) du paragraphe 1.

我们已围绕第1段(b)分段回答了这一问题。

Plusieurs suggestions ont été faites à propos du paragraphe 25.

25段提出了一些建议。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态的代表发言。

C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.

因此,我们纪念“国际非暴力日”是适宜的。

Des consultations ont également été menées à propos de la révision des mandats.

此外,各方还任务审查问题进行了非正式磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à propos 的法语例句

用户正在搜索


sidérostat, sidérotechnie, sidérothérapie, sidérotil, sidérotyl, sidéroxyde, sidéroxyle, sidéroxylon, sidérozote, sidérurgie,

相似单词


à point, a posteriori, a priori, à prix coûtant, à proportion de, à propos, à propos !, à propos de, à proximité de, à quia,