法语助手
  • 关闭

n. f
博学, 学渊博
il a une grande érudition. 他非常渊博。

近义词:
culture,  instruction,  savoir,  bagage,  connaissances,  science
反义词:
ignorance,  ânerie
联想词
érudit博学,有学问,渊博;éloquence口才;modestie谦虚,谦逊,虚心;verve兴致,兴头,兴奋;exégèse注释,注解;admirable惊人,奇妙;habileté灵巧,机灵;intelligence智慧,智力;vivacité活泼,生气;virtuosité精湛技艺,绝技;littérature文学;

C'est une mine d'érudition.

这是一个博学者。

Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.

敏锐观察推断力,渊博法满足好奇心就是他往不胜武器。

Les travaux d'érudition et les données d'expérience présentés au cours de ces séances seront publiés dans la prochaine édition de The Family in the Third Millennium.

讨论交流大量学术成果验将发表于即将出版《第三个千年中家庭》完全版。

Et cela, nous le devons à l'Ambassadeur Mahbubani qui a su mettre tout son tact, toute son expérience, son érudition, sa foi, pour qu'il en soit ainsi.

我们为此感谢马布巴尼大使,他以其才干、验、智慧诚意来现这一点。

Son dernier roman paru en 2009, Le Paradoxe de Vasalis est le premier tome d'une série d'un genre nouveau, qui mêle art et suspense, érudition et aventure, histoire et modernité.

最新小说《瓦萨里斯悖论》于2009年出版,是新型系列作品第一卷,内容涉及艺术与悬疑、博学与冒险、历史与现代。

L'Université permet la réalisation de travaux d'érudition et de recherches entrepris au bénéfice de l'enseignement supérieur et du développement de la société, et peut organiser sur demande des cours à l'intention de tiers désireux d'acquérir d'autres compétences.

该大学致力于追求知、研究高等教育成果社会发展,同时为有志于增加专门知人们举办培训班。

En ce qui concerne les réserves aux traités, les nombreux commentaires du projet de directives adopté à la cinquante-neuvième session de la Commission, s'ils montrent la remarquable érudition du Rapporteur spécial, semblent perdre de vue le but d'un guide qui doit contenir des informations essentielles formulées en termes clairs et concis.

在谈到条约保留问题时,他说,对委员会第五十九届会议通过准则草案广泛评注虽然反映出特别报告员出色学术水平,但似乎忽视了对践提供指导这一宗旨,而且应该包含有简要明了基本信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 érudition 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption, éruptive,

n. f
博学, 学识渊博
il a une grande érudition. 他学识非常渊博。

近义词:
culture,  instruction,  savoir,  bagage,  connaissances,  science
反义词:
ignorance,  ânerie
联想词
érudit博学,有学问,渊博;éloquence;modestie谦虚,谦逊,虚心;verve兴致,兴头,兴奋;exégèse注释,注解;admirable惊人,奇妙;habileté灵巧,机灵;intelligence智慧,智力;vivacité气;virtuosité精湛技艺,绝技;littérature文学;

C'est une mine d'érudition.

这是一个博学者。

Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.

敏锐观察和推断力,渊博学识和无法满足好奇心就是他无往不胜武器。

Les travaux d'érudition et les données d'expérience présentés au cours de ces séances seront publiés dans la prochaine édition de The Family in the Third Millennium.

讨论交流大量学术成果和实际经验将发表于即将出版《第三个千年中家庭》完全版。

Et cela, nous le devons à l'Ambassadeur Mahbubani qui a su mettre tout son tact, toute son expérience, son érudition, sa foi, pour qu'il en soit ainsi.

我们为此感谢马布巴尼大使,他干、经验、智慧和诚意来实现这一点。

Son dernier roman paru en 2009, Le Paradoxe de Vasalis est le premier tome d'une série d'un genre nouveau, qui mêle art et suspense, érudition et aventure, histoire et modernité.

最新小说《瓦萨里斯悖论》于2009年出版,是新型系列作品第一卷,内容涉及艺术与悬疑、博学与冒险、历史与现代。

L'Université permet la réalisation de travaux d'érudition et de recherches entrepris au bénéfice de l'enseignement supérieur et du développement de la société, et peut organiser sur demande des cours à l'intention de tiers désireux d'acquérir d'autres compétences.

该大学致力于追求知识、研究高等教育成果和社会发展,同时为有志于增加专门知识人们举办培训班。

En ce qui concerne les réserves aux traités, les nombreux commentaires du projet de directives adopté à la cinquante-neuvième session de la Commission, s'ils montrent la remarquable érudition du Rapporteur spécial, semblent perdre de vue le but d'un guide qui doit contenir des informations essentielles formulées en termes clairs et concis.

在谈到条约保留问题时,他说,对委员会第五十九届会议通过准则草案广泛评注虽然反映出特别报告员出色学术水平,但似乎忽视了对实践提供指导这一宗旨,而且应该包含有简要明了基本信息。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 érudition 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption, éruptive,

n. f
博学, 学识渊博
il a une grande érudition. 他学识非常渊博。

近义词:
culture,  instruction,  savoir,  bagage,  connaissances,  science
反义词:
ignorance,  ânerie
érudit博学,有学问,渊博;éloquence口才;modestie谦虚,谦逊,虚心;verve兴致,兴头,兴奋;exégèse注释,注解;admirable惊人,奇妙;habileté灵巧,机灵;intelligence智慧,智力;vivacité活泼,生气;virtuosité精湛,绝技;littérature文学;

C'est une mine d'érudition.

这是一个博学者。

Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.

敏锐观察和推断力,渊博学识和无法满足好奇心就是他无往不胜武器。

Les travaux d'érudition et les données d'expérience présentés au cours de ces séances seront publiés dans la prochaine édition de The Family in the Third Millennium.

讨论交流大量成果和实际经验将发表于即将出版《第三个千年中家庭》完全版。

Et cela, nous le devons à l'Ambassadeur Mahbubani qui a su mettre tout son tact, toute son expérience, son érudition, sa foi, pour qu'il en soit ainsi.

我们为此感谢马布巴尼大使,他以其才干、经验、智慧和诚意来实现这一点。

Son dernier roman paru en 2009, Le Paradoxe de Vasalis est le premier tome d'une série d'un genre nouveau, qui mêle art et suspense, érudition et aventure, histoire et modernité.

最新小说《瓦萨里斯悖论》于2009年出版,是新型系列作品第一卷,内容涉与悬疑、博学与冒险、历史与现代。

L'Université permet la réalisation de travaux d'érudition et de recherches entrepris au bénéfice de l'enseignement supérieur et du développement de la société, et peut organiser sur demande des cours à l'intention de tiers désireux d'acquérir d'autres compétences.

该大学致力于追求知识、研究高等教育成果和社会发展,同时为有志于增加专门知识人们举办培训班。

En ce qui concerne les réserves aux traités, les nombreux commentaires du projet de directives adopté à la cinquante-neuvième session de la Commission, s'ils montrent la remarquable érudition du Rapporteur spécial, semblent perdre de vue le but d'un guide qui doit contenir des informations essentielles formulées en termes clairs et concis.

在谈到条约保留问题时,他说,对委员会第五十九届会议通过准则草案广泛评注虽然反映出特别报告员出色水平,但似乎忽视了对实践提供指导这一宗旨,而且应该包含有简要明了基本信息。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 érudition 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption, éruptive,

n. f
识渊
il a une grande érudition. 他识非常渊

近义词:
culture,  instruction,  savoir,  bagage,  connaissances,  science
反义词:
ignorance,  ânerie
联想词
érudit,有,渊;éloquence口才;modestie谦虚,谦逊,虚心;verve兴致,兴头,兴奋;exégèse注释,注解;admirable惊人,奇妙;habileté灵巧,机灵;intelligence智慧,智力;vivacité活泼,生气;virtuosité精湛技艺,绝技;littérature;

C'est une mine d'érudition.

这是一个者。

Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.

敏锐观察和推断力,渊和无法满足好奇心就是他无往不胜武器。

Les travaux d'érudition et les données d'expérience présentés au cours de ces séances seront publiés dans la prochaine édition de The Family in the Third Millennium.

讨论交流大量成果和实际经验将发表于即将出版《第三个千年中家庭》完全版。

Et cela, nous le devons à l'Ambassadeur Mahbubani qui a su mettre tout son tact, toute son expérience, son érudition, sa foi, pour qu'il en soit ainsi.

我们为此感谢马布巴尼大使,他以其才干、经验、智慧和诚意来实现这一点。

Son dernier roman paru en 2009, Le Paradoxe de Vasalis est le premier tome d'une série d'un genre nouveau, qui mêle art et suspense, érudition et aventure, histoire et modernité.

最新小说《瓦萨里斯悖论》于2009年出版,是新型系列作品第一卷,及艺术与悬疑、与冒险、历史与现代。

L'Université permet la réalisation de travaux d'érudition et de recherches entrepris au bénéfice de l'enseignement supérieur et du développement de la société, et peut organiser sur demande des cours à l'intention de tiers désireux d'acquérir d'autres compétences.

该大致力于追求知识、研究高等教育成果和社会发展,同时为有志于增加专门知识人们举办培训班。

En ce qui concerne les réserves aux traités, les nombreux commentaires du projet de directives adopté à la cinquante-neuvième session de la Commission, s'ils montrent la remarquable érudition du Rapporteur spécial, semblent perdre de vue le but d'un guide qui doit contenir des informations essentielles formulées en termes clairs et concis.

在谈到条约保留问题时,他说,对委员会第五十九届会议通过准则草案广泛评注虽然反映出特别报告员出色水平,但似乎忽视了对实践提供指导这一宗旨,而且应该包含有简要明了基本信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 érudition 的法语例句

用户正在搜索


粗壮的, 粗壮的脖颈, 粗斫, 粗琢, 粗琢的, 粗字体, 粗租酸, , , 殂谢,

相似单词


érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption, éruptive,

n. f
渊博
il a une grande érudition. 他非常渊博。

近义词:
culture,  instruction,  savoir,  bagage,  connaissances,  science
反义词:
ignorance,  ânerie
联想词
érudit,有,渊博;éloquence口才;modestie谦虚,谦逊,虚心;verve兴致,兴头,兴奋;exégèse注释,注解;admirable惊人,奇妙;habileté灵巧,机灵;intelligence智慧,智力;vivacité活泼,生气;virtuosité精湛技艺,绝技;littérature;

C'est une mine d'érudition.

这是一个博者。

Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.

敏锐观察和推断力,渊博和无法满足好奇心就是他无往不胜武器。

Les travaux d'érudition et les données d'expérience présentés au cours de ces séances seront publiés dans la prochaine édition de The Family in the Third Millennium.

讨论交流大量成果和实际经验将发表即将出版《第三个千年中家庭》完全版。

Et cela, nous le devons à l'Ambassadeur Mahbubani qui a su mettre tout son tact, toute son expérience, son érudition, sa foi, pour qu'il en soit ainsi.

我们为此感谢马布巴尼大使,他以其才干、经验、智慧和诚意来实现这一点。

Son dernier roman paru en 2009, Le Paradoxe de Vasalis est le premier tome d'une série d'un genre nouveau, qui mêle art et suspense, érudition et aventure, histoire et modernité.

最新小说《瓦萨里斯悖论》2009年出版,是新型系列作品第一卷,内容涉及艺术与悬疑、与冒险、历史与现代。

L'Université permet la réalisation de travaux d'érudition et de recherches entrepris au bénéfice de l'enseignement supérieur et du développement de la société, et peut organiser sur demande des cours à l'intention de tiers désireux d'acquérir d'autres compétences.

该大致力、研究高等教育成果和社会发展,同时为有志增加专门知人们举办培训班。

En ce qui concerne les réserves aux traités, les nombreux commentaires du projet de directives adopté à la cinquante-neuvième session de la Commission, s'ils montrent la remarquable érudition du Rapporteur spécial, semblent perdre de vue le but d'un guide qui doit contenir des informations essentielles formulées en termes clairs et concis.

在谈到条约保留问题时,他说,对委员会第五十九届会议通过准则草案广泛评注虽然反映出特别报告员出色水平,但似乎忽视了对实践提供指导这一宗旨,而且应该包含有简要明了基本信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 érudition 的法语例句

用户正在搜索


促甲状腺激素, 促甲状腺素性突眼, 促进, 促进的, 促进干燥的, 促进工程的进展, 促进会, 促进就业的措施, 促进抗体, 促进联邦制的,

相似单词


érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption, éruptive,

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption, éruptive,

n. f
渊博
il a une grande érudition. 他非常渊博。

近义词:
culture,  instruction,  savoir,  bagage,  connaissances,  science
反义词:
ignorance,  ânerie
联想词
érudit,有,渊博;éloquence口才;modestie谦虚,谦逊,虚心;verve兴致,兴头,兴奋;exégèse注释,注解;admirable惊人,奇妙;habileté灵巧,机灵;intelligence智慧,智力;vivacité活泼,生气;virtuosité精湛技艺,绝技;littérature;

C'est une mine d'érudition.

这是一个博者。

Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.

敏锐观察和推断力,渊博和无法满足好奇心就是他无往不胜武器。

Les travaux d'érudition et les données d'expérience présentés au cours de ces séances seront publiés dans la prochaine édition de The Family in the Third Millennium.

讨论交流大量成果和实际发表于即出版《第三个千年中家庭》完全版。

Et cela, nous le devons à l'Ambassadeur Mahbubani qui a su mettre tout son tact, toute son expérience, son érudition, sa foi, pour qu'il en soit ainsi.

我们为此感谢马布巴尼大使,他以其才干、、智慧和诚意来实现这一点。

Son dernier roman paru en 2009, Le Paradoxe de Vasalis est le premier tome d'une série d'un genre nouveau, qui mêle art et suspense, érudition et aventure, histoire et modernité.

最新小说《瓦萨里斯悖论》于2009年出版,是新型系列作品第一卷,内容涉及艺术与悬疑、与冒险、历史与现代。

L'Université permet la réalisation de travaux d'érudition et de recherches entrepris au bénéfice de l'enseignement supérieur et du développement de la société, et peut organiser sur demande des cours à l'intention de tiers désireux d'acquérir d'autres compétences.

该大致力于追求知、研究高等教育成果和社会发展,同时为有志于增加专门知人们举办培训班。

En ce qui concerne les réserves aux traités, les nombreux commentaires du projet de directives adopté à la cinquante-neuvième session de la Commission, s'ils montrent la remarquable érudition du Rapporteur spécial, semblent perdre de vue le but d'un guide qui doit contenir des informations essentielles formulées en termes clairs et concis.

在谈到条约保留问题时,他说,对委员会第五十九届会议通过准则草案广泛评注虽然反映出特别报告员出色水平,但似乎忽视了对实践提供指导这一宗旨,而且应该包含有简要明了基本信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 érudition 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption, éruptive,

n. f
博学, 学识渊博
il a une grande érudition. 学识非常渊博。

近义词:
culture,  instruction,  savoir,  bagage,  connaissances,  science
反义词:
ignorance,  ânerie
联想词
érudit博学,有学问,渊博;éloquence口才;modestie谦虚,谦逊,虚心;verve兴致,兴头,兴奋;exégèse注释,注解;admirable惊人,奇妙;habileté灵巧,机灵;intelligence智慧,智力;vivacité活泼,生气;virtuosité精湛技艺,绝技;littérature文学;

C'est une mine d'érudition.

这是一个博学者。

Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.

敏锐观察和推断力,渊博学识法满足好奇心就是不胜武器。

Les travaux d'érudition et les données d'expérience présentés au cours de ces séances seront publiés dans la prochaine édition de The Family in the Third Millennium.

大量学术成果和实际经验将发表于即将出版《第三个千年中家庭》完全版。

Et cela, nous le devons à l'Ambassadeur Mahbubani qui a su mettre tout son tact, toute son expérience, son érudition, sa foi, pour qu'il en soit ainsi.

我们为此感谢马布巴尼大使,以其才干、经验、智慧和诚意来实现这一点。

Son dernier roman paru en 2009, Le Paradoxe de Vasalis est le premier tome d'une série d'un genre nouveau, qui mêle art et suspense, érudition et aventure, histoire et modernité.

最新小说《瓦萨里斯悖》于2009年出版,是新型系列作品第一卷,内容涉及艺术与悬疑、博学与冒险、历史与现代。

L'Université permet la réalisation de travaux d'érudition et de recherches entrepris au bénéfice de l'enseignement supérieur et du développement de la société, et peut organiser sur demande des cours à l'intention de tiers désireux d'acquérir d'autres compétences.

该大学致力于追求知识、研究高等教育成果和社会发展,同时为有志于增加专门知识人们举办培训班。

En ce qui concerne les réserves aux traités, les nombreux commentaires du projet de directives adopté à la cinquante-neuvième session de la Commission, s'ils montrent la remarquable érudition du Rapporteur spécial, semblent perdre de vue le but d'un guide qui doit contenir des informations essentielles formulées en termes clairs et concis.

在谈到条约保留问题时,说,对委员会第五十九届会议通过准则草案广泛评注虽然反映出特别报告员出色学术水平,但似乎忽视了对实践提供指导这一宗旨,而且应该包含有简要明了基本信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 érudition 的法语例句

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption, éruptive,

n. f
学, 学
il a une grande érudition. 非常

近义词:
culture,  instruction,  savoir,  bagage,  connaissances,  science
反义词:
ignorance,  ânerie
联想词
érudit,有学问;éloquence口才;modestie谦虚,谦逊,虚心;verve兴致,兴头,兴奋;exégèse注释,注解;admirable惊人,奇妙;habileté灵巧,机灵;intelligence智慧,智力;vivacité活泼,生气;virtuosité精湛技艺,绝技;littérature文学;

C'est une mine d'érudition.

这是一个学者。

Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.

敏锐观察和推断力,和无法满足好奇心就是无往不胜武器。

Les travaux d'érudition et les données d'expérience présentés au cours de ces séances seront publiés dans la prochaine édition de The Family in the Third Millennium.

讨论交流大量学术成果和实际经验将发表于即将出版《第三个千年中家庭》完全版。

Et cela, nous le devons à l'Ambassadeur Mahbubani qui a su mettre tout son tact, toute son expérience, son érudition, sa foi, pour qu'il en soit ainsi.

我们为此感谢马布巴尼大使,以其才干、经验、智慧和诚意来实现这一点。

Son dernier roman paru en 2009, Le Paradoxe de Vasalis est le premier tome d'une série d'un genre nouveau, qui mêle art et suspense, érudition et aventure, histoire et modernité.

最新小说《瓦萨里斯悖论》于2009年出版,是新型系列作品第一卷,内容涉及艺术与悬疑、与冒险、历史与现代。

L'Université permet la réalisation de travaux d'érudition et de recherches entrepris au bénéfice de l'enseignement supérieur et du développement de la société, et peut organiser sur demande des cours à l'intention de tiers désireux d'acquérir d'autres compétences.

该大学致力于追求究高等教育成果和社会发展,同时为有志于增加专门人们举办培训班。

En ce qui concerne les réserves aux traités, les nombreux commentaires du projet de directives adopté à la cinquante-neuvième session de la Commission, s'ils montrent la remarquable érudition du Rapporteur spécial, semblent perdre de vue le but d'un guide qui doit contenir des informations essentielles formulées en termes clairs et concis.

在谈到条约保留问题时,说,对委员会第五十九届会议通过准则草案广泛评注虽然反映出特别报告员出色学术水平,但似乎忽视了对实践提供指导这一宗旨,而且应该包含有简要明了基本信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 érudition 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption, éruptive,

n. f
博学, 学识渊博
il a une grande érudition. 学识非常渊博。

近义词:
culture,  instruction,  savoir,  bagage,  connaissances,  science
反义词:
ignorance,  ânerie
联想词
érudit博学,有学问,渊博;éloquence口才;modestie谦虚,谦逊,虚心;verve兴致,兴头,兴奋;exégèse注释,注解;admirable惊人,奇妙;habileté灵巧,机灵;intelligence智慧,智力;vivacité活泼,生;virtuosité技艺,绝技;littérature文学;

C'est une mine d'érudition.

这是一个博学者。

Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.

敏锐观察和推断力,渊博学识和无法满足好奇心就是无往不胜武器。

Les travaux d'érudition et les données d'expérience présentés au cours de ces séances seront publiés dans la prochaine édition de The Family in the Third Millennium.

讨论交流学术成果和实际经验将发表于即将出版《第三个千年中家庭》完全版。

Et cela, nous le devons à l'Ambassadeur Mahbubani qui a su mettre tout son tact, toute son expérience, son érudition, sa foi, pour qu'il en soit ainsi.

我们为此感谢马布巴尼以其才干、经验、智慧和诚意来实现这一点。

Son dernier roman paru en 2009, Le Paradoxe de Vasalis est le premier tome d'une série d'un genre nouveau, qui mêle art et suspense, érudition et aventure, histoire et modernité.

最新小说《瓦萨里斯悖论》于2009年出版,是新型系列作品第一卷,内容涉及艺术与悬疑、博学与冒险、历史与现代。

L'Université permet la réalisation de travaux d'érudition et de recherches entrepris au bénéfice de l'enseignement supérieur et du développement de la société, et peut organiser sur demande des cours à l'intention de tiers désireux d'acquérir d'autres compétences.

学致力于追求知识、研究高等教育成果和社会发展,同时为有志于增加专门知识人们举办培训班。

En ce qui concerne les réserves aux traités, les nombreux commentaires du projet de directives adopté à la cinquante-neuvième session de la Commission, s'ils montrent la remarquable érudition du Rapporteur spécial, semblent perdre de vue le but d'un guide qui doit contenir des informations essentielles formulées en termes clairs et concis.

在谈到条约保留问题时,说,对委员会第五十九届会议通过准则草案广泛评注虽然反映出特别报告员出色学术水平,但似乎忽视了对实践提供指导这一宗旨,而且应该包含有简要明了基本信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 érudition 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


érucique, éructation, éructer, érudit, érudite, érudition, érugineux, éruptif, éruption, éruptive,