法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (文学作品的)跋,束语,语,收场白,尾声
épilogue d'une pièce de théâtre一部剧作的尾声
L'épilogue d'un roman est en général un chapitre séparé.一部小说的束语一般独成一章。
2. 〈转〉局,尾,收场
l'épilogue d'une affaire judiciaire[d'un procès]
3. (的)收场诗

近义词:
conclusion,  fin,  dénouement,  résolution,  solution
反义词:
avant-propos,  avertissement,  introduction,  préambule,  exorde,  ouverture,  prologue,  préface
联想词
dénouement局,解决;prologue序幕,序曲,序言;récit叙述,记述;épisode一节,一集;prélude试唱,试奏;apothéose尊崇;tragique悲剧的;feuilleton连载作品;intrigue阴谋,诡计;interminable无休止的,无止境的,没完没了的;monologue独白;

Le chapitre de la naissance d'une nation libre connaît un heureux épilogue avec la cérémonie d'indépendance qui a eu lieu à Dili dimanche soir.

随着独立的式星期天晚上在帝力束,一个自由国家诞生的篇章有了一个令人满意的局。

Milan sur le fil Très longtemps indécise, la rencontre entre le Milan AC et l'Atalanta Bergame a finalement connu son épilogue à la 94e minute.

间的平局,Milan与Atalanta之间的碰撞直到比赛最后刻,第94分钟的候,才决出了胜负。

Face à cette triste réalité et en guise d'amer épilogue aux hostilités, il y a le dénominateur commun des graves violations du droit international humanitaire.

鉴于这种不幸的现实,并且作为敌对行动的一个,其共同特点就是对国际人道主义法的严重违反。

Dans le contexte de la corruption, cela signifierait qu'une procédure exécutée conformément aux règles aurait comme épilogue des éléments de corruption.

关于腐败,这类行为系指在依照规则实施程序之后而最后采取的行动带有腐败的成份。

Cet heureux épilogue de la question du Timor oriental que nous célébrons aujourd'hui, prend à défaut tous les sceptiques, puisqu'il démontre clairement la capacité du Conseil de sécurité à garantir la paix et la sécurité avec des résultats probants dans un délai raisonnable.

我们今天所庆祝的东帝汶问题的积极成果使所有持怀疑态度的人大吃一惊,因为它明确表明,安全理事会有能力在适当的间里保证和平与安全,并取得重大成果。

En effet, la Charte des Nations Unies habilite le Conseil de sécurité à prendre les mesures nécessaires pour faire respecter le résultat d'une consultation comme épilogue d'une opération des Nations Unies soumise à son autorité et visant à garantir la paix et la sécurité internationales.

实际上,《联合国宪章》赋予安理会采取必要措施使果得到尊重的职能,这是联合国依照职权,为保障和平和国际安全而应采取的行动的一部分。

En tout état de cause, tout semble indiquer que la discussion sur ce sujet ne pourra voir son épilogue que lorsque les Tribunaux auront préalablement pris des mesures de réduction de leur tâche, en fonction des avancées réalisées dans le cadre de leurs stratégies d'achèvement respectives.

无论如何,所有情况都表明,除非两庭首先采取步骤,根据其《完成工作战略》取得的进展减少工作,否则对这个问题的讨论不会产生任何果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épilogue 的法语例句

用户正在搜索


ravière, ravigotant, ravigote, ravigoter, ravilir, ravin, ravine, ravinement, raviner, raviole,

相似单词


épilide, épilimnion, épillet, épilobe, épilobium, épilogue, épiloguer, épiloïa, épimagma, épimagmatique,
n.m.
1. (文学作品的)跋,结束语,结语,收场白,尾
épilogue d'une pièce de théâtre剧作的尾
L'épilogue d'un roman est en général un chapitre séparé.小说的结束语般独成章。
2. 〈转〉结局,结尾,收场
l'épilogue d'une affaire judiciaire[d'un procès]
3. (古时演出结束时的)收场诗

近义词:
conclusion,  fin,  dénouement,  résolution,  solution
反义词:
avant-propos,  avertissement,  introduction,  préambule,  exorde,  ouverture,  prologue,  préface
联想词
dénouement结局,解决;prologue序幕,序曲,序言;récit叙述,记述;épisode节,集;prélude试唱,试奏;apothéose尊崇;tragique悲剧的;feuilleton连载作品;intrigue阴谋,诡计;interminable无休止的,无止境的,没完没了的;monologue独白;

Le chapitre de la naissance d'une nation libre connaît un heureux épilogue avec la cérémonie d'indépendance qui a eu lieu à Dili dimanche soir.

随着独立的式星期天晚上在帝力结束,个自由国家诞生的篇章有了个令人满意的结局。

Milan sur le fil Très longtemps indécise, la rencontre entre le Milan AC et l'Atalanta Bergame a finalement connu son épilogue à la 94e minute.

长时间的平局,Milan与Atalanta之间的碰撞直到比赛最后时刻,第94分钟的时候,才决出了胜负。

Face à cette triste réalité et en guise d'amer épilogue aux hostilités, il y a le dénominateur commun des graves violations du droit international humanitaire.

鉴于这种不幸的现实,并且作敌对动的个痛苦结语,其共同特点就是对国际人道主义法的严重违反。

Dans le contexte de la corruption, cela signifierait qu'une procédure exécutée conformément aux règles aurait comme épilogue des éléments de corruption.

关于腐败,这系指在依照规则实施程序之后而最后采取的动带有腐败的成份。

Cet heureux épilogue de la question du Timor oriental que nous célébrons aujourd'hui, prend à défaut tous les sceptiques, puisqu'il démontre clairement la capacité du Conseil de sécurité à garantir la paix et la sécurité avec des résultats probants dans un délai raisonnable.

我们今天所庆祝的东帝汶问题的积极成果使所有持怀疑态度的人大吃惊,因它明确表明,安全理事会有能力在适当的时间里保证和平与安全,并取得重大成果。

En effet, la Charte des Nations Unies habilite le Conseil de sécurité à prendre les mesures nécessaires pour faire respecter le résultat d'une consultation comme épilogue d'une opération des Nations Unies soumise à son autorité et visant à garantir la paix et la sécurité internationales.

实际上,《联合国宪章》赋予安理会采取必要措施使结果得到尊重的职能,这是联合国依照职权,保障和平和国际安全而应采取的动的分。

En tout état de cause, tout semble indiquer que la discussion sur ce sujet ne pourra voir son épilogue que lorsque les Tribunaux auront préalablement pris des mesures de réduction de leur tâche, en fonction des avancées réalisées dans le cadre de leurs stratégies d'achèvement respectives.

无论如何,所有情况都表明,除非两庭首先采取步骤,根据其《完成工作战略》取得的进展减少工作,否则对这个问题的讨论不会产生任何结果。

明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épilogue 的法语例句

用户正在搜索


réabonner, réabri, réabsorber, réabsorption, réac, réaccoutumance, réaccoutumer, réacquérir, réacquisition, réactance,

相似单词


épilide, épilimnion, épillet, épilobe, épilobium, épilogue, épiloguer, épiloïa, épimagma, épimagmatique,
n.m.
1. (文学作品的)跋,结束语,结语,收场
épilogue d'une pièce de théâtre一部剧作的
L'épilogue d'un roman est en général un chapitre séparé.一部小说的结束语一般独成一章。
2. 〈转〉结局,结,收场
l'épilogue d'une affaire judiciaire[d'un procès]
3. (古时演出结束时的)收场诗

近义词:
conclusion,  fin,  dénouement,  résolution,  solution
反义词:
avant-propos,  avertissement,  introduction,  préambule,  exorde,  ouverture,  prologue,  préface
联想词
dénouement结局,解决;prologue序幕,序曲,序言;récit叙述,记述;épisode一节,一集;prélude试唱,试奏;apothéose尊崇;tragique悲剧的;feuilleton连载作品;intrigue阴谋,诡计;interminable无休止的,无止境的,没完没了的;monologue;

Le chapitre de la naissance d'une nation libre connaît un heureux épilogue avec la cérémonie d'indépendance qui a eu lieu à Dili dimanche soir.

随着独立的式星期天晚上在帝力结束,一个自由国家诞生的篇章有了一个令人满意的结局。

Milan sur le fil Très longtemps indécise, la rencontre entre le Milan AC et l'Atalanta Bergame a finalement connu son épilogue à la 94e minute.

长时间的平局,Milan与Atalanta之间的碰撞直到比赛最后时刻,第94分钟的时候,才决出了胜负。

Face à cette triste réalité et en guise d'amer épilogue aux hostilités, il y a le dénominateur commun des graves violations du droit international humanitaire.

鉴于这种不幸的现实,并且作敌对行动的一个痛苦结语,其共同特点就是对国际人道主义法的严重违反。

Dans le contexte de la corruption, cela signifierait qu'une procédure exécutée conformément aux règles aurait comme épilogue des éléments de corruption.

关于腐败,这类行在依照规则实施程序之后而最后采取的行动带有腐败的成份。

Cet heureux épilogue de la question du Timor oriental que nous célébrons aujourd'hui, prend à défaut tous les sceptiques, puisqu'il démontre clairement la capacité du Conseil de sécurité à garantir la paix et la sécurité avec des résultats probants dans un délai raisonnable.

我们今天所庆祝的东帝汶问题的积极成果使所有持怀疑态度的人大吃一惊,因它明确表明,安全理事会有能力在适当的时间里保证和平与安全,并取得重大成果。

En effet, la Charte des Nations Unies habilite le Conseil de sécurité à prendre les mesures nécessaires pour faire respecter le résultat d'une consultation comme épilogue d'une opération des Nations Unies soumise à son autorité et visant à garantir la paix et la sécurité internationales.

实际上,《联合国宪章》赋予安理会采取必要措施使结果得到尊重的职能,这是联合国依照职权,保障和平和国际安全而应采取的行动的一部分。

En tout état de cause, tout semble indiquer que la discussion sur ce sujet ne pourra voir son épilogue que lorsque les Tribunaux auront préalablement pris des mesures de réduction de leur tâche, en fonction des avancées réalisées dans le cadre de leurs stratégies d'achèvement respectives.

无论如何,所有情况都表明,除非两庭首先采取步骤,根据其《完成工作战略》取得的进展减少工作,否则对这个问题的讨论不会产生任何结果。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 épilogue 的法语例句

用户正在搜索


réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène, réactrice, réactualisation,

相似单词


épilide, épilimnion, épillet, épilobe, épilobium, épilogue, épiloguer, épiloïa, épimagma, épimagmatique,
n.m.
1. (文学作品)跋,结束语,结语,收场白,尾声
épilogue d'une pièce de théâtre部剧作尾声
L'épilogue d'un roman est en général un chapitre séparé.部小说结束语般独成章。
2. 〈转〉结局,结尾,收场
l'épilogue d'une affaire judiciaire[d'un procès]
3. (古时演出结束时)收场诗

近义词:
conclusion,  fin,  dénouement,  résolution,  solution
反义词:
avant-propos,  avertissement,  introduction,  préambule,  exorde,  ouverture,  prologue,  préface
联想词
dénouement结局,解决;prologue序幕,序曲,序言;récit叙述,记述;épisode;prélude试唱,试奏;apothéose尊崇;tragique悲剧;feuilleton连载作品;intrigue阴谋,诡计;interminable无休止,无止境,没完没了;monologue独白;

Le chapitre de la naissance d'une nation libre connaît un heureux épilogue avec la cérémonie d'indépendance qui a eu lieu à Dili dimanche soir.

随着独立式星期天晚上在帝力结束,个自由国家诞生篇章有了个令人满意结局。

Milan sur le fil Très longtemps indécise, la rencontre entre le Milan AC et l'Atalanta Bergame a finalement connu son épilogue à la 94e minute.

长时间平局,Milan与Atalanta之间直到比赛最后时刻,第94分钟时候,才决出了胜负。

Face à cette triste réalité et en guise d'amer épilogue aux hostilités, il y a le dénominateur commun des graves violations du droit international humanitaire.

鉴于这种不幸现实,并且作为敌对行动个痛苦结语,其共同特点就是对国际人道主义法严重违反。

Dans le contexte de la corruption, cela signifierait qu'une procédure exécutée conformément aux règles aurait comme épilogue des éléments de corruption.

关于腐败,这类行为系指在依照规则实施程序之后而最后采取行动带有腐败成份。

Cet heureux épilogue de la question du Timor oriental que nous célébrons aujourd'hui, prend à défaut tous les sceptiques, puisqu'il démontre clairement la capacité du Conseil de sécurité à garantir la paix et la sécurité avec des résultats probants dans un délai raisonnable.

我们今天所庆祝东帝汶问题积极成果使所有持怀疑态度人大吃惊,因为它明确表明,安全理事会有能力在适当时间里保证和平与安全,并取得重大成果。

En effet, la Charte des Nations Unies habilite le Conseil de sécurité à prendre les mesures nécessaires pour faire respecter le résultat d'une consultation comme épilogue d'une opération des Nations Unies soumise à son autorité et visant à garantir la paix et la sécurité internationales.

实际上,《联合国宪章》赋予安理会采取必要措施使结果得到尊重职能,这是联合国依照职权,为保障和平和国际安全而应采取行动部分。

En tout état de cause, tout semble indiquer que la discussion sur ce sujet ne pourra voir son épilogue que lorsque les Tribunaux auront préalablement pris des mesures de réduction de leur tâche, en fonction des avancées réalisées dans le cadre de leurs stratégies d'achèvement respectives.

无论如何,所有情况都表明,除非两庭首先采取步骤,根据其《完成工作战略》取得进展减少工作,否则对这个问题讨论不会产生任何结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épilogue 的法语例句

用户正在搜索


réaffecter, réaffirmer, réaffrètement, réagencement, réagglutiner, réaggraver, réagibilité, réagine, réagir, réagréage,

相似单词


épilide, épilimnion, épillet, épilobe, épilobium, épilogue, épiloguer, épiloïa, épimagma, épimagmatique,
n.m.
1. (文学)跋,束语,语,收场白,尾声
épilogue d'une pièce de théâtre一部剧尾声
L'épilogue d'un roman est en général un chapitre séparé.一部小说束语一般独成一章。
2. 〈转〉局,尾,收场
l'épilogue d'une affaire judiciaire[d'un procès]
3. (古时演出束时)收场诗

近义词:
conclusion,  fin,  dénouement,  résolution,  solution
反义词:
avant-propos,  avertissement,  introduction,  préambule,  exorde,  ouverture,  prologue,  préface
联想词
dénouement局,解决;prologue序幕,序曲,序言;récit叙述,记述;épisode一节,一集;prélude试唱,试奏;apothéose尊崇;tragique悲剧;feuilleton;intrigue阴谋,诡计;interminable无休止,无止境,没完没了;monologue独白;

Le chapitre de la naissance d'une nation libre connaît un heureux épilogue avec la cérémonie d'indépendance qui a eu lieu à Dili dimanche soir.

随着独立式星期天晚上在帝力束,一个自由国家诞生篇章有了一个令人满局。

Milan sur le fil Très longtemps indécise, la rencontre entre le Milan AC et l'Atalanta Bergame a finalement connu son épilogue à la 94e minute.

长时间平局,Milan与Atalanta之间碰撞直到比赛最后时刻,第94分钟时候,才决出了胜负。

Face à cette triste réalité et en guise d'amer épilogue aux hostilités, il y a le dénominateur commun des graves violations du droit international humanitaire.

鉴于这种不幸现实,并且为敌对行动一个痛苦,其共同特点就是对国际人道主义法严重违反。

Dans le contexte de la corruption, cela signifierait qu'une procédure exécutée conformément aux règles aurait comme épilogue des éléments de corruption.

关于腐败,这类行为系指在依照规则实施程序之后而最后采取行动带有腐败成份。

Cet heureux épilogue de la question du Timor oriental que nous célébrons aujourd'hui, prend à défaut tous les sceptiques, puisqu'il démontre clairement la capacité du Conseil de sécurité à garantir la paix et la sécurité avec des résultats probants dans un délai raisonnable.

我们今天所庆祝东帝汶问题积极成果使所有持怀疑态度人大吃一惊,因为它明确表明,安全理事会有能力在适当时间里保证和平与安全,并取得重大成果。

En effet, la Charte des Nations Unies habilite le Conseil de sécurité à prendre les mesures nécessaires pour faire respecter le résultat d'une consultation comme épilogue d'une opération des Nations Unies soumise à son autorité et visant à garantir la paix et la sécurité internationales.

实际上,《联合国宪章》赋予安理会采取必要措施使果得到尊重职能,这是联合国依照职权,为保障和平和国际安全而应采取行动一部分。

En tout état de cause, tout semble indiquer que la discussion sur ce sujet ne pourra voir son épilogue que lorsque les Tribunaux auront préalablement pris des mesures de réduction de leur tâche, en fonction des avancées réalisées dans le cadre de leurs stratégies d'achèvement respectives.

无论如何,所有情况都表明,除非两庭首先采取步骤,根据其《完成工战略》取得进展减少工,否则对这个问题讨论不会产生任何果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épilogue 的法语例句

用户正在搜索


réaléser, réalgar, réalignement, réaligner, réalimentation, réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser,

相似单词


épilide, épilimnion, épillet, épilobe, épilobium, épilogue, épiloguer, épiloïa, épimagma, épimagmatique,

用户正在搜索


recadrage, recadrer, recalage, recalcification, récalcification, recalcifier, récalcifier, récalcitrant, recalcitrer, recalcul,

相似单词


épilide, épilimnion, épillet, épilobe, épilobium, épilogue, épiloguer, épiloïa, épimagma, épimagmatique,
n.m.
1. (文学作品的)跋,结束语,结语,收场白,尾声
épilogue d'une pièce de théâtre一部剧作的尾声
L'épilogue d'un roman est en général un chapitre séparé.一部小说的结束语一般独成一章。
2. 〈转〉结局,结尾,收场
l'épilogue d'une affaire judiciaire[d'un procès]
3. (古时演出结束时的)收场诗

词:
conclusion,  fin,  dénouement,  résolution,  solution
词:
avant-propos,  avertissement,  introduction,  préambule,  exorde,  ouverture,  prologue,  préface
联想词
dénouement结局,解决;prologue序幕,序曲,序言;récit叙述,记述;épisode一节,一集;prélude试唱,试奏;apothéose尊崇;tragique悲剧的;feuilleton连载作品;intrigue阴谋,诡计;interminable无休止的,无止境的,没完没了的;monologue独白;

Le chapitre de la naissance d'une nation libre connaît un heureux épilogue avec la cérémonie d'indépendance qui a eu lieu à Dili dimanche soir.

随着独立的式星期天晚上在帝力结束,一个自由国家诞生的篇章有了一个令人满意的结局。

Milan sur le fil Très longtemps indécise, la rencontre entre le Milan AC et l'Atalanta Bergame a finalement connu son épilogue à la 94e minute.

长时间的平局,Milan与Atalanta之间的碰撞直到比赛最后时刻,第94分钟的时候,才决出了胜负。

Face à cette triste réalité et en guise d'amer épilogue aux hostilités, il y a le dénominateur commun des graves violations du droit international humanitaire.

不幸的现实,并且作为敌对行动的一个痛苦结语,其共同特点就是对国际人道主法的严重违反。

Dans le contexte de la corruption, cela signifierait qu'une procédure exécutée conformément aux règles aurait comme épilogue des éléments de corruption.

腐败,类行为系指在依照规则实施程序之后而最后采取的行动带有腐败的成份。

Cet heureux épilogue de la question du Timor oriental que nous célébrons aujourd'hui, prend à défaut tous les sceptiques, puisqu'il démontre clairement la capacité du Conseil de sécurité à garantir la paix et la sécurité avec des résultats probants dans un délai raisonnable.

我们今天所庆祝的东帝汶问题的积极成果使所有持怀疑态度的人大吃一惊,因为它明确表明,安全理事会有能力在适当的时间里保证和平与安全,并取得重大成果。

En effet, la Charte des Nations Unies habilite le Conseil de sécurité à prendre les mesures nécessaires pour faire respecter le résultat d'une consultation comme épilogue d'une opération des Nations Unies soumise à son autorité et visant à garantir la paix et la sécurité internationales.

实际上,《联合国宪章》赋予安理会采取必要措施使结果得到尊重的职能,是联合国依照职权,为保障和平和国际安全而应采取的行动的一部分。

En tout état de cause, tout semble indiquer que la discussion sur ce sujet ne pourra voir son épilogue que lorsque les Tribunaux auront préalablement pris des mesures de réduction de leur tâche, en fonction des avancées réalisées dans le cadre de leurs stratégies d'achèvement respectives.

无论如何,所有情况都表明,除非两庭首先采取步骤,根据其《完成工作战略》取得的进展减少工作,否则对个问题的讨论不会产生任何结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épilogue 的法语例句

用户正在搜索


recaoutchouture, recapitalisation, recapitaliser, récapitulatif, récapitulation, récapituler, recarburation, recarder, recarreler, recaser,

相似单词


épilide, épilimnion, épillet, épilobe, épilobium, épilogue, épiloguer, épiloïa, épimagma, épimagmatique,
n.m.
1. (文学作品)跋,结束语,结语,收场白,尾声
épilogue d'une pièce de théâtre一部剧作尾声
L'épilogue d'un roman est en général un chapitre séparé.一部小说结束语一般独成一章。
2. 〈转〉结局,结尾,收场
l'épilogue d'une affaire judiciaire[d'un procès]
3. (古演出结束)收场诗

近义词:
conclusion,  fin,  dénouement,  résolution,  solution
反义词:
avant-propos,  avertissement,  introduction,  préambule,  exorde,  ouverture,  prologue,  préface
联想词
dénouement结局,;prologue幕,曲,言;récit叙述,记述;épisode一节,一集;prélude试唱,试奏;apothéose尊崇;tragique悲剧;feuilleton连载作品;intrigue阴谋,诡计;interminable无休止,无止境,没完没了;monologue独白;

Le chapitre de la naissance d'une nation libre connaît un heureux épilogue avec la cérémonie d'indépendance qui a eu lieu à Dili dimanche soir.

随着独立式星期天晚上在帝力结束,一个自由国家诞生篇章有了一个令人满意结局。

Milan sur le fil Très longtemps indécise, la rencontre entre le Milan AC et l'Atalanta Bergame a finalement connu son épilogue à la 94e minute.

平局,Milan与Atalanta之间碰撞直到比赛最后刻,第94分候,才出了胜负。

Face à cette triste réalité et en guise d'amer épilogue aux hostilités, il y a le dénominateur commun des graves violations du droit international humanitaire.

鉴于这种不幸现实,并且作为敌对行动一个痛苦结语,其共同特点就是对国际人道主义法严重违反。

Dans le contexte de la corruption, cela signifierait qu'une procédure exécutée conformément aux règles aurait comme épilogue des éléments de corruption.

关于腐败,这类行为系指在依照规则实施程之后而最后采取行动带有腐败成份。

Cet heureux épilogue de la question du Timor oriental que nous célébrons aujourd'hui, prend à défaut tous les sceptiques, puisqu'il démontre clairement la capacité du Conseil de sécurité à garantir la paix et la sécurité avec des résultats probants dans un délai raisonnable.

我们今天所庆祝东帝汶问题积极成果使所有持怀疑态度人大吃一惊,因为它明确表明,安全理事会有能力在适当间里保证和平与安全,并取得重大成果。

En effet, la Charte des Nations Unies habilite le Conseil de sécurité à prendre les mesures nécessaires pour faire respecter le résultat d'une consultation comme épilogue d'une opération des Nations Unies soumise à son autorité et visant à garantir la paix et la sécurité internationales.

实际上,《联合国宪章》赋予安理会采取必要措施使结果得到尊重职能,这是联合国依照职权,为保障和平和国际安全而应采取行动一部分。

En tout état de cause, tout semble indiquer que la discussion sur ce sujet ne pourra voir son épilogue que lorsque les Tribunaux auront préalablement pris des mesures de réduction de leur tâche, en fonction des avancées réalisées dans le cadre de leurs stratégies d'achèvement respectives.

无论如何,所有情况都表明,除非两庭首先采取步骤,根据其《完成工作战略》取得进展减少工作,否则对这个问题讨论不会产生任何结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épilogue 的法语例句

用户正在搜索


récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage,

相似单词


épilide, épilimnion, épillet, épilobe, épilobium, épilogue, épiloguer, épiloïa, épimagma, épimagmatique,
n.m.
1. (文学作品)跋,结束语,结语,收场白,尾声
épilogue d'une pièce de théâtre一部尾声
L'épilogue d'un roman est en général un chapitre séparé.一部小说结束语一般独成一章。
2. 〈转〉结局,结尾,收场
l'épilogue d'une affaire judiciaire[d'un procès]
3. (古演出结束)收场诗

近义词:
conclusion,  fin,  dénouement,  résolution,  solution
反义词:
avant-propos,  avertissement,  introduction,  préambule,  exorde,  ouverture,  prologue,  préface
联想词
dénouement结局,解决;prologue序幕,序曲,序言;récit叙述,记述;épisode一节,一集;prélude试唱,试奏;apothéose尊崇;tragique;feuilleton连载作品;intrigue阴谋,诡计;interminable无休止,无止境,没完没了;monologue独白;

Le chapitre de la naissance d'une nation libre connaît un heureux épilogue avec la cérémonie d'indépendance qui a eu lieu à Dili dimanche soir.

随着独立式星期天晚上在帝力结束,一个自由国家诞生篇章有了一个令人满意结局。

Milan sur le fil Très longtemps indécise, la rencontre entre le Milan AC et l'Atalanta Bergame a finalement connu son épilogue à la 94e minute.

平局,Milan与Atalanta之碰撞直到比赛最后刻,第94分钟候,才决出了胜负。

Face à cette triste réalité et en guise d'amer épilogue aux hostilités, il y a le dénominateur commun des graves violations du droit international humanitaire.

鉴于这种不幸现实,并且作为敌对行动一个痛苦结语,其共同特点就是对国际人道主义法严重违反。

Dans le contexte de la corruption, cela signifierait qu'une procédure exécutée conformément aux règles aurait comme épilogue des éléments de corruption.

关于腐败,这类行为系指在依照规则实施程序之后而最后采取行动带有腐败成份。

Cet heureux épilogue de la question du Timor oriental que nous célébrons aujourd'hui, prend à défaut tous les sceptiques, puisqu'il démontre clairement la capacité du Conseil de sécurité à garantir la paix et la sécurité avec des résultats probants dans un délai raisonnable.

我们今天所庆祝东帝汶问题积极成果使所有持怀疑态度人大吃一惊,因为它明确表明,安全理事会有能力在适当里保证和平与安全,并取得重大成果。

En effet, la Charte des Nations Unies habilite le Conseil de sécurité à prendre les mesures nécessaires pour faire respecter le résultat d'une consultation comme épilogue d'une opération des Nations Unies soumise à son autorité et visant à garantir la paix et la sécurité internationales.

实际上,《联合国宪章》赋予安理会采取必要措施使结果得到尊重职能,这是联合国依照职权,为保障和平和国际安全而应采取行动一部分。

En tout état de cause, tout semble indiquer que la discussion sur ce sujet ne pourra voir son épilogue que lorsque les Tribunaux auront préalablement pris des mesures de réduction de leur tâche, en fonction des avancées réalisées dans le cadre de leurs stratégies d'achèvement respectives.

无论如何,所有情况都表明,除非两庭首先采取步骤,根据其《完成工作战略》取得进展减少工作,否则对这个问题讨论不会产生任何结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épilogue 的法语例句

用户正在搜索


réception en diversité, réceptionnaire, réceptionnement, réceptionner, réceptionniste, réceptive, réceptivité, réceptrice, recercler, recès,

相似单词


épilide, épilimnion, épillet, épilobe, épilobium, épilogue, épiloguer, épiloïa, épimagma, épimagmatique,
n.m.
1. (文学作品)跋,结束语,结语,收场白,尾声
épilogue d'une pièce de théâtre部剧作尾声
L'épilogue d'un roman est en général un chapitre séparé.部小说结束语般独成章。
2. 〈转〉结局,结尾,收场
l'épilogue d'une affaire judiciaire[d'un procès]
3. (古时演出结束时)收场诗

近义词:
conclusion,  fin,  dénouement,  résolution,  solution
反义词:
avant-propos,  avertissement,  introduction,  préambule,  exorde,  ouverture,  prologue,  préface
联想词
dénouement结局,解决;prologue序幕,序曲,序言;récit叙述,记述;épisode;prélude试唱,试奏;apothéose尊崇;tragique悲剧;feuilleton连载作品;intrigue阴谋,诡计;interminable无休止,无止境,没完没了;monologue独白;

Le chapitre de la naissance d'une nation libre connaît un heureux épilogue avec la cérémonie d'indépendance qui a eu lieu à Dili dimanche soir.

随着独立式星期天晚上在帝力结束,个自由国家诞生篇章有了个令人满意结局。

Milan sur le fil Très longtemps indécise, la rencontre entre le Milan AC et l'Atalanta Bergame a finalement connu son épilogue à la 94e minute.

长时间平局,Milan与Atalanta之间直到比赛最后时刻,第94分钟时候,才决出了胜负。

Face à cette triste réalité et en guise d'amer épilogue aux hostilités, il y a le dénominateur commun des graves violations du droit international humanitaire.

鉴于这种不幸现实,并且作为敌对行动个痛苦结语,其共同特点就是对国际人道主义法严重违反。

Dans le contexte de la corruption, cela signifierait qu'une procédure exécutée conformément aux règles aurait comme épilogue des éléments de corruption.

关于腐败,这类行为系指在依照规则实施程序之后而最后采取行动带有腐败成份。

Cet heureux épilogue de la question du Timor oriental que nous célébrons aujourd'hui, prend à défaut tous les sceptiques, puisqu'il démontre clairement la capacité du Conseil de sécurité à garantir la paix et la sécurité avec des résultats probants dans un délai raisonnable.

我们今天所庆祝东帝汶问题积极成果使所有持怀疑态度人大吃惊,因为它明确表明,安全理事会有能力在适当时间里保证和平与安全,并取得重大成果。

En effet, la Charte des Nations Unies habilite le Conseil de sécurité à prendre les mesures nécessaires pour faire respecter le résultat d'une consultation comme épilogue d'une opération des Nations Unies soumise à son autorité et visant à garantir la paix et la sécurité internationales.

实际上,《联合国宪章》赋予安理会采取必要措施使结果得到尊重职能,这是联合国依照职权,为保障和平和国际安全而应采取行动部分。

En tout état de cause, tout semble indiquer que la discussion sur ce sujet ne pourra voir son épilogue que lorsque les Tribunaux auront préalablement pris des mesures de réduction de leur tâche, en fonction des avancées réalisées dans le cadre de leurs stratégies d'achèvement respectives.

无论如何,所有情况都表明,除非两庭首先采取步骤,根据其《完成工作战略》取得进展减少工作,否则对这个问题讨论不会产生任何结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épilogue 的法语例句

用户正在搜索


recevoir, recez, rechampir, réchampir, réchanffeur, rechange, rechanger, rechanter, rechapage, rechaper,

相似单词


épilide, épilimnion, épillet, épilobe, épilobium, épilogue, épiloguer, épiloïa, épimagma, épimagmatique,