法语助手
  • 关闭

n. f
1剑
Une épée à double tranchant 双刃剑

2.【体】击剑
Épée individuel femmes 女子重剑个人



常见用法
épée de Damoclès千钧一发

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

近义词:
sabre,  glaive,  fer,  lame
联想词
sabre刀,军刀,马刀;armure甲胄,盔甲;arme武器,军械;hache斧头,斧子;poignard匕首;cape篷,披风;arbalète弩;lame薄片;sceptre权杖;bâton棍,棒,杖;bouclier盾,挡箭牌,盾牌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决

Les deux chevaliers se sont battus à l'épée.

两位骑士击剑决

Cette nouvelle action ne serait qu'un coup d'épée dans l'eau.

这个新运动将会是白费劲。

A-t-on déjà vu un roi sans épée?

我该做对,你见过没有佩剑

Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.

在两人在水中搏刀剑相见,常激烈

Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.

女子击剑队又一次夺得了金牌。

Enfin, Huangying s’agenouilla son genou gauche, tira son épée au ventre du masqué, torsadant.

最后一剑,黄茵左膝跪下,刺进蒙面黑衣人的小腹,就势一绞。

Pour les Maldives, ce reclassement est une épée à double tranchant.

对马尔代夫而言,毕业是一把双刃剑。

Linhai, province de Zhejiang, une longue épée STONE Machinery Factory est une pierre machines.

浙江省临海市长剑石材机械设备厂是石材机械制造专业厂家。

Le pont mérite bien son nom: c'est une épée, solide et rigide.

此桥真的名副其实:如剑一样锋利。

Lui aussi a une épée : ?a ne doit pas être facile pour danser !

但与跳舞的场合却不大相配!

On ne brandira plus l'épée, nation contre nation, on n'apprendra plus à se battre.

际间不再有争,也不再整军备

Monter sur ses grands chevaux, c'est être prêt à se faire raison avec l' épée et la lance.

骑上大马,是准备好让带着和长枪的自己变得有理。

C'est un coup d'épée dans l'eau.

这是白费力气。这是徒劳无益的。

Le gros avantage est facile de fraisage, des gongs facile, facile-poli, non-stick épée, et d'autres caractéristiques.

最大优点是具有易铣,易锣,易打磨,不粘刀等特性。

L'épée de Damoclès, suspendue au-dessus de nos têtes pendant toutes ces années, disparaît.

多年来吊在我们头上的达莫利斯之剑从此消失。

Par leur seule présence, les armes nucléaires représentent une épée de Damoclès qui menace toute l'humanité.

核武器的存在本身就是悬在人类头上的达摩克利斯

On les décrit souvent, à juste titre, comme l'épée de Damoclès qui pend au-dessus de l'humanité.

它们通常被描述为悬在人类头顶上的达摩克里斯,而这样描述是很公允的。

J'ai une épée Xuande ans, l'inscription d'une centaine de Qingdao Seal chaîne de l'acier, environ 120cm,.

本人有一把宣德年间的宝剑,上面刻有百炼青钢的钢印,长约120CM,。

Ils martèleront leurs épées pour en tirer des hoyaux, et leurs lances pour en tirer des faucilles.

他们要将打成犁头,把枪打成镰刀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épée 的法语例句

用户正在搜索


endolymphangite, endolymphatique, endolymphe, endolymphite, endolysine, endomagmatique, endomètre, endométrial, endométrioïde, endométriose,

相似单词


épauler, épaulette, épaulière, épave, épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse,

n. f
1剑
Une épée à double tranchant 双刃剑

2.【体】击剑
Épée individuel femmes 女子重剑个人



常见用法
épée de Damoclès千钧一发

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

近义词:
sabre,  glaive,  fer,  lame
联想词
sabre刀,军刀,马刀;armure甲胄,盔甲;arme武器,军械;hache斧头,斧子;poignard匕首;cape斗篷,披风;arbalète弩;lame薄片;sceptre帝王权杖;bâton棍,棒,杖;bouclier盾,挡箭牌,盾牌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决斗。

Les deux chevaliers se sont battus à l'épée.

两位骑士击剑决斗。

Cette nouvelle action ne serait qu'un coup d'épée dans l'eau.

这个新运动将会是白费劲。

A-t-on déjà vu un roi sans épée?

我该做王才对,你见过没有佩剑王吗

Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.

在两人在水中搏斗,刀剑相见,战斗非常激烈

Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.

女子击剑队又一次夺得了金牌。

Enfin, Huangying s’agenouilla son genou gauche, tira son épée au ventre du masqué, torsadant.

最后一剑,黄茵左膝跪下,刺进蒙面黑衣人的小腹,就势一绞。

Pour les Maldives, ce reclassement est une épée à double tranchant.

对马尔代夫而言,毕业是一把双刃剑。

Linhai, province de Zhejiang, une longue épée STONE Machinery Factory est une pierre machines.

浙江省临海市长剑石材机械设备厂是石材机械制造专业厂家。

Le pont mérite bien son nom: c'est une épée, solide et rigide.

此桥真的名副其实:如剑一样锋利。

Lui aussi a une épée : ?a ne doit pas être facile pour danser !

但与跳舞的场合却不大相

On ne brandira plus l'épée, nation contre nation, on n'apprendra plus à se battre.

间不再有战争,也不再整军备战。

Monter sur ses grands chevaux, c'est être prêt à se faire raison avec l' épée et la lance.

骑上大马,是准备好让带着和长枪的自己变得有理。

C'est un coup d'épée dans l'eau.

这是白费力气。这是徒劳无益的。

Le gros avantage est facile de fraisage, des gongs facile, facile-poli, non-stick épée, et d'autres caractéristiques.

最大优点是具有易铣,易锣,易打磨,不粘刀等特性。

L'épée de Damoclès, suspendue au-dessus de nos têtes pendant toutes ces années, disparaît.

多年来吊在我们头上的达莫利斯之剑从此消失。

Par leur seule présence, les armes nucléaires représentent une épée de Damoclès qui menace toute l'humanité.

核武器的存在本身就是悬在人类头上的达摩克利斯

On les décrit souvent, à juste titre, comme l'épée de Damoclès qui pend au-dessus de l'humanité.

它们通常被描述为悬在人类头顶上的达摩克里斯,而这样描述是很公允的。

J'ai une épée Xuande ans, l'inscription d'une centaine de Qingdao Seal chaîne de l'acier, environ 120cm,.

本人有一把宣德年间的宝剑,上面刻有百炼青钢的钢印,长约120CM,。

Ils martèleront leurs épées pour en tirer des hoyaux, et leurs lances pour en tirer des faucilles.

他们要将打成犁头,把枪打成镰刀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épée 的法语例句

用户正在搜索


Endomyces, endomycine, Endomycopsis, endomyocardite, endomysium, endonaissance, endonasal, Endonema, endoneural, endonèvre,

相似单词


épauler, épaulette, épaulière, épave, épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse,

n. f
1剑
Une épée à double tranchant 双刃剑

2.【体】击剑
Épée individuel femmes 女子重剑个人



常见用法
épée de Damoclès千钧一发

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪);打断;中止;横穿

近义词:
sabre,  glaive,  fer,  lame
联想词
sabre刀,军刀,马刀;armure甲胄,盔甲;arme武器,军械;hache斧头,斧子;poignard匕首;cape斗篷,披风;arbalète弩;lame;sceptre帝王权杖;bâton棍,棒,杖;bouclier盾,挡箭牌,盾牌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决斗。

Les deux chevaliers se sont battus à l'épée.

两位骑士击剑决斗。

Cette nouvelle action ne serait qu'un coup d'épée dans l'eau.

这个新运动将会是白费劲。

A-t-on déjà vu un roi sans épée?

我该做国王才对,你见过没有佩剑国王吗

Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.

在两人在水中搏斗,刀剑相见,战斗非常激烈

Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.

女子击剑队又一次夺得了金牌。

Enfin, Huangying s’agenouilla son genou gauche, tira son épée au ventre du masqué, torsadant.

最后一剑,黄茵左膝跪下,刺进蒙面黑衣人小腹,就势一绞。

Pour les Maldives, ce reclassement est une épée à double tranchant.

对马尔代夫而言,毕业是一把双刃剑。

Linhai, province de Zhejiang, une longue épée STONE Machinery Factory est une pierre machines.

浙江省临海市长剑石材机械设备厂是石材机械制造专业厂家。

Le pont mérite bien son nom: c'est une épée, solide et rigide.

此桥真其实:如剑一样锋利。

Lui aussi a une épée : ?a ne doit pas être facile pour danser !

但与跳舞合却不大相配!

On ne brandira plus l'épée, nation contre nation, on n'apprendra plus à se battre.

国际间不再有战争,也不再整军备战。

Monter sur ses grands chevaux, c'est être prêt à se faire raison avec l' épée et la lance.

骑上大马,是准备好让带着和长枪自己变得有理。

C'est un coup d'épée dans l'eau.

这是白费力气。这是徒劳无益

Le gros avantage est facile de fraisage, des gongs facile, facile-poli, non-stick épée, et d'autres caractéristiques.

最大优点是具有易铣,易锣,易打磨,不粘刀等特性。

L'épée de Damoclès, suspendue au-dessus de nos têtes pendant toutes ces années, disparaît.

多年来吊在我们头上达莫利斯之剑从此消失。

Par leur seule présence, les armes nucléaires représentent une épée de Damoclès qui menace toute l'humanité.

核武器存在本身就是悬在人类头上达摩克利斯

On les décrit souvent, à juste titre, comme l'épée de Damoclès qui pend au-dessus de l'humanité.

它们通常被描述为悬在人类头顶上达摩克里斯,而这样描述是很公允

J'ai une épée Xuande ans, l'inscription d'une centaine de Qingdao Seal chaîne de l'acier, environ 120cm,.

本人有一把宣德年间宝剑,上面刻有百炼青钢钢印,长约120CM,。

Ils martèleront leurs épées pour en tirer des hoyaux, et leurs lances pour en tirer des faucilles.

他们要将打成犁头,把枪打成镰刀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épée 的法语例句

用户正在搜索


endophorie, endophtalmie, Endophyllum, endophyte, Endophyton, endoplasme, endoplasmique, endopodite, endopolyploïde, endoprotéine,

相似单词


épauler, épaulette, épaulière, épave, épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse,

n. f
1剑
Une épée à double tranchant 双刃剑

2.【体】击剑
Épée individuel femmes 女子重剑个人



常见用法
épée de Damoclès千钧一发

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

近义词:
sabre,  glaive,  fer,  lame
联想词
sabre刀,军刀,刀;armure甲胄,盔甲;arme武器,军械;hache斧头,斧子;poignard匕首;cape斗篷,披风;arbalète弩;lame薄片;sceptre帝王权;bâton,棒,;bouclier盾,挡箭牌,盾牌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决斗。

Les deux chevaliers se sont battus à l'épée.

两位骑士击剑决斗。

Cette nouvelle action ne serait qu'un coup d'épée dans l'eau.

这个新运动将会是白费劲。

A-t-on déjà vu un roi sans épée?

我该做国王才对,你见过没有佩剑的国王吗

Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.

在两人在水中搏斗,刀剑相见,战斗非常激烈

Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.

女子击剑队又一次夺得了金牌。

Enfin, Huangying s’agenouilla son genou gauche, tira son épée au ventre du masqué, torsadant.

最后一剑,黄茵左膝跪下,刺进蒙面黑衣人的小腹,就势一绞。

Pour les Maldives, ce reclassement est une épée à double tranchant.

夫而言,毕业是一把双刃剑。

Linhai, province de Zhejiang, une longue épée STONE Machinery Factory est une pierre machines.

浙江省临海市长剑石材机械设备厂是石材机械制造专业厂家。

Le pont mérite bien son nom: c'est une épée, solide et rigide.

此桥真的名副其实:如剑一样锋利。

Lui aussi a une épée : ?a ne doit pas être facile pour danser !

但与跳舞的场合却不大相配!

On ne brandira plus l'épée, nation contre nation, on n'apprendra plus à se battre.

国际间不再有战争,也不再整军备战。

Monter sur ses grands chevaux, c'est être prêt à se faire raison avec l' épée et la lance.

骑上大,是准备好让带着和长枪的自己变得有理。

C'est un coup d'épée dans l'eau.

这是白费力气。这是徒劳无益的。

Le gros avantage est facile de fraisage, des gongs facile, facile-poli, non-stick épée, et d'autres caractéristiques.

最大优点是具有易铣,易锣,易打磨,不粘刀等特性。

L'épée de Damoclès, suspendue au-dessus de nos têtes pendant toutes ces années, disparaît.

多年来吊在我们头上的达莫利斯之剑从此消失。

Par leur seule présence, les armes nucléaires représentent une épée de Damoclès qui menace toute l'humanité.

核武器的存在本身就是悬在人类头上的达摩克利斯

On les décrit souvent, à juste titre, comme l'épée de Damoclès qui pend au-dessus de l'humanité.

它们通常被描述为悬在人类头顶上的达摩克里斯,而这样描述是很公允的。

J'ai une épée Xuande ans, l'inscription d'une centaine de Qingdao Seal chaîne de l'acier, environ 120cm,.

本人有一把宣德年间的宝剑,上面刻有百炼青钢的钢印,长约120CM,。

Ils martèleront leurs épées pour en tirer des hoyaux, et leurs lances pour en tirer des faucilles.

他们要将打成犁头,把枪打成镰刀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épée 的法语例句

用户正在搜索


endorphine, endos, endosacculaire, endoscope, endoscopie, endoscopique, endoscoppie, endosiphon, endosiphotube, endosité,

相似单词


épauler, épaulette, épaulière, épave, épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse,

n. f
1剑
Une épée à double tranchant 双刃剑

2.【体】击剑
Épée individuel femmes 子重剑个人



常见用法
épée de Damoclès千钧一发

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

近义词:
sabre,  glaive,  fer,  lame
联想词
sabre刀,军刀,马刀;armure甲胄,盔甲;arme武器,军械;hache斧头,斧子;poignard匕首;cape斗篷,披风;arbalète弩;lame薄片;sceptre帝王权杖;bâton棍,棒,杖;bouclier盾,挡箭牌,盾牌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决斗。

Les deux chevaliers se sont battus à l'épée.

两位骑士击剑决斗。

Cette nouvelle action ne serait qu'un coup d'épée dans l'eau.

这个新运动将会是白费

A-t-on déjà vu un roi sans épée?

做国王才对,你见过没有佩剑的国王吗

Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.

在两人在水中搏斗,刀剑相见,战斗非常

Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.

击剑队又一次夺得了金牌。

Enfin, Huangying s’agenouilla son genou gauche, tira son épée au ventre du masqué, torsadant.

最后一剑,黄茵左膝跪下,刺进蒙面黑衣人的小腹,就势一绞。

Pour les Maldives, ce reclassement est une épée à double tranchant.

对马尔代夫而言,毕业是一把双刃剑。

Linhai, province de Zhejiang, une longue épée STONE Machinery Factory est une pierre machines.

浙江省临海市长剑石材机械设备厂是石材机械制造专业厂家。

Le pont mérite bien son nom: c'est une épée, solide et rigide.

此桥真的名副其实:如剑一样锋利。

Lui aussi a une épée : ?a ne doit pas être facile pour danser !

但与跳舞的场合却不大相配!

On ne brandira plus l'épée, nation contre nation, on n'apprendra plus à se battre.

国际间不再有战争,也不再整军备战。

Monter sur ses grands chevaux, c'est être prêt à se faire raison avec l' épée et la lance.

骑上大马,是准备好让带着和长枪的自己变得有理。

C'est un coup d'épée dans l'eau.

这是白费力气。这是徒劳无益的。

Le gros avantage est facile de fraisage, des gongs facile, facile-poli, non-stick épée, et d'autres caractéristiques.

最大优点是具有易铣,易锣,易打磨,不粘刀等特性。

L'épée de Damoclès, suspendue au-dessus de nos têtes pendant toutes ces années, disparaît.

多年来吊在们头上的达莫利斯之剑从此消失。

Par leur seule présence, les armes nucléaires représentent une épée de Damoclès qui menace toute l'humanité.

核武器的存在本身就是悬在人类头上的达摩克利斯

On les décrit souvent, à juste titre, comme l'épée de Damoclès qui pend au-dessus de l'humanité.

它们通常被描述为悬在人类头顶上的达摩克里斯,而这样描述是很公允的。

J'ai une épée Xuande ans, l'inscription d'une centaine de Qingdao Seal chaîne de l'acier, environ 120cm,.

本人有一把宣德年间的宝剑,上面刻有百炼青钢的钢印,长约120CM,。

Ils martèleront leurs épées pour en tirer des hoyaux, et leurs lances pour en tirer des faucilles.

他们要将打成犁头,把枪打成镰刀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 épée 的法语例句

用户正在搜索


endospore, endosquelette, endossable, endossataire, endossement, endosser, endosseur, endossure, endostéite, endostéthoscope,

相似单词


épauler, épaulette, épaulière, épave, épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse,

n. f
1
Une épée à double tranchant 双刃

2.【体】
Épée individuel femmes 女个人



常见用法
épée de Damoclès千钧一发

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

近义词:
sabre,  glaive,  fer,  lame
联想词
sabre刀,军刀,马刀;armure甲胄,盔甲;arme武器,军械;hache斧头,斧;poignard匕首;cape斗篷,披风;arbalète弩;lame薄片;sceptre帝王权杖;bâton棍,棒,杖;bouclier盾,挡箭牌,盾牌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用决斗。

Les deux chevaliers se sont battus à l'épée.

两位骑士决斗。

Cette nouvelle action ne serait qu'un coup d'épée dans l'eau.

这个新运动将会劲。

A-t-on déjà vu un roi sans épée?

我该做国王才对,你见过没有的国王吗

Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.

在两人在水中搏斗,相见,战斗非常激烈

Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.

又一次夺得了金牌。

Enfin, Huangying s’agenouilla son genou gauche, tira son épée au ventre du masqué, torsadant.

最后一,黄茵左膝跪下,刺进蒙面黑衣人的小腹,就势一绞。

Pour les Maldives, ce reclassement est une épée à double tranchant.

对马尔代夫而言,毕业一把双刃

Linhai, province de Zhejiang, une longue épée STONE Machinery Factory est une pierre machines.

浙江省临海市长石材机械设备厂石材机械制造专业厂家。

Le pont mérite bien son nom: c'est une épée, solide et rigide.

此桥真的名副其实:一样锋利。

Lui aussi a une épée : ?a ne doit pas être facile pour danser !

但与跳舞的场合却不大相配!

On ne brandira plus l'épée, nation contre nation, on n'apprendra plus à se battre.

国际间不再有战争,也不再整军备战。

Monter sur ses grands chevaux, c'est être prêt à se faire raison avec l' épée et la lance.

骑上大马,准备好让带着和长枪的自己变得有理。

C'est un coup d'épée dans l'eau.

力气。这徒劳无益的。

Le gros avantage est facile de fraisage, des gongs facile, facile-poli, non-stick épée, et d'autres caractéristiques.

最大优点具有易铣,易锣,易打磨,不粘刀等特性。

L'épée de Damoclès, suspendue au-dessus de nos têtes pendant toutes ces années, disparaît.

多年来吊在我们头上的达莫利斯之从此消失。

Par leur seule présence, les armes nucléaires représentent une épée de Damoclès qui menace toute l'humanité.

核武器的存在本身就悬在人类头上的达摩克利斯

On les décrit souvent, à juste titre, comme l'épée de Damoclès qui pend au-dessus de l'humanité.

它们通常被描述为悬在人类头顶上的达摩克里斯,而这样描述很公允的。

J'ai une épée Xuande ans, l'inscription d'une centaine de Qingdao Seal chaîne de l'acier, environ 120cm,.

本人有一把宣德年间的,上面刻有百炼青钢的钢印,长约120CM,。

Ils martèleront leurs épées pour en tirer des hoyaux, et leurs lances pour en tirer des faucilles.

他们要将打成犁头,把枪打成镰刀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épée 的法语例句

用户正在搜索


Endothia, endothio, endothoracique, Endothyra, endotoxicose, endotoxine, endotoxoïde, endotrachéite, endotrachélite, endotrophe,

相似单词


épauler, épaulette, épaulière, épave, épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse,

n. f
1
Une épée à double tranchant 双

2.【】击
Épée individuel femmes 女子重个人



常见用法
épée de Damoclès千钧一发

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

近义词:
sabre,  glaive,  fer,  lame
联想词
sabre刀,军刀,马刀;armure甲胄,盔甲;arme武器,军械;hache斧头,斧子;poignard匕首;cape斗篷,披风;arbalète弩;lame薄片;sceptre帝王权杖;bâton棍,棒,杖;bouclier盾,挡箭牌,盾牌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用决斗。

Les deux chevaliers se sont battus à l'épée.

两位骑士击决斗。

Cette nouvelle action ne serait qu'un coup d'épée dans l'eau.

这个新运动将会白费劲。

A-t-on déjà vu un roi sans épée?

我该做国王才对,你见过没有的国王吗

Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.

在两人在水中搏斗,相见,战斗非常激烈

Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.

女子又一次夺得了金牌。

Enfin, Huangying s’agenouilla son genou gauche, tira son épée au ventre du masqué, torsadant.

最后一,黄茵左膝跪下,刺进蒙面黑衣人的小腹,就势一绞。

Pour les Maldives, ce reclassement est une épée à double tranchant.

对马尔代夫而言,毕业一把双

Linhai, province de Zhejiang, une longue épée STONE Machinery Factory est une pierre machines.

浙江省临海市长石材机械设石材机械制造专业厂家。

Le pont mérite bien son nom: c'est une épée, solide et rigide.

此桥真的名副其实:一样锋利。

Lui aussi a une épée : ?a ne doit pas être facile pour danser !

但与跳舞的场合却不大相配!

On ne brandira plus l'épée, nation contre nation, on n'apprendra plus à se battre.

国际间不再有战争,也不再整军战。

Monter sur ses grands chevaux, c'est être prêt à se faire raison avec l' épée et la lance.

骑上大马,好让带着和长枪的自己变得有理。

C'est un coup d'épée dans l'eau.

白费力气。这徒劳无益的。

Le gros avantage est facile de fraisage, des gongs facile, facile-poli, non-stick épée, et d'autres caractéristiques.

最大优点具有易铣,易锣,易打磨,不粘刀等特性。

L'épée de Damoclès, suspendue au-dessus de nos têtes pendant toutes ces années, disparaît.

多年来吊在我们头上的达莫利斯之从此消失。

Par leur seule présence, les armes nucléaires représentent une épée de Damoclès qui menace toute l'humanité.

核武器的存在本身就悬在人类头上的达摩克利斯

On les décrit souvent, à juste titre, comme l'épée de Damoclès qui pend au-dessus de l'humanité.

它们通常被描述为悬在人类头顶上的达摩克里斯,而这样描述很公允的。

J'ai une épée Xuande ans, l'inscription d'une centaine de Qingdao Seal chaîne de l'acier, environ 120cm,.

本人有一把宣德年间的,上面刻有百炼青钢的钢印,长约120CM,。

Ils martèleront leurs épées pour en tirer des hoyaux, et leurs lances pour en tirer des faucilles.

他们要将打成犁头,把枪打成镰刀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épée 的法语例句

用户正在搜索


enduction, enduire, enduis, enduisage, enduisant, enduit, endurable, endurance, endurant, endurci,

相似单词


épauler, épaulette, épaulière, épave, épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse,

n. f
1
Une épée à double tranchant 双刃

2.【体】击
Épée individuel femmes 女子重个人



常见用法
épée de Damoclès千钧一发

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

近义词:
sabre,  glaive,  fer,  lame
联想词
sabre刀,军刀,马刀;armure甲胄,盔甲;arme武器,军械;hache斧头,斧子;poignard匕首;cape斗篷,披风;arbalète弩;lame薄片;sceptre帝王权杖;bâton棍,棒,杖;bouclier盾,挡箭牌,盾牌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用决斗。

Les deux chevaliers se sont battus à l'épée.

两位骑士击决斗。

Cette nouvelle action ne serait qu'un coup d'épée dans l'eau.

这个新运动将会是白费劲。

A-t-on déjà vu un roi sans épée?

我该做国王才对,你见过没有的国王吗

Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.

在两人在水中搏斗,相见,战斗非常激烈

Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.

女子又一次夺得了金牌。

Enfin, Huangying s’agenouilla son genou gauche, tira son épée au ventre du masqué, torsadant.

最后一,黄茵左膝跪下,刺进蒙面黑衣人的小腹,就势一绞。

Pour les Maldives, ce reclassement est une épée à double tranchant.

对马尔代夫而言,毕业是一把双刃

Linhai, province de Zhejiang, une longue épée STONE Machinery Factory est une pierre machines.

浙江省临海市长石材机械设备厂是石材机械制造专业厂家。

Le pont mérite bien son nom: c'est une épée, solide et rigide.

此桥真的名副其实:一样锋利。

Lui aussi a une épée : ?a ne doit pas être facile pour danser !

但与跳舞的场合却不大相配!

On ne brandira plus l'épée, nation contre nation, on n'apprendra plus à se battre.

国际间不再有战争,也不再整军备战。

Monter sur ses grands chevaux, c'est être prêt à se faire raison avec l' épée et la lance.

骑上大马,是准备好让和长枪的自己变得有理。

C'est un coup d'épée dans l'eau.

这是白费力气。这是徒劳无益的。

Le gros avantage est facile de fraisage, des gongs facile, facile-poli, non-stick épée, et d'autres caractéristiques.

最大优点是具有易铣,易锣,易打磨,不粘刀等特性。

L'épée de Damoclès, suspendue au-dessus de nos têtes pendant toutes ces années, disparaît.

多年来吊在我们头上的达莫利斯之从此消失。

Par leur seule présence, les armes nucléaires représentent une épée de Damoclès qui menace toute l'humanité.

核武器的存在本身就是悬在人类头上的达摩克利斯

On les décrit souvent, à juste titre, comme l'épée de Damoclès qui pend au-dessus de l'humanité.

它们通常被描述为悬在人类头顶上的达摩克里斯,而这样描述是很公允的。

J'ai une épée Xuande ans, l'inscription d'une centaine de Qingdao Seal chaîne de l'acier, environ 120cm,.

本人有一把宣德年间的,上面刻有百炼青钢的钢印,长约120CM,。

Ils martèleront leurs épées pour en tirer des hoyaux, et leurs lances pour en tirer des faucilles.

他们要将打成犁头,把枪打成镰刀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épée 的法语例句

用户正在搜索


énergide, énergie, énergie défensive, énergie hydrique, énergie nourricière, énergie vitale, énergique, énergiquement, énergisant, énergiticien,

相似单词


épauler, épaulette, épaulière, épave, épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse,

n. f
1
Une épée à double tranchant 双刃

2.【体】
Épée individuel femmes 女子重个人



常见用法
épée de Damoclès千钧

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

近义词:
sabre,  glaive,  fer,  lame
联想词
sabre刀,军刀,马刀;armure甲胄,盔甲;arme武器,军械;hache斧头,斧子;poignard匕首;cape斗篷,披风;arbalète弩;lame薄片;sceptre帝王权杖;bâton棍,棒,杖;bouclier盾,挡箭牌,盾牌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用决斗。

Les deux chevaliers se sont battus à l'épée.

两位决斗。

Cette nouvelle action ne serait qu'un coup d'épée dans l'eau.

这个新运动将会是白费劲。

A-t-on déjà vu un roi sans épée?

我该做国王才对,你见过没有的国王吗

Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.

在两人在水中搏斗,相见,战斗非常激烈

Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.

女子次夺得了金牌。

Enfin, Huangying s’agenouilla son genou gauche, tira son épée au ventre du masqué, torsadant.

,黄茵左膝跪下,刺进蒙面黑衣人的小腹,就势绞。

Pour les Maldives, ce reclassement est une épée à double tranchant.

对马尔代夫而言,毕业是把双刃

Linhai, province de Zhejiang, une longue épée STONE Machinery Factory est une pierre machines.

浙江省临海市长石材机械设备厂是石材机械制造专业厂家。

Le pont mérite bien son nom: c'est une épée, solide et rigide.

此桥真的名副其实:样锋利。

Lui aussi a une épée : ?a ne doit pas être facile pour danser !

但与跳舞的场合却不大相配!

On ne brandira plus l'épée, nation contre nation, on n'apprendra plus à se battre.

国际间不再有战争,也不再整军备战。

Monter sur ses grands chevaux, c'est être prêt à se faire raison avec l' épée et la lance.

上大马,是准备好让带着和长枪的自己变得有理。

C'est un coup d'épée dans l'eau.

这是白费力气。这是徒劳无益的。

Le gros avantage est facile de fraisage, des gongs facile, facile-poli, non-stick épée, et d'autres caractéristiques.

最大优点是具有易铣,易锣,易打磨,不粘刀等特性。

L'épée de Damoclès, suspendue au-dessus de nos têtes pendant toutes ces années, disparaît.

多年来吊在我们头上的达莫利斯之从此消失。

Par leur seule présence, les armes nucléaires représentent une épée de Damoclès qui menace toute l'humanité.

核武器的存在本身就是悬在人类头上的达摩克利斯

On les décrit souvent, à juste titre, comme l'épée de Damoclès qui pend au-dessus de l'humanité.

它们通常被描述为悬在人类头顶上的达摩克里斯,而这样描述是很公允的。

J'ai une épée Xuande ans, l'inscription d'une centaine de Qingdao Seal chaîne de l'acier, environ 120cm,.

本人有把宣德年间的,上面刻有百炼青钢的钢印,长约120CM,。

Ils martèleront leurs épées pour en tirer des hoyaux, et leurs lances pour en tirer des faucilles.

他们要将打成犁头,把枪打成镰刀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épée 的法语例句

用户正在搜索


enfaîteau, enfaîtement, enfaîter, enfance, enfant, enfantement, enfanter, enfantillage, enfantin, enfarger,

相似单词


épauler, épaulette, épaulière, épave, épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse,

n. f
1剑
Une épée à double tranchant 双刃剑

2.【体】击剑
Épée individuel femmes 女子重剑



常见用法
épée de Damoclès千钧一发

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

近义词:
sabre,  glaive,  fer,  lame
联想词
sabre刀,刀,马刀;armure甲胄,盔甲;arme武器,械;hache斧头,斧子;poignard匕首;cape斗篷,披风;arbalète弩;lame薄片;sceptre帝王权杖;bâton棍,棒,杖;bouclier盾,挡箭牌,盾牌;

Ils se battent en duel à l'épée.

他们用剑决斗。

Les deux chevaliers se sont battus à l'épée.

两位骑士击剑决斗。

Cette nouvelle action ne serait qu'un coup d'épée dans l'eau.

新运动将会是白费劲。

A-t-on déjà vu un roi sans épée?

我该做国王才对,你见过没有佩剑的国王吗

Les deux hommes combattent maintenant dans l'eau, à l'épée.

在两在水中搏斗,刀剑相见,战斗非激烈

Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.

女子击剑队又一次夺得了金牌。

Enfin, Huangying s’agenouilla son genou gauche, tira son épée au ventre du masqué, torsadant.

最后一剑,黄茵左膝跪下,刺进蒙面黑衣的小腹,就势一绞。

Pour les Maldives, ce reclassement est une épée à double tranchant.

对马尔代夫而言,毕业是一把双刃剑。

Linhai, province de Zhejiang, une longue épée STONE Machinery Factory est une pierre machines.

浙江省临海市长剑石材机械设备厂是石材机械制造专业厂家。

Le pont mérite bien son nom: c'est une épée, solide et rigide.

此桥真的名副其实:如剑一样锋利。

Lui aussi a une épée : ?a ne doit pas être facile pour danser !

但与跳舞的场合却不大相配!

On ne brandira plus l'épée, nation contre nation, on n'apprendra plus à se battre.

国际间不有战争,也不备战。

Monter sur ses grands chevaux, c'est être prêt à se faire raison avec l' épée et la lance.

骑上大马,是准备好让带着和长枪的自己变得有理。

C'est un coup d'épée dans l'eau.

这是白费力气。这是徒劳无益的。

Le gros avantage est facile de fraisage, des gongs facile, facile-poli, non-stick épée, et d'autres caractéristiques.

最大优点是具有易铣,易锣,易打磨,不粘刀等特性。

L'épée de Damoclès, suspendue au-dessus de nos têtes pendant toutes ces années, disparaît.

多年来吊在我们头上的达莫利斯之剑从此消失。

Par leur seule présence, les armes nucléaires représentent une épée de Damoclès qui menace toute l'humanité.

核武器的存在本身就是悬在类头上的达摩克利斯

On les décrit souvent, à juste titre, comme l'épée de Damoclès qui pend au-dessus de l'humanité.

它们通被描述为悬在类头顶上的达摩克里斯,而这样描述是很公允的。

J'ai une épée Xuande ans, l'inscription d'une centaine de Qingdao Seal chaîne de l'acier, environ 120cm,.

有一把宣德年间的宝剑,上面刻有百炼青钢的钢印,长约120CM,。

Ils martèleront leurs épées pour en tirer des hoyaux, et leurs lances pour en tirer des faucilles.

他们要将打成犁头,把枪打成镰刀。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épée 的法语例句

用户正在搜索


enfléchure, enflement, enfler, enfleurage, enfleurer, enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage,

相似单词


épauler, épaulette, épaulière, épave, épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse,