法语助手
  • 关闭
n. m
1颂词, 赞美词
~ funèbre 悼词

2颂扬, 赞扬, 表扬
faire l'~ de qn 颂扬某人,表扬某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力赞扬某人
faire l'éloge de qqn/qqch称赞某人/某事

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
apologie辩护,辩解;admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人,奇妙;élogieux赞美,颂扬,称赞,表扬;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange称赞,赞扬,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表扬他对于付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

勇敢行为赢得了大家称赞

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户广泛赞誉

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他帮助可绝对是值得他这样!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者青睐及不少名人称赞

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异售后服务得到广大客户赞誉

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面值得褒扬。

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们得到了广泛赞扬。

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所贡献尤其值得表扬。

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗也值得称赞。

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称赞倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们独特努力应该得到我们赞扬和我们感激。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


播放员, 播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1颂词, 赞美词
~ funèbre 悼词

2颂扬, 赞扬, 表扬
faire l'~ de qn 颂扬,表扬


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力赞扬
faire l'éloge de qqn/qqch称赞/

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable,奇妙;élogieux赞美,颂扬,称赞,表扬;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange称赞,赞扬,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

们表扬对于工作付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

勇敢行为赢得了大家称赞

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户广泛赞誉

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给助可绝对是值得这样!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者青睐及不少名称赞

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异售后服务得到广大客户赞誉

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

补充说,新闻部这方面工作值得褒扬。

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

工作得到了广泛赞扬。

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作贡献尤其值得表扬。

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗工作也值得称赞。

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称赞倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

独特努力应该得到我们赞扬和我们感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1颂词, 赞美词
~ funèbre 悼词

2颂扬, 赞扬, 表扬
faire l'~ de qn 颂扬某人,表扬某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges力赞扬某人
faire l'éloge de qqn/qqch称赞某人/某事

é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人的,奇妙的;élogieux赞美的,颂扬的,称赞的,表扬的;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange称赞,赞扬,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表扬他对于工作的付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

他的勇敢行为赢得了家的称赞

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得广泛的赞誉

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他的帮助可绝对是值得他这样的!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广消费者的青睐及不少名人的称赞

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异的售后服务得到广赞誉

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们的“丰安牌”印刷器材号码机深得好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面的工作值得褒扬。

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们的工作得到了广泛的赞扬。

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订的简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作的贡献尤其值得表扬。

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗的工作也值得称赞。

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称赞的倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们的独特努力应该得到我们的赞扬和我们的感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1颂词, 美词
~ funèbre 悼词

2颂, 表
faire l'~ de qn 颂人,表


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力
faire l'éloge de qqn/qqch称人/

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赏,美,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人的,奇妙的;élogieux美的,颂的,称的,表的;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户的好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表于工作的付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

他的勇敢行为赢得了大家的

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户广泛的

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户的一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他的帮助可绝得他这样的!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者的青睐及不少名人的

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异的售后服务得到广大客户

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们的“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面的工作得褒

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们的工作得到了广泛的

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订的简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作的贡献尤其得表

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗的工作也得称

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

一项得称的倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们的独特努力应该得到我们的和我们的感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1颂词, 赞美词
~ funèbre 悼词

2颂扬, 赞扬, 表扬
faire l'~ de qn 颂扬某人,表扬某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges赞扬某人
faire l'éloge de qqn/qqch称赞某人/某事

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人的,奇妙的;élogieux赞美的,颂扬的,称赞的,表扬的;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange称赞,赞扬,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深客户的好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表扬对于工作的付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

的勇敢行为赢家的称赞

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

客户广泛的赞誉

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深客户的一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给的帮助可绝对是值样的!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

广消费者的青睐及不少名人的称赞

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异的售后服务到广客户赞誉

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们的“丰安牌”印刷器材号码机深客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

补充说,新闻部方面的工作值褒扬。

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏些一致努

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

们的工作到了广泛的赞扬。

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订的简编到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

种政治智慧和战略眼光值赞赏

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作的贡献尤其值表扬。

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗的工作也值称赞。

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

是一项值称赞的倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

们的独特努应该到我们的赞扬和我们的感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体, 勃谿, 勃兴, , ,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1颂词, 赞美词
~ funèbre 悼词

2颂, 赞
faire l'~ de qn 颂人,


常见用法
couvrir qqn d'éloges力赞
faire l'éloge de qqn/qqch称赞人/

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人的,奇妙的;élogieux赞美的,颂的,称赞的,的;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange称赞,赞,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户的好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们他对于工作的付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

他的勇敢行为赢得了家的称赞

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户泛的赞誉

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光客户的一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他的帮助可绝对是值得他这样的!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得费者的青睐及不少名人的称赞

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异的售后服务得到客户赞誉

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们的“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面的工作值得褒

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们的工作得到了泛的赞

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订的简编得到泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作的贡献尤其值得

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗的工作也值得称赞。

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称赞的倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们的独特努力应该得到我们的赞和我们的感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1颂词, 美词
~ funèbre 悼词

2颂, 表
faire l'~ de qn 颂某人,表某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力某人
faire l'éloge de qqn/qqch称某人/某事

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赏,美,仰慕,钦佩;ode颂诗,颂歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人的,奇妙的;élogieux美的,颂的,称的,表的;allusion,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户的好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表他对于工作的付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

他的勇敢行为赢得了大家的

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户广泛的

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户的一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他的帮助可绝对是值得他这样的!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者的青睐及不少名人的

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异的售后服务得到广大客户

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们的“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面的工作值得褒

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们的工作得到了广泛的

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订的简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作的贡献尤其值得表

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗的工作也值得称

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称的倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们的独特努力应该得到我们的和我们的感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1词, 赞美词
~ funèbre 悼词

2, 赞, 表
faire l'~ de qn ,表


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力赞
faire l'éloge de qqn/qqch称赞某/某事

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

近义词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
反义词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;ode诗,歌;aveu承认,招认,招供;admirable,奇妙;élogieux赞美,称赞,表;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange称赞,赞,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme英雄主义,英雄气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

们表他对于工作付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

勇敢行为赢得了大家称赞

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户广泛赞誉

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他帮助可绝对是值得他这样!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者青睐及不少称赞

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异售后服务得到广大客户赞誉

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面工作值得褒

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们工作得到了广泛

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作贡献尤其值得表

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗工作也值得称赞。

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称赞倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们独特努力应该得到我们和我们感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,
n. m
1词, 赞美词
~ funèbre 悼词

2, 赞, 表
faire l'~ de qn 某人,表某人


常见用法
couvrir qqn d'éloges大力赞某人
faire l'éloge de qqn/qqch称赞某人/某事

助记:
é(=eu) 好,美,善+log讲话+e

词根:
lég, lig, log, lect 选择,收集,阅读,讲话

联想:
  • calomnie   n.f. 恶意中伤,诽谤,诬蔑

词:
apologie,  compliment,  flatterie,  louange,  plaidoyer,  dithyrambe,  panégyrique,  glorification,  encensoir,  oraison,  célébration,  exaltation
词:
affront,  attaque,  blâme,  calomnie,  charge,  diatribe,  diffamation,  dénigrement,  médisance,  observation,  pamphlet,  philippique,  satire,  critique,  admonestation,  censure,  condamnation,  correction,  injure,  libelle
联想词
apologie辩护,辩解;admiration赞赏,赞美,仰慕,钦佩;ode诗,歌;aveu承认,招认,招供;admirable惊人,奇妙;élogieux赞美,称赞,表;allusion暗示,影射,讽喻;blâme惩戒,律处分;louange称赞,赞,夸奖;discours演说,讲话;héroïsme,英气概;

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户好评

On fait l'éloge de ses efforts au travail .

人们表他对于工作付出。

Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.

勇敢行为赢得了大家称赞

A gagné l'éloge d'un large éventail de clients.

赢得客户广泛赞誉

Au cours des dernières années, Everbright a gagné l'éloge clients.

几年来,深得光大客户一致好评

Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

啊,我给他帮助可绝对是值得他这样!

A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.

深得广大消费者青睐及不少名人称赞

Des prix équitables et un excellent service après-vente de recevoir les éloges des clients.

价格公道,并已优异售后服务得到广大客户赞誉

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, a gagné l'éloge clients.

产品远销国内外,深得客户好评

Nous avons "une abondance de cartes" équipements pour l'impression nombres machine a gagné l'éloge clients.

我们“丰安牌”印刷器材号码机深得客户好评

Les résultats obtenus ne méritaient que des éloges.

他补充说,新闻部这方面工作值得褒

Nous faisons l'éloge de ces efforts concertés.

我们高度赞赏这些一致努力。

Leur travail a fait l'objet de nombreux éloges.

他们工作得到了广泛

Le document a fait l'objet de nombreux éloges.

经修订简编得到广泛好评。

Cette sagesse politique et cette stratégie sont dignes d'éloges.

这种政治智慧和战略眼光值得赞赏

La contribution du Rapporteur spécial est particulièrement digne d'éloges.

特别报告员所作贡献尤其值得表

De nombreuses délégations ont fait l'éloge des exposés présentés.

许多代表表示感谢向他们介绍了情况。

L'activité du Conseil en Afghanistan mérite également notre éloge.

安理会在阿富汗工作也值得称赞。

C'est là une initiative digne de tous les éloges.

这是一项值得称赞倡议。

Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.

他们独特努力应该得到我们和我们感激。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 éloge 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


ellweilerite, Elminius, élocution, élodée, élœis, éloge, élogieusement, élogieux, éloigné, éloignement,