西语助手
  • 关闭
gāo jiù

asumir un cargo más alto

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越,进入劳动力市场的比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉的制宪进程停滞不前,但希望随着新动力的产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意的是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出去的因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

,在不具备有效率和有效法的国家,如果债权人认为与信贷交易相关的法风险很,信贷成本会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加的风险补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可行和成本效益应聘用本国般事务人员和本国干事,执行所需的职能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题的研究,则有社会觉悟、又有能力的医生和保健供者共同努力消除针对性别的暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人的工作人员的净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人的工作人员,受扶养人的人数越多,所涉的费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家在关税收入减少与不太肯定的环境收益资金上临着困难的抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


陡峭的, 陡峭的山峰, 陡峭崎岖的地方, 陡然, 陡崖, 斗车, 斗胆, 斗法, 斗方, 斗鸡,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉制宪进程停滞不前,但希望随着新动力产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出去因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法国家,如果债权人认为与信贷交易相关风险很,信贷成本会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可行和成本效益应聘用本国一般事务人员和本国干事,执行所需职能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题有社会觉悟、又有能力医生和保健提供者共同努力消除针对性别暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人工作人员净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人工作人员,受扶养人人数越多,所涉费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家在关税收入减少与不太肯定环境收益资金上面临着困难抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


斗牛士帽, 斗牛术, 斗牛用的长矛, 斗殴, 斗篷, 斗气, 斗士, 斗式, 斗室, 斗小牛,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉制宪进程停滞不前,但希望随着新动力产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法国家,如果债权人认为与信贷交易相关风险很,信贷成本会增加,为债权人要求为评价和承担所增加风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

员会重申,只要可行和成本效益应聘用本国一般事务人员和本国干事,执行所需职能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题研究,则有社会觉悟、又有能力医生和保健提供者共同努力消除针对性别暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人工作人员净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人工作人员,受扶养人人数越多,所涉费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家在关税收入减少与不太肯定环境收益资金上面临着困难抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


豆饼, 豆豉, 豆腐, 豆荚, 豆浆, 豆秸, 豆科的, 豆类, 豆面, 豆乳,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉制宪进程停滞前,但希望随着新动力产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出去因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,备有效率和有效法国家,如果债权人认为与信贷交易相关,信贷成本会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可行和成本效益应聘用本国一般事务人员和本国干事,执行所需职能,尤其是支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题研究,则有社会觉悟、又有能力医生和保健提供者共同努力消除针对性别暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人工作人员净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人工作人员,受扶养人人数越多,所涉费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家关税收入减少与太肯定环境收益资金上面临着困难抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


逗留, 逗弄, 逗笑的, 逗引, , 痘病毒, 痘疮, 痘苗, 痘疱, ,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场的比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉的制宪进程停滞不前,但希望随着新动力的产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意的是,新娘越年轻,嫁妆,这也是母把女儿早早嫁出去的因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率有效法的国家,如果债权人认为与信贷交易相关的法风险很,信贷会增加,因为债权人要求为评价承担所增加的风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可行效益应聘用国一般事务人员国干事,执行所需的职能,尤其是在支助组部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题的研究,则有社会觉悟、又有能力的医生保健提供者共同努力消除针对性别的暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人的工作人员的净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人的工作人员,受扶养人的人数越多,所涉的费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家在关税收入减少与不太肯定的环境收益资金上面临着困难的抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


嘟哝, 嘟哝着说, 嘟嚷, , 毒草, 毒疮, 毒刺, 毒的, 毒蛾, 毒贩,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉制宪进程停滞不前,但希望随着新动力产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出去因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法国家,如果债权人认为与信贷交易相关风险很,信贷成本会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可行和成本效益应聘用本国一般事务人员和本国干事,执行所需职能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题,则有社会觉悟、又有能力医生和保健提供者共同努力消除针对性别暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人工作人员净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人工作人员,受扶养人人数越多,所涉费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很例,这意味着,这些国家在关税收入减少与不太肯定环境收益资金上面临着困难抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


毒麦, 毒蘑菇, 毒品, 毒品店, 毒气, 毒区, 毒蛇, 毒手, 毒死, 毒素,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场的比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉的制宪进程停滞不前,但希望随着新动力的会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意的是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出去的因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法的国家,如果债权人认为与信贷交易相关的法风险,信贷成本会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加的风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可行和成本效益应聘用本国一般事务人员和本国干事,执行所需的职是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学越早深入参与受虐待妇女问题的研究,则有社会觉悟、又有力的医和保健提供者共同努力消除针对性别的暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人的工作人员的净薪较,以便反映出,相对没有受扶养人的工作人员,受扶养人的人数越多,所涉的费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境品进口中,多用途品占比例,这意味着,这些国家在关税收入减少与不太肯定的环境收益资金上面临着困难的抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 独霸, 独白, 独臂, 独臂的, 独臂人, 独裁, 独裁的, 独裁统治, 独裁者,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越高,进入劳动力市场的比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉的制宪进程停滞不前,但希望随着新动力的产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

意的是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出去的因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

另一方面,在不具备有效率和有效法家,如果债权人认为与信贷交易相关的法风险很,信贷成会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加的风险而提高补偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可行和成效益聘用一般事务人员和事,执行所需的职能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题的研究,则有社会觉悟、又有能力的医生和保健提供者共同努力消除针对性别的暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人的工作人员的净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人的工作人员,受扶养人的人数越多,所涉的费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析表明,发展中家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些家在关税收入减少与不太肯定的环境收益资金上面临着困难的抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


独创的, 独创性, 独当一面, 独到, 独断, 独断独行, 独夫, 独行菜, 独家代理, 独家经销,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,
gāo jiù

asumir un cargo más alto

A mayor nivel de escolaridad, mayor tasa de participación laboral.

教育水平越,进入劳动力市场的比例

El proceso constitucional de Anguila se había estancado, pero confiaba en que seguiría adelante muy pronto con renovado vigor.

安圭拉的制宪进程停滞不前,但希望随着新动力的产生很会向前推进。

Cabe señalar asimismo que cuanto más joven es la novia más elevada es la dote, lo que incita a las familias a casarla a una edad precoz.

还应注意的是,新娘越年轻,嫁妆,这也是鼓励父母把女儿早早嫁出去的因素。

En cambio, el costo del crédito se eleva en los Estados cuyo régimen incierto hace temer riesgos importantes a los acreedores, lo que los lleva a exigir una mayor compensación por evaluar y asumir los riesgos.

面,在不具备有效率和有效法的国家,如果债权人认为与信贷交易相关的法风险很,信贷成本会增加,因为债权人要求为评价和承担所增加的风险而偿。

La Comisión Consultiva reitera la opinión de que, siempre que sea viable y económico, debería contratarse a personal nacional de servicios generales y a funcionarios nacionales para que desempeñen las funciones previstas, especialmente en los servicios de apoyo.

咨询委员会重申,只要可行和成本效益应聘用本国般事务人员和本国干事,执行所需的职能,尤其是在支助组成部分。

Cuanto antes los estudiantes de medicina se vean sumergidos en el problema del abuso contra la mujer, mayores serán nuestras oportunidades de contar con profesionales de salud competentes, con conciencia social, que trabajen para erradicar la violencia de género.

医科学生越早深入参与受虐待妇女问题的研究,则有社会觉悟、又有能力的医生和保健供者共同努力消除针对性别的暴力,这种机会

El resultado de la distinción es que los funcionarios con familiares a cargo tienen sueldos netos más elevados para reflejar, entre otras cosas, el mayor gasto que suponen los familiares a cargo en comparación con los funcionarios que no los tienen.

这种区别使有受扶养人的工作人员的净薪较,以便尤其反映出,相对没有受扶养人的工作人员,受扶养人的人数越多,所涉的费用

El análisis también ha revelado una elevada proporción de productos de usos múltiples en las importaciones de los países en desarrollo de bienes ambientales, lo que implica que estos países podrían verse en la difícil situación de elegir entre menores ingresos arancelarios y beneficios ambientales no tan seguros.

分析还表明,发展中国家环境产品进口中,多用途产品占很比例,这意味着,这些国家在关税收入减少与不太肯定的环境收益资金上面临着困难的抉择。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 高就 的西班牙语例句

用户正在搜索


独立存在的, 独立的, 独立核算, 独立套间, 独立性, 独立制作的, 独龙族, 独轮车, 独木桥, 独木舟,

相似单词


高架桥, 高架铁道, 高见, 高脚杯, 高精尖, 高就, 高举, 高聚物, 高踞, 高峻,