El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝教科书和教学辅导材料研究所,共出版了141种不同题材的出版物。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件版 权 所 有El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝教科书和教学辅导材料研究所,共出版了141种不同题材的出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览期间,联合国馆每天都
,有特别的活动和表演,还有临时的、有关广泛题材的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员注意到,教科文组织的空间与教育方案着眼于加强中小学和大学,特别是发展中国家中小学和大学的空间题材和科目,并使公众更好地认识到空间技术对社
、经济和文化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件版 权 所 有El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝教书和教学辅导材料研究所,共出版了141种不同题材的出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览会期间,联合国馆每天都会放影,有特别的活动和表演,还有临时的、有关广泛题材的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员会注意到,教文组织的空间与教育方案着眼于加强中小学和大学,特别是发展中国家中小学和大学的空间题材和
,
使公众更好地认识到空间技术对社会、经济和文化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件版 权 所 有El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版最多的出版商是塞族塞拉热窝教科书和教学辅导材料研究所,共出版了141种不同题材的出版
。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
这个博览会期间,联合国馆每天都会放
影,有特别的活动和表演,还有临时的、有
题材的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员会注意到,教科文组织的空间与教育方案着眼于加强中小学和大学,特别是发展中国家中小学和大学的空间题材和科目,并使公众更好地认识到空间技术对社会、经济和文化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件版 权 所 有El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段示出版物最多
出版商是塞族塞拉热窝教科书和教学辅导
料研究所,共出版了141种不
出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博会期间,联合国馆每天都会放
影,有特别
活动和表演,还有临时
、有关广泛
。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员会注意到,教科文组织空间与教育方案着眼于加强中小学和大学,特别是发
中国家中小学和大学
空间
和科目,并使公众更好地认识到空间技术对社会、经济和文化发
好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件版 权 所 有El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多出版商是塞族塞拉热窝教科书和教
辅导材料研究所,共出版了141种不同题材
出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览会期间,联合国馆每天都会放影,有特别
活动和表演,还有临时
、有关广泛题材
展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员会注意到,教科文组织空间与教育方案着眼于加强中小
和
,特别是发展中国家中小
和
空间题材和科目,并使公众更好地认识到空间技术对社会、经济和文化发展
好处。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件版 权 所 有El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝教科书和教学辅导材料研究所,共出版了141种不同题材的出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览,联合国馆每天都
放
影,有特别的活动和表
,
有临时的、有关广泛题材的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员注意到,教科文组织的空
与教育方案着眼于加强中小学和大学,特别是发展中国家中小学和大学的空
题材和科目,并使公众更好地认识到空
技术对社
、经济和文化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件版 权 所 有El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝科书和
导材料研究所,共出版了141种不同题材的出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览会期,联合国馆每天都会放
影,有特别的活动和表演,还有临时的、有关广泛题材的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员会注意到,科文组织的
育方案着眼于加强中小
和大
,特别是发展中国家中小
和大
的
题材和科目,并使公众更好地认识到
技术对社会、经济和文化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件版 权 所 有El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝书和
学辅导材料研
所,
出版了141种不同题材的出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览会期间,联合国馆每天都会放影,有特别的活动和表演,还有临时的、有关广泛题材的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员会注意,
文组织的空间与
育方案着眼于加强中小学和大学,特别是发展中国家中小学和大学的空间题材和
目,并使公众更好地认识
空间技术对社会、经济和文化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
materia (para una composición literaria); tema
欧 路 软 件版 权 所 有El editor con mayor producción durante este tiempo fue el Instituto del Libro de Texto y Materiales Didácticos Srpsko Sarajevo que había publicado 141 títulos.
这一阶段展示出版物最多的出版商是塞族塞拉热窝教科书教学辅导
料研究所,共出版了141种不同
的出版物。
Durante la Exposición, todos los días se proyectarán filmaciones y se celebrarán eventos y actuaciones especiales en el teatro del Pabellón de las Naciones Unidas y habrá exposiciones temporales sobre muy diversos temas.
在这个博览会期间,联合国馆每天都会放影,有特别的活动
表演,还有临时的、有关广泛
的展览。
La Comisión tomó nota de que el programa de la UNESCO de enseñanza sobre el espacio tenía por objeto realzar la importancia de las asignaturas y disciplinas relativas al espacio en las escuelas y universidades, en particular en los países en desarrollo, así como sensibilizar al público en general sobre los beneficios de la tecnología espacial para el desarrollo social, económico y cultural.
委员会注意到,教科文组织的空间与教育方案着眼于加强中小学大学,特别是发展中国家中小学
大学的空间
科目,并使公众更好地认识到空间技术对社会、经济
文化发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。