En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理事会及其权力的改革就顺理成章了。
en forma metódica
欧 路 软 件版 权 所 有En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理事会及其权力的改革就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后的安全理事会的新常任理事国必获得同样的权利和特权是非常顺理成章的。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求购处促进合作与协调的任务与
购工作组追求的目标是一致的。 因此,
购处
购工作组的秘书处似乎是顺理成章的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
欧 路 软 件版 权 所 有En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全事会及其权力的改革就
章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后的安全事会的新常任
事国必
获得同样的权利和特权是非常
章的。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求采购处促进合作与协调的任务与采购工作组追求的目标是一致的。 因此,采购处充当采购工作组的秘书处似乎是章的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
欧 路 软 件版 权 所 有En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理事会及其权力的改革就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维权,加入扩大后的安全理事会的新常任理事国必
获得同样的权利和特权是非常顺理成章的。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求促进合作与协调的任务与
工作组追求的目标是一致的。 因此,
充当
工作组的秘书
似乎是顺理成章的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
欧 路 软 件版 权 所 有En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理事会及其权力的改革就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后的安全理事会的新常任理事国必获得同样的权利和特权是非常顺理成章的。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求采购促进合作与协调的任务与采购工作组追求的目标是一致的。 因此,采购
充当采购工作组的秘书
是顺理成章的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
欧 路 软 件版 权 所 有En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一,
安全理事会及其权力
改革就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后安全理事会
新常任理事国必
获得同样
权利和特权是非常顺理成章
。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求采购处促进合作与协调任务与采购工作组追求
目标是一
。
此,采购处充当采购工作组
秘书处似乎是顺理成章
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
欧 路 软 件版 权 所 有En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理其权力
改革就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后安全理
新常任理
国必
获得同样
权利和特权是非常顺理成章
。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要采购处促进合作与协调
任务与采购工作组追
标是一致
。 因此,采购处充当采购工作组
秘书处似乎是顺理成章
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
欧 路 软 件版 权 所 有En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理事会及其权力的改革就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后的安全理事会的新常任理事国必获得同样的权利和特权是非常顺理成章的。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求采购促进合作与协调的任务与采购工作组追求的目标是一致的。 因此,采购
充当采购工作组的秘
乎是顺理成章的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
欧 路 软 件版 权 所 有En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理事会及其权力就顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后安全理事会
新常任理事国必
获得同样
权利和特权是非常顺理成章
。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求处促进合作与协调
任务与
作组追求
目标是一致
。 因此,
处充当
作组
秘书处似乎是顺理成章
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
en forma metódica
欧 路 软 件版 权 所 有En dicho caso, sería lógico hablar de la necesidad de ampliar el Consejo y de las facultades que han de conferírsele.
这样一来,讨论安全理事会及其权力的顺理成章了。
Sin embargo, si se mantiene el derecho de veto, sería lógico que los nuevos Estados Miembros permanentes que se unan al Consejo de Seguridad ampliado gocen de los mismos derechos y privilegios.
但是,如果维持否决权,加入扩大后的安全理事会的新常任理事国必获得同样的权利和特权是非常顺理成章的。
El mandato que recibió la OSIA de promover la cooperación y coordinación es el mismo objetivo del Grupo de Trabajo; por lo tanto, hay una aparente coherencia en el hecho de que la OSIA preste servicios de secretaría al Grupo de Trabajo.
要求处促进合作
协调的任务
工作组追求的目标是一致的。 因此,
处充当
工作组的秘书处似乎是顺理成章的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。