西语助手
  • 关闭

鉴定报告

添加到生词本

jiàn dìng bào gào

informe de ensayo

西 语 助 手

Se propuso que el equipo iniciara su labor examinando los estudios existentes y el informe de validación externa y, que a continuación, llevara a cabo un diseño preliminar y un análisis de costos detallados.

有人曾建议,该组应开始工作,应审查现有的研究和外部的报告,然后应着手细的初步设计和费用分析。

El informe tratará cuestiones como la presentación más temprana de las declaraciones de testigos, incluidos los informes de peritos; la presentación y resolución en la etapa anterior al juicio de las peticiones de reconocimiento judicial de los hechos establecidos; las prácticas sobre redacción de fallos; y la tramitación más eficiente de las peticiones presentadas con anterioridad al juicio.

报告将谈及下列问题:先制作证人陈述,包括报告审阶段提出和求对既判事实进行司法认的动议;编写判决书的做法;以及更多地高效处理各种审动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴定报告 的西班牙语例句

用户正在搜索


归航, 归化, 归降, 归结, 归咎, 归类, 归拢, 归谬法, 归纳, 归纳出,

相似单词


溅洒, 溅湿, , 鉴别, 鉴定, 鉴定报告, 鉴定员, 鉴戒, 鉴频器, 鉴赏,
jiàn dìng bào gào

informe de ensayo

西 语 助 手

Se propuso que el equipo iniciara su labor examinando los estudios existentes y el informe de validación externa y, que a continuación, llevara a cabo un diseño preliminar y un análisis de costos detallados.

曾建议,该组应开始工,应审查现有的研究和外部的鉴定报告,然后应着手一项详细的初步设计和费用分析。

El informe tratará cuestiones como la presentación más temprana de las declaraciones de testigos, incluidos los informes de peritos; la presentación y resolución en la etapa anterior al juicio de las peticiones de reconocimiento judicial de los hechos establecidos; las prácticas sobre redacción de fallos; y la tramitación más eficiente de las peticiones presentadas con anterioridad al juicio.

报告将谈问题:先制陈述,包括鉴定报告审阶段提出和确定要求对既判事实进行司法认定的动议;编写判决书的做法;以更多地高效处理各种审动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴定报告 的西班牙语例句

用户正在搜索


归为, 归西, 归向, 归心似箭, 归宿, 归于, 归着, 归总, 归罪, 归罪于,

相似单词


溅洒, 溅湿, , 鉴别, 鉴定, 鉴定报告, 鉴定员, 鉴戒, 鉴频器, 鉴赏,
jiàn dìng bào gào

informe de ensayo

西 语 助 手

Se propuso que el equipo iniciara su labor examinando los estudios existentes y el informe de validación externa y, que a continuación, llevara a cabo un diseño preliminar y un análisis de costos detallados.

曾建议,组应开始工作,应审查现有的研究和外部的报告,然后应着手一项详细的初步设计和费用

El informe tratará cuestiones como la presentación más temprana de las declaraciones de testigos, incluidos los informes de peritos; la presentación y resolución en la etapa anterior al juicio de las peticiones de reconocimiento judicial de los hechos establecidos; las prácticas sobre redacción de fallos; y la tramitación más eficiente de las peticiones presentadas con anterioridad al juicio.

报告将谈及下列问题:先制作证陈述,包括报告审阶段提出和确要求对既判事实进行司法认的动议;编写判决书的做法;以及更多地高效处理各种审动议。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴定报告 的西班牙语例句

用户正在搜索


规程, 规定, 规定的, 规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者,

相似单词


溅洒, 溅湿, , 鉴别, 鉴定, 鉴定报告, 鉴定员, 鉴戒, 鉴频器, 鉴赏,
jiàn dìng bào gào

informe de ensayo

西 语 助 手

Se propuso que el equipo iniciara su labor examinando los estudios existentes y el informe de validación externa y, que a continuación, llevara a cabo un diseño preliminar y un análisis de costos detallados.

有人曾建议,该组应开始工,应审查现有的研究和外部的鉴定报告,然后应着手一项详细的初步设计和费用分析。

El informe tratará cuestiones como la presentación más temprana de las declaraciones de testigos, incluidos los informes de peritos; la presentación y resolución en la etapa anterior al juicio de las peticiones de reconocimiento judicial de los hechos establecidos; las prácticas sobre redacción de fallos; y la tramitación más eficiente de las peticiones presentadas con anterioridad al juicio.

报告将谈及题:人陈述,包括鉴定报告审阶段提出和确定要求对既判事实进行司法认定的动议;编写判决书的做法;以及更多地高效处理各种审动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴定报告 的西班牙语例句

用户正在搜索


规章制度, 皈依, 皈依天主教的, , 闺阁, 闺门, 闺女, , 硅石, 硅酮,

相似单词


溅洒, 溅湿, , 鉴别, 鉴定, 鉴定报告, 鉴定员, 鉴戒, 鉴频器, 鉴赏,
jiàn dìng bào gào

informe de ensayo

西 语 助 手

Se propuso que el equipo iniciara su labor examinando los estudios existentes y el informe de validación externa y, que a continuación, llevara a cabo un diseño preliminar y un análisis de costos detallados.

有人曾建议,该组应开始工作,应审查现有研究和外部报告,然后应着手一项详细初步设计和费用分析。

El informe tratará cuestiones como la presentación más temprana de las declaraciones de testigos, incluidos los informes de peritos; la presentación y resolución en la etapa anterior al juicio de las peticiones de reconocimiento judicial de los hechos establecidos; las prácticas sobre redacción de fallos; y la tramitación más eficiente de las peticiones presentadas con anterioridad al juicio.

报告将谈及下列问题:先制作证人陈述,包括报告审阶段提出和确要求对既判事实进法认动议;编写判决书做法;以及更多地高效处理各种审动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴定报告 的西班牙语例句

用户正在搜索


轨迹, 轨距, 轨线, 轨辙, 轨枕, , 诡辩, 诡辩的, 诡辩家, 诡称,

相似单词


溅洒, 溅湿, , 鉴别, 鉴定, 鉴定报告, 鉴定员, 鉴戒, 鉴频器, 鉴赏,
jiàn dìng bào gào

informe de ensayo

西 语 助 手

Se propuso que el equipo iniciara su labor examinando los estudios existentes y el informe de validación externa y, que a continuación, llevara a cabo un diseño preliminar y un análisis de costos detallados.

有人曾建议,该始工作,审查现有的研究和外部的鉴定报告,然后着手一项详细的初步设计和费用分析。

El informe tratará cuestiones como la presentación más temprana de las declaraciones de testigos, incluidos los informes de peritos; la presentación y resolución en la etapa anterior al juicio de las peticiones de reconocimiento judicial de los hechos establecidos; las prácticas sobre redacción de fallos; y la tramitación más eficiente de las peticiones presentadas con anterioridad al juicio.

报告将谈下列问题:先制作证人陈述,包括鉴定报告审阶段提出和确定要求对既判事实进行司法认定的动议;编写判决书的做法;以地高效处理各种审动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴定报告 的西班牙语例句

用户正在搜索


鬼鬼祟祟, 鬼画符, 鬼话, 鬼混, 鬼魂, 鬼火, 鬼哭狼嚎, 鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍,

相似单词


溅洒, 溅湿, , 鉴别, 鉴定, 鉴定报告, 鉴定员, 鉴戒, 鉴频器, 鉴赏,
jiàn dìng bào gào

informe de ensayo

西 语 助 手

Se propuso que el equipo iniciara su labor examinando los estudios existentes y el informe de validación externa y, que a continuación, llevara a cabo un diseño preliminar y un análisis de costos detallados.

有人曾建,该组应开始工作,应审查现有究和外部鉴定报告,然后应着手一项详细初步设计和费用分析。

El informe tratará cuestiones como la presentación más temprana de las declaraciones de testigos, incluidos los informes de peritos; la presentación y resolución en la etapa anterior al juicio de las peticiones de reconocimiento judicial de los hechos establecidos; las prácticas sobre redacción de fallos; y la tramitación más eficiente de las peticiones presentadas con anterioridad al juicio.

报告将谈及下列问题:先制作证人陈述,包括鉴定报告审阶段提出和确定要求对既判事实进行司法认定判决书做法;以及更多地高效处理各种审动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴定报告 的西班牙语例句

用户正在搜索


柜房, 柜台, 柜子, 刽子手, 贵宾, 贵的, 贵妇人, 贵国, 贵贱, 贵金属,

相似单词


溅洒, 溅湿, , 鉴别, 鉴定, 鉴定报告, 鉴定员, 鉴戒, 鉴频器, 鉴赏,
jiàn dìng bào gào

informe de ensayo

西 语 助 手

Se propuso que el equipo iniciara su labor examinando los estudios existentes y el informe de validación externa y, que a continuación, llevara a cabo un diseño preliminar y un análisis de costos detallados.

有人曾建议,该组应开始工作,应查现有的研究和外部的鉴定报告,然后应着手一项详细的初步设计和费用分析。

El informe tratará cuestiones como la presentación más temprana de las declaraciones de testigos, incluidos los informes de peritos; la presentación y resolución en la etapa anterior al juicio de las peticiones de reconocimiento judicial de los hechos establecidos; las prácticas sobre redacción de fallos; y la tramitación más eficiente de las peticiones presentadas con anterioridad al juicio.

报告将谈及下列问题:先制作证人陈述,包括鉴定报告阶段提出和确定要求对既判事实进行司法认定的动议;编写判决书的做法;以及更多地高效处理各动议。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴定报告 的西班牙语例句

用户正在搜索


贵族身份, 贵族头衔, 贵族族谱, 桂冠, 桂花, 桂皮, 桂皮色的, 桂圆肉, 桂竹香, ,

相似单词


溅洒, 溅湿, , 鉴别, 鉴定, 鉴定报告, 鉴定员, 鉴戒, 鉴频器, 鉴赏,
jiàn dìng bào gào

informe de ensayo

西 语 助 手

Se propuso que el equipo iniciara su labor examinando los estudios existentes y el informe de validación externa y, que a continuación, llevara a cabo un diseño preliminar y un análisis de costos detallados.

有人曾建议,该组应开,应审查现有的研究和外部的鉴定报告,然后应着手一项详细的初步设计和费用分析。

El informe tratará cuestiones como la presentación más temprana de las declaraciones de testigos, incluidos los informes de peritos; la presentación y resolución en la etapa anterior al juicio de las peticiones de reconocimiento judicial de los hechos establecidos; las prácticas sobre redacción de fallos; y la tramitación más eficiente de las peticiones presentadas con anterioridad al juicio.

报告将谈及下列问题:先制证人陈述,包括鉴定报告审阶段提出和确定要求对既判事实进行司法认定的动议;编写判决书的法;及更多地高效处理各种审动议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴定报告 的西班牙语例句

用户正在搜索


滚动的, 滚翻, 滚瓜烂熟, 滚滚, 滚开, 滚雷, 滚轮, 滚落, 滚木, 滚热,

相似单词


溅洒, 溅湿, , 鉴别, 鉴定, 鉴定报告, 鉴定员, 鉴戒, 鉴频器, 鉴赏,
jiàn dìng bào gào

informe de ensayo

西 语 助 手

Se propuso que el equipo iniciara su labor examinando los estudios existentes y el informe de validación externa y, que a continuación, llevara a cabo un diseño preliminar y un análisis de costos detallados.

有人曾建议,该组应开始工作,应审查现有研究外部鉴定报告,然后应着手一项初步设计费用分析。

El informe tratará cuestiones como la presentación más temprana de las declaraciones de testigos, incluidos los informes de peritos; la presentación y resolución en la etapa anterior al juicio de las peticiones de reconocimiento judicial de los hechos establecidos; las prácticas sobre redacción de fallos; y la tramitación más eficiente de las peticiones presentadas con anterioridad al juicio.

报告将谈及下列问题:先制作证人陈述,包括鉴定报告审阶段提定要求对既判事实进行司法认定动议;编写判决书做法;以及更多地高效处理各种审动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 鉴定报告 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 棍棒, 棍打, 棍击, 棍子, , 锅巴, 锅盖, 锅炉, 锅炉炉膛,

相似单词


溅洒, 溅湿, , 鉴别, 鉴定, 鉴定报告, 鉴定员, 鉴戒, 鉴频器, 鉴赏,