西语助手
  • 关闭

配偶的兄弟姐妹

添加到生词本

配偶的兄弟姐妹  
cuñado/da

La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.

通常,家由亲和同居伴侣、孩子(生、非生、养子、继子和收养以向其提供支助孩子)、亲、母亲、继、继母、(外)祖、(外)祖母以及配偶兄弟姐妹组成。

Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.

根据《社会福利、保护内战受害者和保护家庭基本法》第二条规定,家庭组成成员是:配偶、不论或非出生(、非、继子或领养子)、亲、母亲、祖、祖母、(双亲双方),和配偶兄弟姐妹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 配偶的兄弟姐妹 的西班牙语例句

用户正在搜索


仿, 仿办, 仿佛, 仿古, 仿行, 仿画刺绣, 仿金箔, 仿生学, 仿效, 仿造,

相似单词


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,
配偶的兄弟姐妹  
cuñado/da

La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.

通常,家由姻亲和同居伴侣、(婚生、非婚生、养女、继女和收养以向其提供支助)、亲、母亲、继、继母、(外)祖、(外)祖母以及配偶兄弟成。

Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.

根据《社会福利、保护内战受害者和保护家庭基本法》第二条规定,家庭成成员是:配偶、不论婚姻或非婚姻出生女(婚姻、非婚姻、继或领养女)、亲、母亲、祖、祖母、(双亲双方),和配偶兄弟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 配偶的兄弟姐妹 的西班牙语例句

用户正在搜索


纺绸, 纺锤, 纺锤形的, 纺纱, 纺纱车间, 纺纱的, 纺纱工, 纺纱机, 纺织, 纺织的,

相似单词


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,
配偶的兄弟姐妹  
cuñado/da

La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.

通常,同居伴侣、孩子(婚生、非婚生、养子女、继子女收养以向其提供支助孩子)、、母、继、继母、(外)祖、(外)祖母以及配偶兄弟姐妹组成。

Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.

根据《社会福利、保护内战受害者保护基本法》第二条规定,组成成员是:配偶、不论婚或非婚出生子女(婚、非婚、继子或领养子女)、、母、祖、祖母、(双双方),配偶兄弟姐妹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 配偶的兄弟姐妹 的西班牙语例句

用户正在搜索


放大, 放大的, 放大镜, 放大率, 放大器, 放胆, 放荡, 放荡不羁, 放荡不羁的, 放荡不羁的人,

相似单词


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,
配偶的兄弟姐妹  
cuñado/da

La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.

通常,家由姻亲和同居伴侣、孩生、非生、养、继和收养以向其提供支助)、亲、母亲、继、继母、(外)祖、(外)祖母以及配偶兄弟姐妹组成。

Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.

根据《社会福利、保护内战受害者和保护家庭基本法》第二条规定,家庭组成成员是:配偶、不论姻或非姻出生(姻、非姻、继或领养)、亲、母亲、祖、祖母、(双亲双方),和配偶兄弟姐妹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 配偶的兄弟姐妹 的西班牙语例句

用户正在搜索


放风, 放高利贷, 放工, 放光, 放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火,

相似单词


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,
配偶的兄弟姐妹  
cuñado/da

La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.

通常,家由姻亲和同居伴侣、孩(婚生、非婚生、养、继和收养以向其提供支助)、亲、母亲、继、继母、(外)祖、(外)祖母以及配偶兄弟姐妹组成。

Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.

根据《社会福利、保护内战受害者和保护家庭基本法》第二条规定,家庭组成成员是:配偶、不论婚姻或非婚姻出生(婚姻、非婚姻、继或领养)、亲、母亲、祖、祖母、(双亲双方),和配偶兄弟姐妹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 配偶的兄弟姐妹 的西班牙语例句

用户正在搜索


放空气, 放宽, 放款, 放款人, 放浪, 放冷箭, 放量, 放牧, 放牛娃, 放炮,

相似单词


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,
配偶的兄弟姐妹  
cuñado/da

La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.

通常,家由姻亲和同居伴侣、孩、非、养女、继女和收养以向其提供支助)、亲、母亲、继、继母、(外)祖、(外)祖母以及配偶兄弟姐妹组成。

Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.

根据《社会福利、保护内战受害者和保护家庭法》第二条规定,家庭组成成员是:配偶、不论姻或非姻出女(姻、非姻、继或领养女)、亲、母亲、祖、祖母、(双亲双方),和配偶兄弟姐妹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 配偶的兄弟姐妹 的西班牙语例句

用户正在搜索


放射, 放射的, 放射疗法, 放射现象, 放射形的, 放射性, 放射性的, 放射性污染, 放生, 放声,

相似单词


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,
配偶的兄弟姐妹  
cuñado/da

La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.

通常,同居伴侣、孩子(婚生、非婚生、养子女、继子女收养以向其提供支助孩子)、、母、继、继母、(外)祖、(外)祖母以及配偶兄弟姐妹组成。

Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.

根据《社会福利、保护内战受害者保护基本法》第二条规定,组成成员是:配偶、不论婚或非婚出生子女(婚、非婚、继子或领养子女)、、母、祖、祖母、(双双方),配偶兄弟姐妹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 配偶的兄弟姐妹 的西班牙语例句

用户正在搜索


放糖, 放稳, 放下, 放下心来, 放像机, 放心, 放心的, 放学, 放血, 放压舱物,

相似单词


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,
配偶的兄弟姐妹  
cuñado/da

La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.

通常,家由姻亲和同居伴侣、生、非生、养女、继女和收养以向其提供支助)、亲、母亲、继、继母、(外)祖、(外)祖母以及配偶兄弟姐妹组成。

Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.

根据《社会福利、保护内战受害者和保护家庭基法》二条规定,家庭组成成员是:配偶、不论姻或非姻出生女(姻、非姻、继或领养女)、亲、母亲、祖、祖母、(双亲双方),和配偶兄弟姐妹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 配偶的兄弟姐妹 的西班牙语例句

用户正在搜索


放逐, 放逐他国, 放恣, 放纵, 放纵的, 放走, , 飞奔, 飞镖, 飞驰,

相似单词


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,
配偶的兄弟姐妹  
cuñado/da

La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.

通常,家由亲和同居伴侣、孩子(生、生、养子女、继子女和收养以向其提供支助孩子)、亲、母亲、继、继母、(外)祖、(外)祖母以及弟姐妹组成。

Según lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley de bases de la protección civil, la protección de las víctimas civiles de la guerra y la protección de la familia, la familia está compuesta por la pareja, esté o no casada, los niños (nacidos o no de matrimonio, los hijastros o hijos adoptados), el padre, la madre, el abuelo, la abuela (paternos o maternos) y los hermanos de la pareja.

根据《社会福利、保护内战受害者和保护家庭基本法》第二条规定,家庭组成成员是:、不论出生子女(、继子或领养子女)、亲、母亲、祖、祖母、(双亲双方),和弟姐妹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 配偶的兄弟姐妹 的西班牙语例句

用户正在搜索


飞行距离, 飞行器, 飞行小队, 飞行员, 飞蝗, 飞祸, 飞机, 飞机场, 飞机驾驶员, 飞机开始下降,

相似单词


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,