西语助手
  • 关闭

避税地

添加到生词本

paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在税收问题上对银行保密制度其他保密法加以限制,并针对所有国家的避税颁布同样的规准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群维尔京群这些离岸避税之外,巴西、阿西哥智利(依此顺序)是这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合作与发展组织(经合组织)成员国在避税问题上应适用与非经合组织法域同样的规准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


夹道, 夹缝, 夹攻, 夹具, 夹克, 夹克衫, 夹钳, 夹肉面包, 夹入, 夹生,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在收问题上对银行保密制度其他保密法加以限制,并针对所有国家的颁布同样的规则标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群尔京群这些离之外,巴西、阿根廷、墨西哥智利(依此顺序)是这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合作与发展组织(经合组织)成员国在问题上应适用与非经合组织法域同样的规则标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


夹注, 夹子, , 荚果, , 颊的, 颊骨, 甲板, 甲虫, 甲沟炎,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在税收问题上对银行密制度和密法加以限制,并针对所有国家的避税颁布同样的规则和标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群和维尔京群这些离岸避税之外,巴西、阿根廷、墨西哥和智利(依此顺序)是这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经与发展组织(经组织)成员国在避税问题上应适用与非经组织法域同样的规则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


甲状腺肿, , 岬角, , , 假扮, 假充, 假道, 假的, 假的东西,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在税收问题上对银行保密制他保密法加以限制,并针对所有国家的避税颁布同样的规则标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群维尔京群这些离岸避税之外,巴西、阿根廷、墨西哥智利(依此顺序)是这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合展组织(经合组织)成员国在避税问题上应适用非经合组织法域同样的规则标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在税收问题上对银行保密制度其他保密法加以限制,并针对所有国家的避税颁布同样的规准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群维尔京群这些离岸避税之外,巴西、阿西哥智利(依此顺序)是这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合作与发展组织(经合组织)成员国在避税问题上应适用与非经合组织法域同样的规准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说, 假死, 假条, 假托,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在税收问题上对银行保密制度其他保密法加以限制,并针对所有国家的避税颁布同样的规则

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群维尔京群这些离岸避税之外,巴西、、墨西哥智利(依此顺序)是这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合作与发展组织(经合组织)成员国在避税问题上应适用与非经合组织法域同样的规则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


假意, 假造, 假正经, 假正经的, 假肢, 假珠宝, 假装, 假装的, , 价高质优的,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可策是在税收银行保密制度和其他保密法加以限制,并针所有国家避税颁布同样规则和标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群和维尔京群这些离岸避税之外,巴西、阿根廷、墨西哥和智利(依此顺序)是这一区域最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合作与发展组织(经合组织)成员国在避税应适用与非经合组织法域同样规则和标准。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


价格走势, 价款, 价廉的, 价廉物美, 价目, 价目表, 价钱, 价值, 价值不大的东西, 价值规律,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对收问题上对银行保密制度和其他保密法加以限制,并针对所有国家的颁布同样的规则和标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群和维尔京群这些离岸之外,巴西、阿根廷、墨西哥和智利(依此顺序)这一区域的最大投资国。

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合作与发展组织(经合组织)成员国问题上应适用与非经合组织法域同样的规则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


驾照, , 架空, 架设, 架势, 架铁丝网, 架在, 架子, , 嫁祸于人,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,
paraíso fiscal

Una respuesta posible sería restringir el secreto bancario y otras leyes de confidencialidad en asuntos fiscales y establecer normas uniformes sobre paraísos fiscales en todos los países.

一个可能的对策是在税上对银行保密制度和其他保密法加以限制,并针对所有家的避税颁布同样的规则和标准。

Salvo las Islas Caimán y las Islas Vírgenes, que son paraísos fiscales, el Brasil, la Argentina, México y Chile (por ese orden) son los principales inversores de la región.

除了开曼群和维尔京群这些离岸避税之外,巴西、阿根廷、墨西哥和智利(依此顺序)是这一区域的最大投资

En segundo lugar, los países miembros de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) deberían cumplir las mismas normas que se aplican a las jurisdicciones fuera del territorio de la OCDE consideradas como paraísos fiscales.

第二,经济合作与发展组织(经合组织)避税上应适用与非经合组织法域同样的规则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 避税地 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖刀, 尖的, 尖顶, 尖顶的, 尖端, 尖端产品, 尖端技术, 尖儿, 尖角, 尖叫,

相似单词


避难者, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑的人, 避税地, 避嫌, 避邪物, 避役, 避孕,