Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
gradualmente; paso a paso
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.
病人正在逐渐好转。
Su ánimo se fue apagando con el tiempo.
随着时间的推移,他的热情逐渐减弱。
Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.
这一立场已经逐渐为众多的会员国所接受。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基果爱国者联盟
果人民武装部队也逐渐消失。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减高级代表办事处人员。
El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.
在拉钦镇边缘地区,废墟逐渐增多。
La salud del Sr. Quang ha mejorado gradualmente.
迄今为, Quang
的健康逐渐改善。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的数目将进一步逐渐裁减。
También se trabaja por aumentar a diez el número de dichos centros.
中心的数量也正在逐渐增加到10个。
Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.
我相信,这些努力正逐渐地取得成果。
Nos orientamos hacia una economía competitiva, en calidad e innovación.
在质量和创新方面,我国经济正逐渐具有竞争力。
Se llegará gradualmente a la integración de todas las personas empleadas en el segundo tramo.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
En segundo lugar, las medidas prácticas de desarme nuclear deben aplicarse gradualmente.
第二,必须逐渐执行切实可行的核裁军措施。
Hemos ampliado gradualmente nuestra participación en este proceso vital.
我们逐渐扩大了我们在这一至关重要进程中的参与。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际的和灵活的解决方法。
Otros apoyaron la inclusión de la categoría a modo de desarrollo progresivo del derecho internacional.
另一些委员赞成通过逐渐发展国际法的方式列入这类条约。
La vida del campesino va mejorando.
农民的活在逐渐改善。
Las llamas iban disminuyendo su empuje.
火势逐渐减弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gradualmente; paso a paso
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领逐渐变成了国家。
El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.
病人正在逐渐好转。
Su ánimo se fue apagando con el tiempo.
随着时间的推移,他的热情逐渐减弱。
Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.
这一立场已经逐渐为众多的会员国所接受。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续的规模。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人部队也逐渐消失。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减高级代表办事处人员。
El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.
在拉钦镇边,废墟逐渐增多。
La salud del Sr. Quang ha mejorado gradualmente.
迄今为止, Quang先生的健康逐渐改善。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的数目将进一步逐渐裁减。
También se trabaja por aumentar a diez el número de dichos centros.
中心的数量也正在逐渐增加到10个。
Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.
我相信,这些努力正逐渐取得成果。
Nos orientamos hacia una economía competitiva, en calidad e innovación.
在质量和创新方面,我国经济正逐渐具有竞争力。
Se llegará gradualmente a la integración de todas las personas empleadas en el segundo tramo.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
En segundo lugar, las medidas prácticas de desarme nuclear deben aplicarse gradualmente.
第二,必须逐渐执行切实可行的核裁军措施。
Hemos ampliado gradualmente nuestra participación en este proceso vital.
我们逐渐扩大了我们在这一至关重要进程中的参与。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际的和灵活的解决方法。
Otros apoyaron la inclusión de la categoría a modo de desarrollo progresivo del derecho internacional.
另一些委员赞成通过逐渐发展国际法的方式列入这类条约。
La vida del campesino va mejorando.
农的生活在逐渐改善。
Las llamas iban disminuyendo su empuje.
火势逐渐减弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gradualmente; paso a paso
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变了国家。
El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.
病人正在逐渐好转。
Su ánimo se fue apagando con el tiempo.
随着时间推
,
热情逐渐减弱。
Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.
这一立场已经逐渐为众多会员国所接受。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续规模。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民武装部队也逐渐消失。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减高级代表办事处人员。
El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.
在拉钦镇边缘地区,废墟逐渐增多。
La salud del Sr. Quang ha mejorado gradualmente.
迄今为止, Quang先生健康逐渐改善。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们数目将进一步逐渐裁减。
También se trabaja por aumentar a diez el número de dichos centros.
中心数量也正在逐渐增加到10个。
Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.
我相信,这些努力正逐渐地果。
Nos orientamos hacia una economía competitiva, en calidad e innovación.
在质量和创新方面,我国经济正逐渐具有竞争力。
Se llegará gradualmente a la integración de todas las personas empleadas en el segundo tramo.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
En segundo lugar, las medidas prácticas de desarme nuclear deben aplicarse gradualmente.
第二,必须逐渐执行切实可行核裁军措施。
Hemos ampliado gradualmente nuestra participación en este proceso vital.
我们逐渐扩大了我们在这一至关重要进程中参与。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演变赞
讲究实际
和灵活
解决方法。
Otros apoyaron la inclusión de la categoría a modo de desarrollo progresivo del derecho internacional.
另一些委员赞通过逐渐发展国际法
方式列入这类条约。
La vida del campesino va mejorando.
农民生活在逐渐改善。
Las llamas iban disminuyendo su empuje.
火势逐渐减弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gradualmente; paso a paso
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那治领地
渐变成了国家。
El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.
病人正在渐好转。
Su ánimo se fue apagando con el tiempo.
随着时间的推移,他的热情渐减弱。
Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.
这一立场已经渐为众多的会
国所接受。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须军队人数
渐减至财政上可持续的规模。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民武装部队也渐消失。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持渐减
高级代表办事处人
。
El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.
在拉钦镇边缘地区,废墟渐增多。
La salud del Sr. Quang ha mejorado gradualmente.
迄今为止, Quang先生的健康渐改善。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的数目进一步
渐裁减。
También se trabaja por aumentar a diez el número de dichos centros.
中心的数量也正在渐增加到10
。
Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.
我相信,这些努力正渐地取得成果。
Nos orientamos hacia una economía competitiva, en calidad e innovación.
在质量和创新方面,我国经济正渐具有竞争力。
Se llegará gradualmente a la integración de todas las personas empleadas en el segundo tramo.
所有雇渐被纳入第二层。
En segundo lugar, las medidas prácticas de desarme nuclear deben aplicarse gradualmente.
第二,必须渐执行切实可行的核裁军措施。
Hemos ampliado gradualmente nuestra participación en este proceso vital.
我们渐扩大了我们在这一至关重要进程中的参与。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想渐演变成赞成讲究实际的和灵活的解决方法。
Otros apoyaron la inclusión de la categoría a modo de desarrollo progresivo del derecho internacional.
另一些委赞成通过
渐发展国际法的方式列入这类条约。
La vida del campesino va mejorando.
农民的生活在渐改善。
Las llamas iban disminuyendo su empuje.
火势渐减弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gradualmente; paso a paso
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐变成了国家。
El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.
病人正在逐好转。
Su ánimo se fue apagando con el tiempo.
随着时间的推移,他的热情逐减弱。
Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.
这一立场已经逐多的会员国所接受。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐减至财政上可持续的规模。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民武装部队也逐消失。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐减
高级代表办事处人员。
El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.
在拉钦镇边缘地区,废墟逐多。
La salud del Sr. Quang ha mejorado gradualmente.
迄今止, Quang先生的健康逐
改善。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的数目将进一步逐裁减。
También se trabaja por aumentar a diez el número de dichos centros.
中心的数量也正在逐到10个。
Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.
我相信,这些努力正逐地取得成果。
Nos orientamos hacia una economía competitiva, en calidad e innovación.
在质量和创新方面,我国经济正逐具有竞争力。
Se llegará gradualmente a la integración de todas las personas empleadas en el segundo tramo.
所有雇员将逐被纳入第二层。
En segundo lugar, las medidas prácticas de desarme nuclear deben aplicarse gradualmente.
第二,必须逐执行切实可行的核裁军措施。
Hemos ampliado gradualmente nuestra participación en este proceso vital.
我们逐扩大了我们在这一至关重要进程中的参与。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐演变成赞成讲究实际的和灵活的解决方法。
Otros apoyaron la inclusión de la categoría a modo de desarrollo progresivo del derecho internacional.
另一些委员赞成通过逐发展国际法的方式列入这类条约。
La vida del campesino va mejorando.
农民的生活在逐改善。
Las llamas iban disminuyendo su empuje.
火势逐减弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gradualmente; paso a paso
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了家。
El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.
病逐渐好转。
Su ánimo se fue apagando con el tiempo.
随着时间的推移,他的热情逐渐减弱。
Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.
这一立场已逐渐为众多的会员
所接受。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队数逐渐减至财政上可持续的规模。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱者联盟刚果
民武装部队也逐渐消失。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减高级代表办事处
员。
El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.
拉钦镇边缘地区,废墟逐渐增多。
La salud del Sr. Quang ha mejorado gradualmente.
迄今为止, Quang先生的健康逐渐改善。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的数目将进一步逐渐裁减。
También se trabaja por aumentar a diez el número de dichos centros.
中心的数量也逐渐增加到10个。
Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.
我相信,这些努力逐渐地取得成果。
Nos orientamos hacia una economía competitiva, en calidad e innovación.
质量和创新方面,我
逐渐具有竞争力。
Se llegará gradualmente a la integración de todas las personas empleadas en el segundo tramo.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
En segundo lugar, las medidas prácticas de desarme nuclear deben aplicarse gradualmente.
第二,必须逐渐执行切实可行的核裁军措施。
Hemos ampliado gradualmente nuestra participación en este proceso vital.
我们逐渐扩大了我们这一至关重要进程中的参与。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
过去十年内,
思想逐渐演变成赞成讲究实际的和灵活的解决方法。
Otros apoyaron la inclusión de la categoría a modo de desarrollo progresivo del derecho internacional.
另一些委员赞成通过逐渐发展际法的方式列入这类条约。
La vida del campesino va mejorando.
农民的生活逐渐改善。
Las llamas iban disminuyendo su empuje.
火势逐渐减弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
gradualmente; paso a paso
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.
病人正在逐渐好转。
Su ánimo se fue apagando con el tiempo.
随着时间推移,他
热情逐渐减弱。
Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.
这一立场已经逐渐为众多会员国所接受。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数逐渐减至财政上可持续规
。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
博刚果爱国者联盟刚果人民武装部队也逐渐消失。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减高级代表办事处人员。
El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.
在拉钦镇边缘地区,废墟逐渐增多。
La salud del Sr. Quang ha mejorado gradualmente.
迄今为止, Quang先康逐渐改善。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们数目将进一步逐渐裁减。
También se trabaja por aumentar a diez el número de dichos centros.
中心数量也正在逐渐增加到10个。
Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.
我相信,这些努力正逐渐地取得成果。
Nos orientamos hacia una economía competitiva, en calidad e innovación.
在质量和创新方面,我国经济正逐渐具有竞争力。
Se llegará gradualmente a la integración de todas las personas empleadas en el segundo tramo.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
En segundo lugar, las medidas prácticas de desarme nuclear deben aplicarse gradualmente.
第二,必须逐渐执行切实可行核裁军措施。
Hemos ampliado gradualmente nuestra participación en este proceso vital.
我们逐渐扩大了我们在这一至关重要进程中参与。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际和灵活
解决方法。
Otros apoyaron la inclusión de la categoría a modo de desarrollo progresivo del derecho internacional.
另一些委员赞成通过逐渐发展国际法方式列入这类条约。
La vida del campesino va mejorando.
农民活在逐渐改善。
Las llamas iban disminuyendo su empuje.
火势逐渐减弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gradualmente; paso a paso
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地逐渐变成了国家。
El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.
病人正在逐渐好转。
Su ánimo se fue apagando con el tiempo.
随着时间推移,他
热情逐渐减弱。
Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.
这一立场已经逐渐为众多会员国所
。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人逐渐减至财政上可持续
规模。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民武装部队也逐渐消失。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持逐渐减高级代表办事处人员。
El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.
在拉钦镇边缘地区,废墟逐渐增多。
La salud del Sr. Quang ha mejorado gradualmente.
迄今为止, Quang先生健康逐渐改善。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们目将进一步逐渐裁减。
También se trabaja por aumentar a diez el número de dichos centros.
中量也正在逐渐增加到10个。
Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.
我相信,这些努力正逐渐地取得成果。
Nos orientamos hacia una economía competitiva, en calidad e innovación.
在质量和创新方面,我国经济正逐渐具有竞争力。
Se llegará gradualmente a la integración de todas las personas empleadas en el segundo tramo.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
En segundo lugar, las medidas prácticas de desarme nuclear deben aplicarse gradualmente.
第二,必须逐渐执行切实可行核裁军措施。
Hemos ampliado gradualmente nuestra participación en este proceso vital.
我们逐渐扩大了我们在这一至关重要进程中参与。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际和灵活
解决方法。
Otros apoyaron la inclusión de la categoría a modo de desarrollo progresivo del derecho internacional.
另一些委员赞成通过逐渐发展国际法方式列入这类条约。
La vida del campesino va mejorando.
农民生活在逐渐改善。
Las llamas iban disminuyendo su empuje.
火势逐渐减弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gradualmente; paso a paso
Las polises se fueron trasformando para dar lugar a naciones.
那几个自治领地变成了国家。
El enfermo va experimentando una mejoría paulatina.
病人正在好转。
Su ánimo se fue apagando con el tiempo.
随着时间的推移,他的热情弱。
Esa posición ha llegado a ser compartida por un gran número de Estados Miembros.
这一立场已经为众多的会员国所接受。
Será importante que la fuerza se reduzca gradualmente hasta un tamaño que sea financieramente sostenible.
必须将军队人数至财政上可持续的规模。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民武装部队也消失。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
我们支持表办事处人员。
El porcentaje de casas en ruinas aumentaba al salir del pueblo.
在拉钦镇边缘地区,废墟增多。
La salud del Sr. Quang ha mejorado gradualmente.
迄今为止, Quang先生的健康改善。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们的数目将进一步裁
。
También se trabaja por aumentar a diez el número de dichos centros.
中心的数量也正在增加到10个。
Confío en que esos esfuerzos darán sus frutos paulatinamente.
我相信,这些努力正地取得成果。
Nos orientamos hacia una economía competitiva, en calidad e innovación.
在质量和创新方面,我国经济正具有竞争力。
Se llegará gradualmente a la integración de todas las personas empleadas en el segundo tramo.
所有雇员将被纳入第二层。
En segundo lugar, las medidas prácticas de desarme nuclear deben aplicarse gradualmente.
第二,必须执行切实可行的核裁军措施。
Hemos ampliado gradualmente nuestra participación en este proceso vital.
我们扩大了我们在这一至关重要进程中的参与。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想演变成赞成讲究实际的和灵活的解决方法。
Otros apoyaron la inclusión de la categoría a modo de desarrollo progresivo del derecho internacional.
另一些委员赞成通过发展国际法的方式列入这类条约。
La vida del campesino va mejorando.
农民的生活在改善。
Las llamas iban disminuyendo su empuje.
火势弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。