西语助手
  • 关闭
tuì bù

retrogradar; retroceder; echarse atrás; retroceso; retrogradación; salida; desprovechado

Al mismo tiempo, no ha habido reducciones en los sistemas de licencias, prestaciones y subsidios de la administración pública utilizada en la comparación.

同时,参照的休假、津贴和福利制度没有

Todas estas cuestiones hacen prácticamente imposible realizar un balance a corto plazo de logros y fracasos, de avances y retrocesos en tal o cual lugar.

所有这些问题都使人几乎无法在短期内评估出某个取得了成功还失败了,前进了还了。

El Gobernador criticó la propuesta y afirmó que el de Director Financiero sería un cargo no elegido por el pueblo ni obligado a rendirle cuentas, y añadió que su creación supondría un paso atrás en el camino hacia un mayor autogobierno de las Islas Vírgenes20.

总督批评这项提案,称财务主任选举产生,负责任,还称这美属维尔京群岛加强自治道路上的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退步 的西班牙语例句

用户正在搜索


sardina, sardinal, sardinel, sardinero, sardineta, sardio, sardo, sardón, sardonia, sardónica,

相似单词


腿子, 退, 退避, 退避三舍, 退兵, 退步, 退场, 退潮, 退出, 退出组织,
tuì bù

retrogradar; retroceder; echarse atrás; retroceso; retrogradación; salida; desprovechado

Al mismo tiempo, no ha habido reducciones en los sistemas de licencias, prestaciones y subsidios de la administración pública utilizada en la comparación.

同时,参照方的休假、津贴和福利制度没有

Todas estas cuestiones hacen prácticamente imposible realizar un balance a corto plazo de logros y fracasos, de avances y retrocesos en tal o cual lugar.

所有这些问题都使人几乎无法在短期内评估出某个地方是取得了成功还是失败了,前进了还是了。

El Gobernador criticó la propuesta y afirmó que el de Director Financiero sería un cargo no elegido por el pueblo ni obligado a rendirle cuentas, y añadió que su creación supondría un paso atrás en el camino hacia un mayor autogobierno de las Islas Vírgenes20.

总督批评这项提案,称财务主任不会经选举产生,不会负责任,还称这是美属维尔京群岛加强自治道路上的

声明:以上句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退步 的西班牙语例句

用户正在搜索


sargentear, sargentería, sargentía, sargento, sargentona, sargo, sarguero, sargueta, sari, sariá,

相似单词


腿子, 退, 退避, 退避三舍, 退兵, 退步, 退场, 退潮, 退出, 退出组织,
tuì bù

retrogradar; retroceder; echarse atrás; retroceso; retrogradación; salida; desprovechado

Al mismo tiempo, no ha habido reducciones en los sistemas de licencias, prestaciones y subsidios de la administración pública utilizada en la comparación.

同时,参照方的休假、津贴和福利制度没有

Todas estas cuestiones hacen prácticamente imposible realizar un balance a corto plazo de logros y fracasos, de avances y retrocesos en tal o cual lugar.

所有些问题都使人法在短期内评估出某个地方取得了成功还失败了,前进了还了。

El Gobernador criticó la propuesta y afirmó que el de Director Financiero sería un cargo no elegido por el pueblo ni obligado a rendirle cuentas, y añadió que su creación supondría un paso atrás en el camino hacia un mayor autogobierno de las Islas Vírgenes20.

总督批评项提案,财务主任不会经选举产生,不会负责任,还美属维尔京群岛加强自治道路上的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退步 的西班牙语例句

用户正在搜索


sarmenticio, sarmentillo, sarmentoso, sarmiento, sarna, sarnoso, saro, sarotro, sarpullido, sarpullir,

相似单词


腿子, 退, 退避, 退避三舍, 退兵, 退步, 退场, 退潮, 退出, 退出组织,
tuì bù

retrogradar; retroceder; echarse atrás; retroceso; retrogradación; salida; desprovechado

Al mismo tiempo, no ha habido reducciones en los sistemas de licencias, prestaciones y subsidios de la administración pública utilizada en la comparación.

同时,参照方的休假、津贴和福利制度没有

Todas estas cuestiones hacen prácticamente imposible realizar un balance a corto plazo de logros y fracasos, de avances y retrocesos en tal o cual lugar.

所有这些问题都使人几乎无法在短期内评估出某个地方是取得了成功还是失败了,前进了还是了。

El Gobernador criticó la propuesta y afirmó que el de Director Financiero sería un cargo no elegido por el pueblo ni obligado a rendirle cuentas, y añadió que su creación supondría un paso atrás en el camino hacia un mayor autogobierno de las Islas Vírgenes20.

总督批评这项提案,称财务主任不会经选举产生,不会负责任,还称这是美属维尔京群岛治道路上的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退步 的西班牙语例句

用户正在搜索


sarroso, sarsen, sarta, sartal, sartalejo, sartén, sartenada, sartenazo, sarteneja, sartenejal,

相似单词


腿子, 退, 退避, 退避三舍, 退兵, 退步, 退场, 退潮, 退出, 退出组织,
tuì bù

retrogradar; retroceder; echarse atrás; retroceso; retrogradación; salida; desprovechado

Al mismo tiempo, no ha habido reducciones en los sistemas de licencias, prestaciones y subsidios de la administración pública utilizada en la comparación.

同时,参照方的休假、津贴和福利制度没有

Todas estas cuestiones hacen prácticamente imposible realizar un balance a corto plazo de logros y fracasos, de avances y retrocesos en tal o cual lugar.

所有这些问题都使人几乎无法在短期内评估出某个地方是取得了成功还是失败了,前进了还是了。

El Gobernador criticó la propuesta y afirmó que el de Director Financiero sería un cargo no elegido por el pueblo ni obligado a rendirle cuentas, y añadió que su creación supondría un paso atrás en el camino hacia un mayor autogobierno de las Islas Vírgenes20.

总督批评这项提案,称财务主任不会经选举产生,不会负责任,还称这是美属维尔京群岛加强治道路上的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退步 的西班牙语例句

用户正在搜索


sastrería, Satán, satanás, satánico, satanismo, satanizar, satélite, satelizado, satelizar, satén,

相似单词


腿子, 退, 退避, 退避三舍, 退兵, 退步, 退场, 退潮, 退出, 退出组织,
tuì bù

retrogradar; retroceder; echarse atrás; retroceso; retrogradación; salida; desprovechado

Al mismo tiempo, no ha habido reducciones en los sistemas de licencias, prestaciones y subsidios de la administración pública utilizada en la comparación.

,参照方的休假、津贴和福利制度没有

Todas estas cuestiones hacen prácticamente imposible realizar un balance a corto plazo de logros y fracasos, de avances y retrocesos en tal o cual lugar.

所有这些问题都使人几乎无法在短期内评估出某个地方是取得了成功还是失败了,前进了还是了。

El Gobernador criticó la propuesta y afirmó que el de Director Financiero sería un cargo no elegido por el pueblo ni obligado a rendirle cuentas, y añadió que su creación supondría un paso atrás en el camino hacia un mayor autogobierno de las Islas Vírgenes20.

总督批评这项提案,称财务主任不会经选举产生,不会负责任,还称这是美属维尔京群岛加强自治道路上的

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退步 的西班牙语例句

用户正在搜索


satirizante, satirizar, sátiro, satis, satisdación, satisfacción, satisfacer, satisfaciente, satisfactivo, satisfactoriamente,

相似单词


腿子, 退, 退避, 退避三舍, 退兵, 退步, 退场, 退潮, 退出, 退出组织,
tuì bù

retrogradar; retroceder; echarse atrás; retroceso; retrogradación; salida; desprovechado

Al mismo tiempo, no ha habido reducciones en los sistemas de licencias, prestaciones y subsidios de la administración pública utilizada en la comparación.

同时,参照的休假、津贴和福利制度没有

Todas estas cuestiones hacen prácticamente imposible realizar un balance a corto plazo de logros y fracasos, de avances y retrocesos en tal o cual lugar.

所有这些问题都使人几乎无法在短期内评估出某个地得了成功还失败了,前进了还了。

El Gobernador criticó la propuesta y afirmó que el de Director Financiero sería un cargo no elegido por el pueblo ni obligado a rendirle cuentas, y añadió que su creación supondría un paso atrás en el camino hacia un mayor autogobierno de las Islas Vírgenes20.

总督批评这项提案,称财务主经选举产生,负责,还称这美属维尔京群岛加强自治道路上的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退步 的西班牙语例句

用户正在搜索


saturado, saturante, saturar, saturativo, saturnal, saturnilismo, saturnino, saturnio, saturnismo, Saturno,

相似单词


腿子, 退, 退避, 退避三舍, 退兵, 退步, 退场, 退潮, 退出, 退出组织,
tuì bù

retrogradar; retroceder; echarse atrás; retroceso; retrogradación; salida; desprovechado

Al mismo tiempo, no ha habido reducciones en los sistemas de licencias, prestaciones y subsidios de la administración pública utilizada en la comparación.

同时,参照方的休假、津贴和福利制度没有

Todas estas cuestiones hacen prácticamente imposible realizar un balance a corto plazo de logros y fracasos, de avances y retrocesos en tal o cual lugar.

所有这些问题都使人几乎无法在短期内评估出某个地方是取得了功还是失败了,前进了还是了。

El Gobernador criticó la propuesta y afirmó que el de Director Financiero sería un cargo no elegido por el pueblo ni obligado a rendirle cuentas, y añadió que su creación supondría un paso atrás en el camino hacia un mayor autogobierno de las Islas Vírgenes20.

总督批评这项提案,称财务主任不会经选举产,不会负责任,还称这是美属维尔京群岛加强自治道路上的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退步 的西班牙语例句

用户正在搜索


sauna, sauquillo, saurio, sausería, sausier, sausurita, sausuritización, sautor, sauz, sauzal,

相似单词


腿子, 退, 退避, 退避三舍, 退兵, 退步, 退场, 退潮, 退出, 退出组织,
tuì bù

retrogradar; retroceder; echarse atrás; retroceso; retrogradación; salida; desprovechado

Al mismo tiempo, no ha habido reducciones en los sistemas de licencias, prestaciones y subsidios de la administración pública utilizada en la comparación.

同时,参照方的休假、津利制度没有

Todas estas cuestiones hacen prácticamente imposible realizar un balance a corto plazo de logros y fracasos, de avances y retrocesos en tal o cual lugar.

所有这些问题都使人几乎无法在短期内评估出某个地方是取得了成功还是失败了,前进了还是了。

El Gobernador criticó la propuesta y afirmó que el de Director Financiero sería un cargo no elegido por el pueblo ni obligado a rendirle cuentas, y añadió que su creación supondría un paso atrás en el camino hacia un mayor autogobierno de las Islas Vírgenes20.

总督批评这项提案,称财务主任不会经选举产生,不会负责任,还称这是美属维尔京群岛加强自治道路上的

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退步 的西班牙语例句

用户正在搜索


saxátil, sáxeo, sáxeo, a, saxífraga, saxifragáceo, saxifragia, saxo, saxofón, saxofonista, saxófono,

相似单词


腿子, 退, 退避, 退避三舍, 退兵, 退步, 退场, 退潮, 退出, 退出组织,