¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你
音乐学习过程
有哪些呢?
proceso
欧 路 软 件¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你
音乐学习过程
有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过程很快,这个女人生下了她
宝宝。
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过程很艰难,但是我们还是爬上了山顶。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒是葡萄发酵过程
产物。
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品
生产过程。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过程
没有一门功课不及格.
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入
过程是复杂
。
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约
目
及宗旨、以及在必要时追溯条约
起草过程 。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程
成功也很重要。
La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.
文件管理工作涉及文件提交、处理和印发
全过程。
La reducción de la pobreza es un proceso que exige tiempo, educación e inversión.
减贫是一个过程,需要时间、教育和投资。
La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
秘书处正处在培训手册草案修正案
编制过程之
。
Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.
在筹备区域

议
过程
,还举行了几次次区域

议和国家

议。
Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.
将监测与权利联系起来将有助于促进问责过程。
De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.
事实上,我们希望,这些补充性
过程将是相辅相成
。
Se registran la temperatura y la presión del recipiente durante toda la prueba.
试验容器
温度和压力在整个试验过程
要记录。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身也从这一过程极大
受益。
Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.
亚太经社
通过简化过程,将出版物
数量削减了47%。
En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.
在这一过程
,获得了资本,却牺牲了劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
欧 路 软 件¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你
音乐学习过
中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过
很快,这个女人生下了她
宝宝。
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过
很艰难,但
我们还
爬上了山顶。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.

酒

发酵过
产物。
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品
生产过
。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过
中没有一门功课不及格.
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入
过
复杂
。
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约
目
及宗旨、以及在必要时追溯条约
起草过
。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过
成功也很重要。
La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.
文件管理工作涉及文件提交、处理和印发
全过
。
La reducción de la pobreza es un proceso que exige tiempo, educación e inversión.


一个过
,需要时间、教育和投资。
La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
秘书处正处在培训手册草案修正案
编制过
之中。
Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.
在筹备区域协商会议
过
中,还举行了几次次区域协商会议和国家协商会议。
Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.
将监测与权利联系起来将有助于促进问责过
。
De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.
事实上,我们希望,这些补充性
过
将
相辅相成
。
Se registran la temperatura y la presión del recipiente durante toda la prueba.
试验容器中
温度和压力在整个试验过
中都要记录。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员过
期间,共查明有612名外国原战斗人员。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身也从这一过
极大
受益。
Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.
亚太经社会通过简化过
,将出版物
数量削
了47%。
En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.
在这一过
中,获得了资本,却牺牲了劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
欧 路 软 件¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你
音乐学习过程中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过程很快,这个女人生下了她
宝宝。
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过程很艰难,但
我们

上了山顶。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒
葡萄发酵过程
产物。
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品
生产过程。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过程中没有一门功课不及格.
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入
过程
复杂
。
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约
目
及宗旨、以及在必要
追溯条约
起草过程 。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程
成功也很重要。
La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.
文件管理工作涉及文件提交、处理和印发
全过程。
La reducción de la pobreza es un proceso que exige tiempo, educación e inversión.
减贫
一个过程,需要
、
育和投资。
La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
秘书处正处在培训手册草案修正案
编制过程之中。
Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.
在筹备区域协商会议
过程中,
举行了几次次区域协商会议和国家协商会议。
Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.
将监测与权利联系起来将有助于促进问责过程。
De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.
事实上,我们希望,这些补充性
过程将
相辅相成
。
Se registran la temperatura y la presión del recipiente durante toda la prueba.
试验容器中
温度和压力在整个试验过程中都要记录。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员过程期
,共查明有612名外国原战斗人员。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身也从这一过程极大
受益。
Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.
亚太经社会通过简化过程,将出版物
数量削减了47%。
En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.
在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
欧 路 软 件¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你
音乐学习
程中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩
程很快,这个女人生下了她
宝宝。
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登
程很艰难,但是我们还是爬上了山顶。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒是葡萄发酵
程
产物。
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品
生产
程。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习
程中没有一门

及格.
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入
程是复杂
。
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约
目
及宗旨、以及在必要时追溯条约
起草
程 。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保

程
成
也很重要。
La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.
文件管理工作涉及文件提交、处理和印发
全
程。
La reducción de la pobreza es un proceso que exige tiempo, educación e inversión.
减贫是一个
程,需要时间、教育和投资。
La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
秘书处正处在培训手册草案修正案
编制
程之中。
Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.
在筹备区域协商会议
程中,还
行了几次次区域协商会议和国家协商会议。
Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.
将监测与权利联系起来将有助于促进问责
程。
De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.
事实上,我们希望,这些补充性
程将是相辅相成
。
Se registran la temperatura y la presión del recipiente durante toda la prueba.
试验容器中
温度和压力在整个试验
程中都要记录。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员
程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身也从这一
程极大
受益。
Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.
亚太经社会通
简化
程,将出版物
数量削减了47%。
En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.
在这一
程中,获得了资本,却牺牲了劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
欧 路 软 件¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你
音乐学习过程中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过程很快,这个

下了她
宝宝。
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过程很艰难,但是我们还是爬上了山顶。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒是葡萄发酵过程
产物。
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品
产过程。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过程中没有一门功课不及格.
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入
过程是复杂
。
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约
目
及宗旨、以及在必要时追溯条约
起草过程 。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程
成功也很重要。
La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.
文件管理工作涉及文件提交、处理和印发
全过程。
La reducción de la pobreza es un proceso que exige tiempo, educación e inversión.
减贫是一个过程,需要时间、教育和投资。
La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
秘书处
处在培训手册草
修

编制过程之中。
Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.
在筹备区域协商会议
过程中,还举行了几次次区域协商会议和国家协商会议。
Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.
将监测与权利联系起来将有助于促进问责过程。
De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.
事实上,我们希望,这些补充性
过程将是相辅相成
。
Se registran la temperatura y la presión del recipiente durante toda la prueba.
试验容器中
温度和压力在整个试验过程中都要记录。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗
员。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身也从这一过程极大
受益。
Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.
亚太经社会通过简化过程,将出版物
数量削减了47%。
En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.
在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
proceso
欧 路 软 件¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你
音乐学习过程中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过程很快,这个女人生下了她
宝宝。
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过程很艰难,但是我们还是爬上了山顶。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒是葡萄发酵过程
产物。
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品
生产过程。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过程中没有一门功课不及格.
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入
过程是复杂
。
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约
目
及宗旨、以及在必要时追溯条约
起草过程 。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程
成功也很重要。
La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.
文件管理工作涉及文件提交、处理
印发
全过程。
La reducción de la pobreza es un proceso que exige tiempo, educación e inversión.
减贫是一个过程,需要时间、教育
投资。
La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
秘书处正处在培训手册草案修正案
编制过程之中。
Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.
在筹备区域协商

过程中,还举行了几次次区域协商

国家协商
。
Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.
将监测与权利联系起来将有助于促进问责过程。
De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.
事实上,我们希望,这些补充性
过程将是相辅相成
。
Se registran la temperatura y la presión del recipiente durante toda la prueba.
试验容器中
温度
压力在整个试验过程中都要记录。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装
复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身也从这一过程极大
受益。
Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.
亚太经社
通过简化过程,将出版物
数量削减了47%。
En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.
在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
欧 路 软 件¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你
音乐学习过程中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过程很快,这个女人生下了她
宝宝。
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过程很艰难,但是我们还是爬上了山顶。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒是葡萄发酵过程

。
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
控制药品
生
过程。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过程中没有一门功课不及格.
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入
过程是复杂
。
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约
目
及宗旨、以及在必
时追溯条约
起草过程 。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程
成功也很重
。
La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.
文件管
工作涉及文件提交、

印发
全过程。
La reducción de la pobreza es un proceso que exige tiempo, educación e inversión.
减贫是一个过程,需
时间、教育
投资。
La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
秘书
正
在培训手册草案修正案
编制过程之中。
Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.
在筹备区域协商会议
过程中,还举行了几次次区域协商会议
国家协商会议。
Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.
将监测与权利联系起来将有助于促进问责过程。
De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.
事实上,我们希望,这些补充性
过程将是相辅相成
。
Se registran la temperatura y la presión del recipiente durante toda la prueba.
试验容器中
温度
压力在整个试验过程中都
记录。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装
复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身也从这一过程极大
受益。
Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.
亚太经社会通过简化过程,将出版
数量削减了47%。
En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.
在这一过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
欧 路 软 件¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你
音乐学习
中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩
很快,
个女人生下了她
宝宝。
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登
很艰难,但是我们还是爬上了山顶。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒是葡萄发酵

产物。
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品
生产
。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习
中没有一门功课不及格.
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获

注入

是复杂
。
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语
身、上下文、条约
目
及宗旨、以及在必要时追溯条约
起草
。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
对确保选举

成功也很重要。
La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.
文件管理工作涉及文件提交、处理和印发
全
。
La reducción de la pobreza es un proceso que exige tiempo, educación e inversión.
减贫是一个
,需要时间、教育和投
。
La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
秘书处正处在培训手册草案修正案
编制
之中。
Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.
在筹备区域协商会议

中,还举行了几次次区域协商会议和国家协商会议。
Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.
将监测与权利联系起来将有助于促进问责
。
De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.
事实上,我们希望,
些补充性

将是相辅相成
。
Se registran la temperatura y la presión del recipiente durante toda la prueba.
试验容器中
温度和压力在整个试验
中都要记录。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员
期间,共查明有612名外国原战斗人员。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班
身也从
一
极大
受益。
Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.
亚太经社会通
简化
,将出版物
数量削减了47%。
En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.
在
一
中,获
了
,却牺牲了劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
proceso
欧 路 软 件¿Qué cosas aparecen en tu música de ese aprendizaje?
在你
音乐学习过程中都有哪些呢?
El parto fue rápido y la mujer alumbró a un bebé precioso.
分娩过程很快,这个女人生下了她
宝宝。
Fue una escalada difícil pero llegamos a la cima.
攀登过程很艰难,但是我们还是爬上了山顶。
El vino es el resultado del proceso de fermentación de la uva.
葡萄酒是葡萄发酵过程
产物。
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品
生产过程。
No tiene ningún suspenso en la carrera.
他在学习过程中
有
门
课不及格.
El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.
获得资本注入
过程是复杂
。
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约
目
及宗旨、以及在必要时追溯条约
起草过程 。
Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.
这对确保选举过程

也很重要。
La gestión de la documentación comprende el proceso completo de presentación, procesamiento y publicación.
文件管理工作涉及文件提交、处理和印发
全过程。
La reducción de la pobreza es un proceso que exige tiempo, educación e inversión.
减贫是
个过程,需要时间、教育和投资。
La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
秘书处正处在培训手册草案修正案
编制过程之中。
Se celebraron varias consultas subregionales y nacionales en preparación de las consultas regionales.
在筹备区域协商会议
过程中,还举行了几次次区域协商会议和国家协商会议。
Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.
将监测与权利联系起来将有助于促进问责过程。
De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.
事实上,我们希望,这些补充性
过程将是相辅相
。
Se registran la temperatura y la presión del recipiente durante toda la prueba.
试验容器中
温度和压力在整个试验过程中都要记录。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在解除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
El propio curso de formación se benefició enormemente de este proceso.
培训班本身也从这
过程极大
受益。
Mediante el proceso de racionalización, la CESPAP redujo el número de publicaciones en un 47%.
亚太经社会通过简化过程,将出版物
数量削减了47%。
En este proceso, el capital ha medrado a costa del trabajo.
在这
过程中,获得了资本,却牺牲了劳动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。