西语助手
  • 关闭

跨国的

添加到生词本

multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世面临着恐怖主义和

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好家和机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到侵害,也需要援助来应对罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个共同点,即:都有性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

际合作对于预防和打击有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和有组织各项际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和有组织际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展中公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


使无效, 使无言以对, 使误信, 使西班牙语化, 使牺牲, 使息怒, 使稀薄, 使稀疏, 使熄灭, 使习惯,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世面临着恐怖主义和威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好家和机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到侵害,也需要援助来应对罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些大多数都有一个共同点,即:都有性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

际合作对于预防和打击有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和有组织各项际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和有组织际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展中公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


使现出(某种)表情, 使现代化, 使现实化, 使陷入, 使陷入困境, 使陷入深渊, 使相等, 使相符, 使相似, 使相同,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,主义是一种跨国威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临主义和跨国威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达国家跨国公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好国家和跨国机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到跨国侵害,也需援助来应对跨国罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法跨国活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

跨国激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个共同点,即:都有跨国性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需地处理若干具体跨国界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨国有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发跨国有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织努力至关重

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人跨国界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,跨国公司声誉在讨价还价中相当重

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击主义和跨国有组织各项国际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击主义和跨国有组织国际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展中国家跨国公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击分子或扩散分子需采取跨国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


使消亡, 使消肿, 使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种跨国威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义跨国威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达国家跨国公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好国家跨国机构协助得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

还容易受到跨国侵害,也需要援助来应对跨国罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法跨国活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

跨国激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯白俄罗斯开始了打击跨国协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个共同点,即:都有跨国性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,需要紧迫地处理若干具体跨国界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨国有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发跨国有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防打击跨国有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人跨国界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,跨国公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义跨国有组织各项国际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义跨国有组织国际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展中国家跨国公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取跨国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


使休闲, 使羞惭, 使羞愧, 使秀丽, 使虚弱, 使选票相等, 使殉难, 使延迟, 使延期, 使延续,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种跨国威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和跨国威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达国家跨国公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好国家和跨国机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到跨国要援助来应对跨国罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法跨国活动有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

跨国激进党观察员作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个共同点,即:都有跨国性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们要紧迫地处理若干具体跨国界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨国有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发跨国有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人跨国界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,跨国公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和跨国有组织各项国际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和跨国有组织国际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,有一些不利之处,例如,来自发展中国家跨国公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子要采取跨国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


使腰部受损, 使液化, 使一般化, 使一样, 使一致, 使宜人, 使以…为基础, 使溢出, 使引起错误, 使硬梆梆,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主是一种威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达国家公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好国家机构协助下,得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

还容易受到侵害,也需要援助来应对罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦白俄罗斯开始了打击协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个共同点,即:都有性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

需要紧迫地处理若干具体界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防打击有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主有组织各项国际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主有组织国际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展中国家公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先, 使忧虑, 使忧伤,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种跨国威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和跨国威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达国家跨国公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好国家和跨国机构协助下,我们得以开始恢复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到跨国侵害,也需要援助来应对跨国罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法跨国活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

跨国激进党观察员也作了发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个共同点,即:都有跨国性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体跨国界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨国有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发跨国猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人跨国界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,跨国公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和跨国各项国际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和跨国国际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自发展中国家跨国公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取跨国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有力, 使有利, 使有联系, 使有免疫力, 使有名望, 使有能力, 使有趣, 使有权, 使有缺口, 使有人居住,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种跨国威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和跨国威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到达国家跨国公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好国家和跨国机构协助下,我们得以复。

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到跨国侵害,也需要援助来应对跨国罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法跨国活动也有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

跨国激进党观察员也作了

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

罗斯联邦和白罗斯了打击跨国协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个共同点,即:都有跨国性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我们需要紧迫地处理若干具体跨国界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨国有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引跨国有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司行动有时会成为障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定了个人——自然人跨国界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,跨国公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和跨国有组织各项国际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和跨国有组织国际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,也有一些不利之处,例如,来自展中国家跨国公司在先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取跨国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


使有勇气, 使有糟沟, 使有灼痛感, 使有尊严, 使愉快, 使与传动轴分离, 使与众不同, 使远离, 使怨恨, 使匀称,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,
multinacional 西 语 助 手

El terrorismo, como todos sabemos, es una amenaza transfronteriza.

众所周知,恐怖主义是一种跨国威胁。

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和跨国威胁。

En los lugares en que existen, suelen ser alentados por empresas multinacionales de países desarrollados.

有这样方案地方经常是得到发达国家跨国公司鼓励。

Con la ayuda de muchos países amigos y organismos multinacionales, hemos podido iniciar la recuperación.

在许多友好国家和跨国机构协助下,我得以开始恢

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

还容易受到跨国侵害,需要援助来应对跨国罪。

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

非法跨国活动有所增加。

Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.

跨国激进党观察员发言。

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始打击跨国协调统一行动。

En su mayoría, los problemas identificados compartían la característica común de ser transfronterizos.

而这些问题大多数都有一个共同点,即:都有跨国性质。

En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.

第三,我需要紧迫地处理若干具体跨国界问题。

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨国有组织有效措施。

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发跨国有组织猖獗增长。

De hecho, las actividades de las empresas transnacionales podían constituir un obstáculo para el desarrollo.

跨国公司行动有时会成为发展障碍。

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合对于预防和打击跨国有组织努力至关重要。

La Ley fija además las condiciones para la transferencia transfronteriza de armas por personas naturales.

该法还规定个人——自然人跨国界转移武器条件。

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

在制造业,跨国公司声誉在讨价还价中相当重要。

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加关于打击恐怖主义和跨国有组织各项国际文书。

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和跨国有组织国际斗争。

Por otro lado, también pueden existir desventajas.

另一方面,有一些不利之处,例如,来自发展中国家跨国公司在开发先进技术方面不那么活跃。

La lucha contra los terroristas o los que intervienen en la proliferación de armas requiere una respuesta transfronteriza.

追击恐怖分子或扩散分子需要采取跨国行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 跨国的 的西班牙语例句

用户正在搜索


使增加价值, 使增加声望, 使增长, 使增至三倍, 使沾满污泥, 使沾上口水, 使沾上泥, 使沾上泥巴, 使沾上污泥, 使沾上油污,

相似单词


胯骨, 胯小的, , 跨度, 跨国, 跨国的, 跨国公司, 跨国文化, 跨接电线, 跨境电商,