西语助手
  • 关闭
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决今后任何有关比值的决定都产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成功审理,联合王国在败诉中扮演的不色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民联合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


descuernacabras, descuerno, descuidadamente, descuidado, descuidar, descuidarse, descuidero, descuido, descuitado, descular,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

于“欧洲行”案件的不成功审理,合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


desdén, desdeñable, desdeñadamente, desdeñador, desdeñar, desdeñosa, desdeñosamente, desdeñoso, desdentado, desdentar,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不理,联合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对联合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


desdorar, desdorarse, desdoro, desdoroso, deseabilidad, deseable, desear, desebar, desecación, desecador,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭裁决对大会今有关比值决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件不成功审理,联合王国在败诉不光彩角色,包括前总监察长可疑表现,开曼群岛居民对联合王国真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


desedificación, desedificar, deseducar, deselectrizar, desellar, desembalar, desembaldosar, desemballestar, desembalsar, desembanastar,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

于“欧洲行”案件的不成功审理,合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


desembarque, desembarrancar, desembarrar, desembaular, desembebecerse, desemblantado, desemblantarse, desembocadero, desembocadura, desembocar,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成功审理,联合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对联合王国的真正意图感到严重忧

:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


desenredo, desenrizar, desenrollar, desenrollar(se), desenrollarse, desenroscar, desenrudecer, desensamblar, desensañar, desensartar,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决对大今后任何有关比值的决产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成功审王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


desentalingar, desentarimar, desentejar, desentendencia, desentenderse, desenterrador, desenterrar, desentierramuertos, desentoldar, desentonadamente,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看去像是员工败诉,但是实法庭的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成功审理,联合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前长的可疑表现,开曼群岛的居民对联合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


desentrenarse, desentronizar, desentumecer, desentumir, desentumirse, desenvainar, desenvelejar, desenvendar, desenvergar, desenviolar,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工,但是实际上法庭的裁决对大会今后任何有值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成功审理,联合王国在扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对联合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


deseoso, desequido, desequilibrado, desequilibrar, desequilibrio, deserción, deserrado, desertar, desertarse, desértico,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,