西语助手
  • 关闭
qiān gōng

modesto y respetuoso

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、和建设性的工作履其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

其工作时的态度不仅是自豪的,而且是的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

将永远记住,他是一位为人和各国之间的和平、正义与对话服务、具有伟大勇的人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此程作了自己的微薄贡献,它地鼓励所有新领导人显示政治上的敏锐和宽容,以期实现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着常自信地重申,萨尔瓦多人民是真正和平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

巴拉圭既对未来和国际社会抱有宏大信念,我正在建立一个在社会、财政和环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


贝壳, 贝壳状物, 贝雷帽, 贝蕾帽, 贝类, 贝鲁特, 贝宁, 贝塔, , 备鞍,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、谦恭和建设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是自豪的,而且是非常谦恭的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们记住,他是一位为们和各国之间的和平、正义与对话服务、具有伟大勇谦恭

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此进程作了自己的微薄贡献,它谦恭地鼓励所有新显示政治上的敏锐和宽容,以期实现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭,又非常自信地重申,萨尔瓦多民是真正和平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既谦恭,又对未来和国际社会抱有宏大信念,我们正在建立一个在社会、财政和环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款, 备用的, 备用房, 备用件, 备用金,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、谦恭和建设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是自豪的,而且是非常谦恭的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们将永远记住,他是一位为人们和各国之间的和平、正义与、具有伟大勇谦恭的人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

此进程作了自己的微薄贡献,它谦恭地鼓励所有新领导人显示政治上的敏锐和宽容,以期实现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭,又非常自信地重申,萨尔瓦多人民是真正和平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既谦恭,又未来和国际社会抱有宏大信念,我们正在建立一个在社会、财政和环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


背包客, 背包自由行, 背部, 背带, 背带裤, 背道而驰, 背地里, 背风, 背风侧, 背风处,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、谦恭建设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

进行其工作时的态度不仅是自豪的,而且是非常谦恭的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

将永远记住,他是一位为人国之间的平、正义与对话服务、具有伟大勇谦恭的人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此进程作了自己的微薄谦恭地鼓励所有新领导人显示政治上的敏锐宽容,以期实现持久平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭,又非常自信地重申,萨尔瓦多人民是真正平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

巴拉圭既谦恭,又对未来国际社会抱有宏大信念,我正在建立一个在社会、财政环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


背景幕, 背静, 背离, 背理, 背篓, 背面, 背面的, 背囊, 背叛, 背叛的,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、谦恭和建设性履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工态度不仅是自豪,而且是非常谦恭

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

们将永远记住,他是一位为人们和各国之间、正义与对话服务、具有伟大勇谦恭人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此进程了自己微薄贡献,它谦恭地鼓励所有新领导人显示政治上敏锐和宽容,以期实现持久和

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

谦恭,又非常自信地重申,萨尔瓦多人民是真正和愿望最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

们巴拉圭既谦恭,又对未来和国际社会抱有宏大信念,们正在建立一个在社会、财政和环境方面负责国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


背疼, 背痛, 背斜, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴, 背阴处, 背阴的,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、谦恭和建设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅的,而且非常谦恭的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们将永远记住,他一位为人们和各国之间的和平、正义与对话服务、具有伟大勇谦恭的人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此进程作了己的微薄贡献,它谦恭地鼓励所有新领导人显示政治上的敏锐和宽容,现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭,又非常信地重申,萨尔瓦多人民真正和平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既谦恭,又对未来和国际社会抱有宏大信念,我们正在建立一个在社会、财政和环境方面负责的国家。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


被面试者, 被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的, 被迫, 被迫的,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、和建设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是自豪的,而且是非常的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们将永远记住,他是一位为人们和各国之间的和平、正义与话服务、具有伟大勇的人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬此进程作了自己的微薄贡献,它地鼓励所有新领导人显示政治上的敏锐和宽容,以期实现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着非常自信地重申,萨尔瓦多人民是真正和平愿望的最好榜样之一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既未来和国际社会抱有宏大信念,我们正在建立一个在社会、财政和环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


被社会遗弃的人, 被赦免的, 被收养的, 被授予, 被套, 被提到, 被提升, 被调查人, 被统治者, 被透露的事实,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、和建设性的工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是自豪的,而且是非常的。

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们将永远记住,他是人们和各国之间的和平、正义与对话服务、具有伟大勇的人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此进程作了自己的微薄贡献,它励所有新领导人显示政治上的敏锐和宽容,以期实现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着,又非常自信重申,萨尔瓦多人民是真正和平愿望的最好榜样之

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既,又对未来和国际社会抱有宏大信念,我们正在建立个在社会、财政和环境方面负责的国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


被压迫民族, 被压抑的, 被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的, 被占用的, 被征入伍者,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,
qiān gōng

modesto y respetuoso

Además, siguió esforzándose por cumplir su mandato de manera independiente, cortés y constructiva.

他继续努力通过独立、谦恭和建设性工作履行其使命。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时态度不仅是自豪,而且是非常谦恭

Lo recordaremos como un hombre de gran valentía y humildad al servicio de la paz, la justicia y el diálogo entre los hombres y las naciones.

我们将永远记住,他是一位为人们和各和平、正义与对话服务、具有伟大勇谦恭人。

El Gabón aportó su granito de arena a este proceso y alienta humildemente a los nuevos dirigentes a demostrar clarividencia política y tolerancia, en aras de una paz duradera.

加蓬对此进程作了自己贡献,它谦恭地鼓励所有新领导人显示政治上敏锐和宽容,以期实现持久和平。

Con toda humildad, pero con mucha certeza, puedo afirmar que en el pueblo salvadoreño se puede encontrar una de las muestras de lo que es una verdadera voluntad de paz.

我带着谦恭,又非常自信地重申,萨尔瓦多人民是真正和平愿望最好榜样一。

Estamos fundando en el Paraguay —con humildad pero con mucha convicción en el porvenir, en la comunidad internacional, en el futuro de la democracia y de la libertad— un Estado con responsabilidad social, fiscal y medioambiental.

我们巴拉圭既谦恭,又对未来和际社会抱有宏大信念,我们正在建立一个在社会、财政和环境方面负责家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谦恭 的西班牙语例句

用户正在搜索


奔波, 奔驰, 奔刺, 奔窜, 奔放, 奔赴战场, 奔流, 奔马痨, 奔马痨式的, 奔忙,

相似单词


铅字, 悭吝, , 谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚,