西语助手
  • 关闭

语言学校

添加到生词本

escuela de enseñanza de idiomas 欧 路 软 件版 权 所 有

Estudio gramática en la universidad de letras.

我在语言语法。

Los programas de estudios de las escuelas letonas incluían el ruso como asignatura obligatoria, a razón de cuatro clases semanales durante diez años, mientras que en las escuelas rusas el letón se estudiaba durante nueve años, a razón de dos clases semanales.

拉脱维亚语作为教语言方案规定,俄语具有强制性,在10年的课程中每周4课,而在俄语作为教语言,则拉脱维亚语9年-每周2课。

En la India, los niños que estudian en centros de enseñanza en la lengua regional desempeñan muchas tareas cognitivas y lingüísticas mejor que los niños que asisten a centros de enseñanza en lengua inglesa, sobre todo cuando las condiciones socioeconómicas no varían.

印度国内在区域语言就读的,在认识和与语言有关的功课中,比在英语教就读的好,尤其是如果社会经济条件保持不变的话。

La primera era el acceso a la enseñanza en el idioma materno; y a este respecto se recomendó que en cada ciudad de provincias en que hubiera una comunidad mixta se abriera al menos una escuela en la que se impartiera la enseñanza en varios idiomas.

第一个问题是获得母语教育的问题,建议在这些少数群体混居的省份的每一城市至少设立一所多语言教育

Dado que la mayoría de ellos son educados en un idioma que les es ajeno y, al menos durante los primeros años, muchos no entienden ese idioma, su nivel de rendimiento escolar es bajo, tienen una enorme presencia en las clases y colegios “especiales” (en los casos en que existen este tipo de clases o colegios) y raramente siguen estudiando cuando terminan la enseñanza obligatoria.

由于他们多数接受一种以他们觉得陌语言方式提供的教育,许多人在头几年不懂这一语言,他们的成绩低,在“特殊”班和(如果有这种班和的话)他们人数很多,很少在义务教育之后继续就

Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.

值得重视的是,将土著语言纳入教程不足以消除土著与非土著在功课方面的差距,在土著语言拼写标准化,将土著语言作为母语教和教授第二语言的方法方面仍存在着许多重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言学校 的西班牙语例句

用户正在搜索


esmoladera, esmoquin, esmorecer, esmorecido, esmorecimiento, esmullicar, esnifar, esnob, esnobismo, eso,

相似单词


语言无味, 语言心理学, 语言学, 语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学,
escuela de enseñanza de idiomas 欧 路 软 件版 权 所 有

Estudio gramática en la universidad de letras.

我在语法。

Los programas de estudios de las escuelas letonas incluían el ruso como asignatura obligatoria, a razón de cuatro clases semanales durante diez años, mientras que en las escuelas rusas el letón se estudiaba durante nueve años, a razón de dos clases semanales.

脱维亚语作为教方案规定,俄语具有强制性,在10年的课程中每周4节课,而在俄语作为教,则脱维亚语9年-每周2节课。

En la India, los niños que estudian en centros de enseñanza en la lengua regional desempeñan muchas tareas cognitivas y lingüísticas mejor que los niños que asisten a centros de enseñanza en lengua inglesa, sobre todo cuando las condiciones socioeconómicas no varían.

印度国内在区域就读的生,在认识和与的功课中,比在英语教就读的生要好,尤其是如果社会经济条件保持不变的话。

La primera era el acceso a la enseñanza en el idioma materno; y a este respecto se recomendó que en cada ciudad de provincias en que hubiera una comunidad mixta se abriera al menos una escuela en la que se impartiera la enseñanza en varios idiomas.

第一个问题是获得母语教育的问题,建议在这些少数群体混居的省份的每一城市至少设立一所多教育

Dado que la mayoría de ellos son educados en un idioma que les es ajeno y, al menos durante los primeros años, muchos no entienden ese idioma, su nivel de rendimiento escolar es bajo, tienen una enorme presencia en las clases y colegios “especiales” (en los casos en que existen este tipo de clases o colegios) y raramente siguen estudiando cuando terminan la enseñanza obligatoria.

由于他们多数接受一种以他们觉得陌生的方式提供的教育,许多人在头几年不懂这一,他们的成绩低,在“特殊”班和(如果有这种班和的话)他们人数很多,很少在义务教育之后继续就

Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.

值得重视的是,将土著纳入教程不足以消除土著生与非土著生在功课方面的差距,在土著拼写标准化,将土著作为母语教和教授第二的方法方面仍存在着许多重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言学校 的西班牙语例句

用户正在搜索


esofagotomia, esoforia, esonita, esópico, esotérico, esoterismo, esotro, espabiladeras, espabilado, espabilar,

相似单词


语言无味, 语言心理学, 语言学, 语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学,
escuela de enseñanza de idiomas 欧 路 软 件版 权 所 有

Estudio gramática en la universidad de letras.

我在语言语法。

Los programas de estudios de las escuelas letonas incluían el ruso como asignatura obligatoria, a razón de cuatro clases semanales durante diez años, mientras que en las escuelas rusas el letón se estudiaba durante nueve años, a razón de dos clases semanales.

拉脱维亚语作为教语言习方案规定,俄语习具有强制性,在10年程中每习4,而在俄语作为教语言,则习拉脱维亚语9年-每2

En la India, los niños que estudian en centros de enseñanza en la lengua regional desempeñan muchas tareas cognitivas y lingüísticas mejor que los niños que asisten a centros de enseñanza en lengua inglesa, sobre todo cuando las condiciones socioeconómicas no varían.

印度国内在区域语言就读,在认识和与语言有关中,比在英语教就读要好,尤其是如果社会经济条件保持不变话。

La primera era el acceso a la enseñanza en el idioma materno; y a este respecto se recomendó que en cada ciudad de provincias en que hubiera una comunidad mixta se abriera al menos una escuela en la que se impartiera la enseñanza en varios idiomas.

第一个问题是获得母语教育问题,建议在这些少数群体混居省份每一城市至少设立一所多语言教育

Dado que la mayoría de ellos son educados en un idioma que les es ajeno y, al menos durante los primeros años, muchos no entienden ese idioma, su nivel de rendimiento escolar es bajo, tienen una enorme presencia en las clases y colegios “especiales” (en los casos en que existen este tipo de clases o colegios) y raramente siguen estudiando cuando terminan la enseñanza obligatoria.

由于他们多数接受一种以他们觉得陌语言方式提供教育,许多人在头几年不懂这一语言,他们成绩低,在“特殊”班和(如果有这种班和话)他们人数很多,很少在义务教育之后继续就

Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.

值得重视是,将土著语言纳入教程不足以消除土著与非土著在功方面差距,在土著语言拼写标准化,将土著语言作为母语教和教授第二语言方法方面仍存在着许多重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言学校 的西班牙语例句

用户正在搜索


espagírica, espagirico, espagueti, espahí, espalación, espalar, espalda, espaldar, espaldarazo, espaldarcete,

相似单词


语言无味, 语言心理学, 语言学, 语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学,
escuela de enseñanza de idiomas 欧 路 软 件版 权 所 有

Estudio gramática en la universidad de letras.

语言语法。

Los programas de estudios de las escuelas letonas incluían el ruso como asignatura obligatoria, a razón de cuatro clases semanales durante diez años, mientras que en las escuelas rusas el letón se estudiaba durante nueve años, a razón de dos clases semanales.

拉脱维亚语作为教语言习方案规定,俄语习具有强制性,10年的课程中习4课,而俄语作为教语言,则习拉脱维亚语9年-2课。

En la India, los niños que estudian en centros de enseñanza en la lengua regional desempeñan muchas tareas cognitivas y lingüísticas mejor que los niños que asisten a centros de enseñanza en lengua inglesa, sobre todo cuando las condiciones socioeconómicas no varían.

印度国内区域语言就读的认识和与语言有关的功课中,比英语教就读的要好,尤其是如果社会经济条件保持不变的话。

La primera era el acceso a la enseñanza en el idioma materno; y a este respecto se recomendó que en cada ciudad de provincias en que hubiera una comunidad mixta se abriera al menos una escuela en la que se impartiera la enseñanza en varios idiomas.

第一个问题是获得母语教育的问题,建议这些少数群体混居的省份的一城市至少设立一所多语言教育

Dado que la mayoría de ellos son educados en un idioma que les es ajeno y, al menos durante los primeros años, muchos no entienden ese idioma, su nivel de rendimiento escolar es bajo, tienen una enorme presencia en las clases y colegios “especiales” (en los casos en que existen este tipo de clases o colegios) y raramente siguen estudiando cuando terminan la enseñanza obligatoria.

由于他们多数接受一种以他们觉得陌语言方式提供的教育,许多人头几年不懂这一语言,他们的成绩低,“特殊”班和(如果有这种班和的话)他们人数很多,很少义务教育之后继续就

Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.

值得重视的是,将土著语言纳入教程不足以消除土著与非土著功课方面的差距,土著语言拼写标准化,将土著语言作为母语教和教授第二语言的方法方面仍存着许多重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言学校 的西班牙语例句

用户正在搜索


espaldudo, espalera, espalmador, espalmadura, espalmar, espalmo, espalto, España, espanemia, español,

相似单词


语言无味, 语言心理学, 语言学, 语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学,
escuela de enseñanza de idiomas 欧 路 软 件版 权 所 有

Estudio gramática en la universidad de letras.

我在语言语法。

Los programas de estudios de las escuelas letonas incluían el ruso como asignatura obligatoria, a razón de cuatro clases semanales durante diez años, mientras que en las escuelas rusas el letón se estudiaba durante nueve años, a razón de dos clases semanales.

拉脱维亚语作为教语言习方案规定,俄语习具有强制性,在10年程中每周习4节,而在俄语作为教语言习拉脱维亚语9年-每周2节

En la India, los niños que estudian en centros de enseñanza en la lengua regional desempeñan muchas tareas cognitivas y lingüísticas mejor que los niños que asisten a centros de enseñanza en lengua inglesa, sobre todo cuando las condiciones socioeconómicas no varían.

印度国内在区域语言就读生,在认识和与语言有关中,比在英语教就读生要好,尤其是如果社会经济条件保持不变话。

La primera era el acceso a la enseñanza en el idioma materno; y a este respecto se recomendó que en cada ciudad de provincias en que hubiera una comunidad mixta se abriera al menos una escuela en la que se impartiera la enseñanza en varios idiomas.

第一个问题是获得母语教育问题,建议在这些少数群体混居省份每一城市至少设立一所多语言教育

Dado que la mayoría de ellos son educados en un idioma que les es ajeno y, al menos durante los primeros años, muchos no entienden ese idioma, su nivel de rendimiento escolar es bajo, tienen una enorme presencia en las clases y colegios “especiales” (en los casos en que existen este tipo de clases o colegios) y raramente siguen estudiando cuando terminan la enseñanza obligatoria.

由于他们多数接受一种以他们觉得陌生语言方式提供教育,许多人在头几年不懂这一语言,他们成绩低,在“特殊”班和(如果有这种班和话)他们人数很多,很少在义务教育之后继续就

Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.

值得重视是,将土著语言纳入教程不足以消除土著生与非土著生在方面差距,在土著语言拼写标准化,将土著语言作为母语教和教授第二语言方法方面仍存在着许多重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言学校 的西班牙语例句

用户正在搜索


esparaván, esparavel, esparceta, esparciata, esparcido, esparcimiento, esparcir, esparganosis, espargosis, esparragado,

相似单词


语言无味, 语言心理学, 语言学, 语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学,

用户正在搜索


espartalita, espartano, espartar, esparteina, esparteña, espartería, espartero, espartilla, espartillo, espartizal,

相似单词


语言无味, 语言心理学, 语言学, 语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学,
escuela de enseñanza de idiomas 欧 路 软 件版 权 所 有

Estudio gramática en la universidad de letras.

我在语言语法。

Los programas de estudios de las escuelas letonas incluían el ruso como asignatura obligatoria, a razón de cuatro clases semanales durante diez años, mientras que en las escuelas rusas el letón se estudiaba durante nueve años, a razón de dos clases semanales.

拉脱维亚语作为教语言方案规定,俄语具有强制性,在10年的课程中每4节课,而在俄语作为教语言,则拉脱维亚语9年-每2节课。

En la India, los niños que estudian en centros de enseñanza en la lengua regional desempeñan muchas tareas cognitivas y lingüísticas mejor que los niños que asisten a centros de enseñanza en lengua inglesa, sobre todo cuando las condiciones socioeconómicas no varían.

印度国内在区域语言就读的,在认识和与语言有关的功课中,比在英语教就读的,尤其是如果社会经济条件保持不变的话。

La primera era el acceso a la enseñanza en el idioma materno; y a este respecto se recomendó que en cada ciudad de provincias en que hubiera una comunidad mixta se abriera al menos una escuela en la que se impartiera la enseñanza en varios idiomas.

第一个问题是获得母语教育的问题,建议在这些少数群体混居的省份的每一城市至少设立一所多语言教育

Dado que la mayoría de ellos son educados en un idioma que les es ajeno y, al menos durante los primeros años, muchos no entienden ese idioma, su nivel de rendimiento escolar es bajo, tienen una enorme presencia en las clases y colegios “especiales” (en los casos en que existen este tipo de clases o colegios) y raramente siguen estudiando cuando terminan la enseñanza obligatoria.

由于他们多数接受一种以他们觉得陌语言方式提供的教育,许多人在头几年不懂这一语言,他们的成绩低,在“特殊”班和(如果有这种班和的话)他们人数很多,很少在义务教育之后继续就

Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.

值得重视的是,将土著语言纳入教程不足以消除土著与非土著在功课方面的差距,在土著语言拼写标准化,将土著语言作为母语教和教授第二语言的方法方面仍存在着许多重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言学校 的西班牙语例句

用户正在搜索


especialmente, especie, especiería, especiero, especificación, especificadamente, especificado, específicamente, especificar, especificativo,

相似单词


语言无味, 语言心理学, 语言学, 语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学,
escuela de enseñanza de idiomas 欧 路 软 件版 权 所 有

Estudio gramática en la universidad de letras.

我在语言学校学语法。

Los programas de estudios de las escuelas letonas incluían el ruso como asignatura obligatoria, a razón de cuatro clases semanales durante diez años, mientras que en las escuelas rusas el letón se estudiaba durante nueve años, a razón de dos clases semanales.

拉脱维亚语作为教学语言学校的学习方案规定,俄语学习具有性,在10年的课程中每周学习4节课,而在俄语作为教学语言学校,则学习拉脱维亚语9年-每周2节课。

En la India, los niños que estudian en centros de enseñanza en la lengua regional desempeñan muchas tareas cognitivas y lingüísticas mejor que los niños que asisten a centros de enseñanza en lengua inglesa, sobre todo cuando las condiciones socioeconómicas no varían.

印度国内在区域语言教学学校就读的学生,在认识和与语言有关的功课中,比在英语教学学校就读的学生要好,尤其是如果社会经件保持不变的话。

La primera era el acceso a la enseñanza en el idioma materno; y a este respecto se recomendó que en cada ciudad de provincias en que hubiera una comunidad mixta se abriera al menos una escuela en la que se impartiera la enseñanza en varios idiomas.

第一个问题是获得母语教育的问题,建议在这些少数群体混居的省份的每一城市至少设立一所多语言教育学校

Dado que la mayoría de ellos son educados en un idioma que les es ajeno y, al menos durante los primeros años, muchos no entienden ese idioma, su nivel de rendimiento escolar es bajo, tienen una enorme presencia en las clases y colegios “especiales” (en los casos en que existen este tipo de clases o colegios) y raramente siguen estudiando cuando terminan la enseñanza obligatoria.

由于他们多数接受一种以他们觉得陌生的语言教学方式提供的教育,许多人在头几年不懂这一语言,他们的学校成绩低,在“特殊”班和学校(如果有这种班和学校的话)他们人数很多,很少在义务教育之后继续就学。

Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.

值得重视的是,将土著语言纳入学校教程不足以消除土著学生与非土著学生在功课方面的差距,在土著语言拼写标准化,将土著语言作为母语教学和教授第二语言的方法方面仍存在着许多重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言学校 的西班牙语例句

用户正在搜索


espectral, espectro, espectrocópico, espectrofotometría, espectrofotómetro, espectrografía, espectrógrafo, espectrograma, espectroheliógrafo, espectroheliograma,

相似单词


语言无味, 语言心理学, 语言学, 语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学,
escuela de enseñanza de idiomas 欧 路 软 件版 权 所 有

Estudio gramática en la universidad de letras.

我在语言学语法。

Los programas de estudios de las escuelas letonas incluían el ruso como asignatura obligatoria, a razón de cuatro clases semanales durante diez años, mientras que en las escuelas rusas el letón se estudiaba durante nueve años, a razón de dos clases semanales.

拉脱维亚语作为教学语言的学习方案规定,俄语学习具有强制性,在10年的课程中每周学习4节课,而在俄语作为教学语言,则学习拉脱维亚语9年-每周2节课。

En la India, los niños que estudian en centros de enseñanza en la lengua regional desempeñan muchas tareas cognitivas y lingüísticas mejor que los niños que asisten a centros de enseñanza en lengua inglesa, sobre todo cuando las condiciones socioeconómicas no varían.

内在区域语言教学的学生,在认识和与语言有关的功课中,比在英语教学的学生要好,尤其是如果社会经济条件保持不变的话。

La primera era el acceso a la enseñanza en el idioma materno; y a este respecto se recomendó que en cada ciudad de provincias en que hubiera una comunidad mixta se abriera al menos una escuela en la que se impartiera la enseñanza en varios idiomas.

第一个问题是获得母语教育的问题,建议在这些少数群体混居的省份的每一城市至少设立一所多语言教育

Dado que la mayoría de ellos son educados en un idioma que les es ajeno y, al menos durante los primeros años, muchos no entienden ese idioma, su nivel de rendimiento escolar es bajo, tienen una enorme presencia en las clases y colegios “especiales” (en los casos en que existen este tipo de clases o colegios) y raramente siguen estudiando cuando terminan la enseñanza obligatoria.

由于他们多数接受一种以他们觉得陌生的语言教学方式提供的教育,许多人在头几年不懂这一语言,他们的成绩低,在“特殊”班和(如果有这种班和的话)他们人数很多,很少在义务教育之后继续学。

Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.

值得重视的是,将土著语言纳入教程不足以消除土著学生与非土著学生在功课方面的差距,在土著语言拼写标准化,将土著语言作为母语教学和教授第二语言的方法方面仍存在着许多重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言学校 的西班牙语例句

用户正在搜索


espedazar, espeirmatocisto, espejado, espejar, espejear, espejeo, espejera, espejería, espejero, espejismo,

相似单词


语言无味, 语言心理学, 语言学, 语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学,
escuela de enseñanza de idiomas 欧 路 软 件版 权 所 有

Estudio gramática en la universidad de letras.

我在语言语法。

Los programas de estudios de las escuelas letonas incluían el ruso como asignatura obligatoria, a razón de cuatro clases semanales durante diez años, mientras que en las escuelas rusas el letón se estudiaba durante nueve años, a razón de dos clases semanales.

拉脱维亚语作为教语言习方案规定,俄语习具有强制性,在10年的课程中习4节课,而在俄语作为教语言,则习拉脱维亚语9年-2节课。

En la India, los niños que estudian en centros de enseñanza en la lengua regional desempeñan muchas tareas cognitivas y lingüísticas mejor que los niños que asisten a centros de enseñanza en lengua inglesa, sobre todo cuando las condiciones socioeconómicas no varían.

印度国内在区域语言就读的生,在认识和与语言有关的功课中,比在英语教就读的其是如果社会经济条件保持不变的话。

La primera era el acceso a la enseñanza en el idioma materno; y a este respecto se recomendó que en cada ciudad de provincias en que hubiera una comunidad mixta se abriera al menos una escuela en la que se impartiera la enseñanza en varios idiomas.

第一个问题是获得母语教育的问题,建议在这些少数群体混居的省份的一城市至少设立一所多语言教育

Dado que la mayoría de ellos son educados en un idioma que les es ajeno y, al menos durante los primeros años, muchos no entienden ese idioma, su nivel de rendimiento escolar es bajo, tienen una enorme presencia en las clases y colegios “especiales” (en los casos en que existen este tipo de clases o colegios) y raramente siguen estudiando cuando terminan la enseñanza obligatoria.

由于他们多数接受一种以他们觉得陌生的语言方式提供的教育,许多人在头几年不懂这一语言,他们的成绩低,在“特殊”班和(如果有这种班和的话)他们人数很多,很少在义务教育之后继续就

Es importante destacar que la inclusión de la lengua indígena en el currículo no ha sido suficiente para cerrar la brecha existente entre el rendimiento educativo indígena y el rendimiento escolar entre la población no indígena. Aún existen dificultades significativas en la normalización ortográfica de las lenguas indígenas, la enseñanza de la lengua indígena como lengua materna así como en la metodología para la enseñanza de segundas lenguas.

值得重视的是,将土著语言纳入教程不足以消除土著生与非土著生在功课方面的差距,在土著语言拼写标准化,将土著语言作为母语教和教授第二语言的方法方面仍存在着许多重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 语言学校 的西班牙语例句

用户正在搜索


esperón, espéronte, esperpento, esperriaca, esperrilita, espesado, espesador, espesamiento, espesar, espesarse,

相似单词


语言无味, 语言心理学, 语言学, 语言学的, 语言学家, 语言学校, 语言与文字, 语义含糊, 语义配合, 语义学,