Lo llevaron a la comisaría por el robo.
因为偷盗他们把他带去了。
Lo llevaron a la comisaría por el robo.
因为偷盗他们把他带去了。
Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.
打击犯罪活动是上任
长
基本目标。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
想去
更
护照。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会和约旦所作
正式简报。
Las dos comisarías están ahora bajo control de la MINUSTAH y la policía nacional.
目前这两个都在联海稳定团和国家
控制下。
Se adoptaron medidas para que el registro se realizara en un puesto de policía del aeropuerto.
根据安排,这项检查定在机场内进行。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在烧毁文件,并释放罪犯。
Los agentes finalmente regresaron a la comisaría, donde se enteraron de la muerte del Sr. Celal.
员最后回到
,在那里
悉Celal先生已经死亡。
Éstos visitaron comisarías y centros de detención, prestando especial atención a la situación de las mujeres detenidas.
他们视了
和拘留中心,并特别关切妇女拘留者
状况。
En Darfur meridional el comité había investigado casos ya registrados en la comisaría de policía de Nyala.
南达尔富尔委员会调查了已向Nyala
登记了
几宗案件。
La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.
稳定团夺回了一度被前军方和其他非法武装团伙占领若干国家
。
En cada comisaría de policía hay de dos a siete investigadores en violencia doméstica, en función de su tamaño.
每个,根据其规模大小,都会有2至7名家庭暴力调查员。
Si la Policía de extranjería no puede proporcionar refugio a esas mujeres, la aplicación del “procedimiento B9” resulta ilusoria.
如果涉外不能为这些妇女提供避难所,则“B9程序”就会成为空想。
Además, la MINUSTAH también está prestando asistencia a la capacitación de 37 comisarios y 49 inspectores, incluidas 4 mujeres.
此外,稳定团还协助培训37名长和49名
监
员,其中包括4名妇女。
Australia también ayudaba a las fuerzas del orden extranjeras gracias a los contactos entre un departamento de policía y otro.
澳大利亚还在对
基础上对外国执法机构提供援助。
Las condiciones de detención de niños en comisarías o centros de detención son deficientes, y constituyen tratos crueles, inhumanos o degradantes.
在或拘留中心,被拘留儿童所处状况非常糟糕,相当于残忍、不人道或有辱人格
待遇。
De estos casos, cuatro se transfirieron a la fiscalía de la policía y otros dos a las oficinas del Fiscal General.
这些案件中有4起被移交起诉部门,还有2起被移交总检
长办公室。
El Gobierno del Brasil también ha emprendido actividades de reestructuración, capacitación y prestación de apoyo normativo para esas estaciones de policía.
巴西政府曾投资用于这些重建、培训和技术及政策支持。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数破旧失修。
En varias ciudades también pueden verse marcas de daños en viviendas y locales esenciales como hospitales, escuelas y comisarías de policía.
几个城镇也显出房屋以及医院、学校和等重要基础设施被破坏
迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Lo llevaron a la comisaría por el robo.
因为偷盗他们把他带去了警察局。
Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.
打击犯罪活动是新上任警察局长
基本目标。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警察局更新我护照。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会警察局和约旦所作正式简报。
Las dos comisarías están ahora bajo control de la MINUSTAH y la policía nacional.
目前这两个警察局都在联海稳定团和国家警察控制下。
Se adoptaron medidas para que el registro se realizara en un puesto de policía del aeropuerto.
根据安排,这项检查定在机场警察局内
。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。
Los agentes finalmente regresaron a la comisaría, donde se enteraron de la muerte del Sr. Celal.
警员最后回到警察局,在那里悉Celal先生已经死亡。
Éstos visitaron comisarías y centros de detención, prestando especial atención a la situación de las mujeres detenidas.
他们视察了警察局和拘留中心,并特别关切妇女拘留者。
En Darfur meridional el comité había investigado casos ya registrados en la comisaría de policía de Nyala.
南达尔富尔委员会调查了已向Nyala
警察局登记了
几宗案件。
La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.
稳定团夺回了一度被前军方和其他非法武装团伙占领若干国家警察局。
En cada comisaría de policía hay de dos a siete investigadores en violencia doméstica, en función de su tamaño.
每个警察局,根据其规模大小,都会有2至7名家庭暴力调查员。
Si la Policía de extranjería no puede proporcionar refugio a esas mujeres, la aplicación del “procedimiento B9” resulta ilusoria.
如果涉外警察局不能为这些妇女提供避难所,则“B9程序”就会成为空想。
Además, la MINUSTAH también está prestando asistencia a la capacitación de 37 comisarios y 49 inspectores, incluidas 4 mujeres.
此外,稳定团还协助培训37名警察局长和49名警察监察员,其中包括4名妇女。
Australia también ayudaba a las fuerzas del orden extranjeras gracias a los contactos entre un departamento de policía y otro.
澳大利亚还在警察局对警察局基础上对外国执法机构提供援助。
Las condiciones de detención de niños en comisarías o centros de detención son deficientes, y constituyen tratos crueles, inhumanos o degradantes.
在警察局或拘留中心,被拘留儿童所处非常糟糕,相当于残忍、不人道或有辱人格
待遇。
De estos casos, cuatro se transfirieron a la fiscalía de la policía y otros dos a las oficinas del Fiscal General.
这些案件中有4起被移交警察局起诉部门,还有2起被移交总检察长办公室。
El Gobierno del Brasil también ha emprendido actividades de reestructuración, capacitación y prestación de apoyo normativo para esas estaciones de policía.
巴西政府曾投资用于这些警察局重建、培训和技术及政策支持。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数警察局破旧失修。
En varias ciudades también pueden verse marcas de daños en viviendas y locales esenciales como hospitales, escuelas y comisarías de policía.
几个城镇也显出房屋以及医院、学校和警察局等重要基础设施被破坏迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo llevaron a la comisaría por el robo.
因为偷盗他们把他带去了警察。
Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.
犯罪活动是新上任的警察
长的基本目标。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警察更新我的护照。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会警察和约旦所作的正式简报。
Las dos comisarías están ahora bajo control de la MINUSTAH y la policía nacional.
目前这两个警察都在联海稳定团和国家警察的控制下。
Se adoptaron medidas para que el registro se realizara en un puesto de policía del aeropuerto.
根据安排,这项检查定在机场的警察内进行。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察烧毁文件,并释放罪犯。
Los agentes finalmente regresaron a la comisaría, donde se enteraron de la muerte del Sr. Celal.
警员最后回到警察,在那里
悉Celal先生已经死亡。
Éstos visitaron comisarías y centros de detención, prestando especial atención a la situación de las mujeres detenidas.
他们视察了警察和拘留中心,并特别关切妇女拘留者的状况。
En Darfur meridional el comité había investigado casos ya registrados en la comisaría de policía de Nyala.
南达尔富尔的委员会调查了已向Nyala的警察登记了的几宗案件。
La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.
稳定团夺回了一度被前军方和其他非法武装团伙占领的若干国家警察。
En cada comisaría de policía hay de dos a siete investigadores en violencia doméstica, en función de su tamaño.
每个警察,根据其规模大小,都会有2至7名家庭暴力调查员。
Si la Policía de extranjería no puede proporcionar refugio a esas mujeres, la aplicación del “procedimiento B9” resulta ilusoria.
如果涉外警察为这些妇女提供避难所,则“B9程序”就会成为空想。
Además, la MINUSTAH también está prestando asistencia a la capacitación de 37 comisarios y 49 inspectores, incluidas 4 mujeres.
此外,稳定团还协助培训37名警察长和49名警察监察员,其中包括4名妇女。
Australia también ayudaba a las fuerzas del orden extranjeras gracias a los contactos entre un departamento de policía y otro.
澳大利亚还在警察对警察
基础上对外国执法机构提供援助。
Las condiciones de detención de niños en comisarías o centros de detención son deficientes, y constituyen tratos crueles, inhumanos o degradantes.
在警察或拘留中心,被拘留儿童所处状况非常糟糕,相当于残忍、
人道或有辱人格的待遇。
De estos casos, cuatro se transfirieron a la fiscalía de la policía y otros dos a las oficinas del Fiscal General.
这些案件中有4起被移交警察起诉部门,还有2起被移交总检察长办公室。
El Gobierno del Brasil también ha emprendido actividades de reestructuración, capacitación y prestación de apoyo normativo para esas estaciones de policía.
巴西政府曾投资用于这些警察的重建、培训和技术及政策支持。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数警察破旧失修。
En varias ciudades también pueden verse marcas de daños en viviendas y locales esenciales como hospitales, escuelas y comisarías de policía.
几个城镇也显出房屋以及医院、学校和警察等重要基础设施被破坏的迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo llevaron a la comisaría por el robo.
盗他们把他带去了警察局。
Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.
打击犯罪活动是新上任的警察局长的基本目标。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警察局更新我的护照。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会警察局和约旦所作的正式简报。
Las dos comisarías están ahora bajo control de la MINUSTAH y la policía nacional.
目前这两个警察局都在联海稳定团和国家警察的控制下。
Se adoptaron medidas para que el registro se realizara en un puesto de policía del aeropuerto.
根据安排,这项检查定在机场的警察局内进行。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。
Los agentes finalmente regresaron a la comisaría, donde se enteraron de la muerte del Sr. Celal.
警员最后回到警察局,在那里悉Celal先生已经死亡。
Éstos visitaron comisarías y centros de detención, prestando especial atención a la situación de las mujeres detenidas.
他们视察了警察局和拘留中心,并特别关切妇女拘留者的状况。
En Darfur meridional el comité había investigado casos ya registrados en la comisaría de policía de Nyala.
南达尔富尔的委员会调查了已向Nyala的警察局登记了的几宗案件。
La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.
稳定团夺回了一度被前军方和其他非法武装团伙占领的若干国家警察局。
En cada comisaría de policía hay de dos a siete investigadores en violencia doméstica, en función de su tamaño.
每个警察局,根据其规模大小,都会有2至7名家庭暴力调查员。
Si la Policía de extranjería no puede proporcionar refugio a esas mujeres, la aplicación del “procedimiento B9” resulta ilusoria.
如果涉外警察局不能这些妇女提供避难所,
“B9
”就会成
空想。
Además, la MINUSTAH también está prestando asistencia a la capacitación de 37 comisarios y 49 inspectores, incluidas 4 mujeres.
此外,稳定团还协助培训37名警察局长和49名警察监察员,其中包括4名妇女。
Australia también ayudaba a las fuerzas del orden extranjeras gracias a los contactos entre un departamento de policía y otro.
澳大利亚还在警察局对警察局基础上对外国执法机构提供援助。
Las condiciones de detención de niños en comisarías o centros de detención son deficientes, y constituyen tratos crueles, inhumanos o degradantes.
在警察局或拘留中心,被拘留儿童所处状况非常糟糕,相当于残忍、不人道或有辱人格的待遇。
De estos casos, cuatro se transfirieron a la fiscalía de la policía y otros dos a las oficinas del Fiscal General.
这些案件中有4起被移交警察局起诉部门,还有2起被移交总检察长办公室。
El Gobierno del Brasil también ha emprendido actividades de reestructuración, capacitación y prestación de apoyo normativo para esas estaciones de policía.
巴西政府曾投资用于这些警察局的重建、培训和技术及政策支持。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数警察局破旧失修。
En varias ciudades también pueden verse marcas de daños en viviendas y locales esenciales como hospitales, escuelas y comisarías de policía.
几个城镇也显出房屋以及医院、学校和警察局等重要基础设施被破坏的迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo llevaron a la comisaría por el robo.
因为偷盗他们把他带去了警。
Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.
打击犯活动是新上任的警
长的基本目标。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警更新我的护照。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会警约旦所作的正式简报。
Las dos comisarías están ahora bajo control de la MINUSTAH y la policía nacional.
目前这两个警都在联海稳定团
国家警
的控制下。
Se adoptaron medidas para que el registro se realizara en un puesto de policía del aeropuerto.
根据安排,这项检查定在机场的警内进行。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警烧毁文件,并
犯。
Los agentes finalmente regresaron a la comisaría, donde se enteraron de la muerte del Sr. Celal.
警员最后回到警,在那里
悉Celal先生已经死亡。
Éstos visitaron comisarías y centros de detención, prestando especial atención a la situación de las mujeres detenidas.
他们视了警
拘留中心,并特别关切妇女拘留者的状况。
En Darfur meridional el comité había investigado casos ya registrados en la comisaría de policía de Nyala.
南达尔富尔的委员会调查了已向Nyala的警登记了的几宗案件。
La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.
稳定团夺回了一度被前军方其他非法武装团伙占领的若干国家警
。
En cada comisaría de policía hay de dos a siete investigadores en violencia doméstica, en función de su tamaño.
每个警,根据其规模大小,都会有2至7名家庭暴力调查员。
Si la Policía de extranjería no puede proporcionar refugio a esas mujeres, la aplicación del “procedimiento B9” resulta ilusoria.
如果涉外警不能为这些妇女提供避难所,则“B9程序”就会成为空想。
Además, la MINUSTAH también está prestando asistencia a la capacitación de 37 comisarios y 49 inspectores, incluidas 4 mujeres.
此外,稳定团还协助培训37名警长
49名警
监
员,其中包括4名妇女。
Australia también ayudaba a las fuerzas del orden extranjeras gracias a los contactos entre un departamento de policía y otro.
澳大利亚还在警对警
基础上对外国执法机构提供援助。
Las condiciones de detención de niños en comisarías o centros de detención son deficientes, y constituyen tratos crueles, inhumanos o degradantes.
在警或拘留中心,被拘留儿童所处状况非常糟糕,相当于残忍、不人道或有辱人格的待遇。
De estos casos, cuatro se transfirieron a la fiscalía de la policía y otros dos a las oficinas del Fiscal General.
这些案件中有4起被移交警起诉部门,还有2起被移交总检
长办公室。
El Gobierno del Brasil también ha emprendido actividades de reestructuración, capacitación y prestación de apoyo normativo para esas estaciones de policía.
巴西政府曾投资用于这些警的重建、培训
技术及政策支持。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数警破旧失修。
En varias ciudades también pueden verse marcas de daños en viviendas y locales esenciales como hospitales, escuelas y comisarías de policía.
几个城镇也显出房屋以及医院、学校警
等重要基础设施被破坏的迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo llevaron a la comisaría por el robo.
因为偷盗他们把他带去了局。
Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.
打击犯罪活动是新上任局长
基本目标。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去局更新我
护照。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会局和约旦所作
正式简报。
Las dos comisarías están ahora bajo control de la MINUSTAH y la policía nacional.
目前这两个局都在联海稳定团和国
控制下。
Se adoptaron medidas para que el registro se realizara en un puesto de policía del aeropuerto.
根据安排,这项检查定在机场局内进行。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在局烧毁文件,并释放罪犯。
Los agentes finalmente regresaron a la comisaría, donde se enteraron de la muerte del Sr. Celal.
员最后回到
局,在那里
悉Celal先生已经死亡。
Éstos visitaron comisarías y centros de detención, prestando especial atención a la situación de las mujeres detenidas.
他们视了
局和拘留中心,并特别关切妇女拘留者
状况。
En Darfur meridional el comité había investigado casos ya registrados en la comisaría de policía de Nyala.
南达尔富尔委员会调查了已向Nyala
局登记了
案件。
La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.
稳定团夺回了一度被前军方和其他非法武装团伙占领若干国
局。
En cada comisaría de policía hay de dos a siete investigadores en violencia doméstica, en función de su tamaño.
每个局,根据其规模大小,都会有2至7名
庭暴力调查员。
Si la Policía de extranjería no puede proporcionar refugio a esas mujeres, la aplicación del “procedimiento B9” resulta ilusoria.
如果涉外局不能为这些妇女提供避难所,则“B9程序”就会成为空想。
Además, la MINUSTAH también está prestando asistencia a la capacitación de 37 comisarios y 49 inspectores, incluidas 4 mujeres.
此外,稳定团还协助培训37名局长和49名
监
员,其中包括4名妇女。
Australia también ayudaba a las fuerzas del orden extranjeras gracias a los contactos entre un departamento de policía y otro.
澳大利亚还在局对
局基础上对外国执法机构提供援助。
Las condiciones de detención de niños en comisarías o centros de detención son deficientes, y constituyen tratos crueles, inhumanos o degradantes.
在局或拘留中心,被拘留儿童所处状况非常糟糕,相当于残忍、不人道或有辱人格
待遇。
De estos casos, cuatro se transfirieron a la fiscalía de la policía y otros dos a las oficinas del Fiscal General.
这些案件中有4起被移交局起诉部门,还有2起被移交总检
长办公室。
El Gobierno del Brasil también ha emprendido actividades de reestructuración, capacitación y prestación de apoyo normativo para esas estaciones de policía.
巴西政府曾投资用于这些局
重建、培训和技术及政策支持。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数局破旧失修。
En varias ciudades también pueden verse marcas de daños en viviendas y locales esenciales como hospitales, escuelas y comisarías de policía.
个城镇也显出房屋以及医院、学校和
局等重要基础设施被破坏
迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo llevaron a la comisaría por el robo.
因为偷盗他们把他带去了警。
Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.
罪活动是新上任的警
长的基本目标。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去警更新我的护照。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会警和约旦所作的正式简报。
Las dos comisarías están ahora bajo control de la MINUSTAH y la policía nacional.
目前这两个警都在联海稳定团和国家警
的控制下。
Se adoptaron medidas para que el registro se realizara en un puesto de policía del aeropuerto.
根据安排,这项检查定在机场的警内进行。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在警烧毁文件,并释放罪
。
Los agentes finalmente regresaron a la comisaría, donde se enteraron de la muerte del Sr. Celal.
警员最后回到警,在那里
悉Celal先生已经死亡。
Éstos visitaron comisarías y centros de detención, prestando especial atención a la situación de las mujeres detenidas.
他们视了警
和拘留中心,并特别关切妇女拘留者的状况。
En Darfur meridional el comité había investigado casos ya registrados en la comisaría de policía de Nyala.
南达尔富尔的委员会调查了已向Nyala的警登记了的几宗案件。
La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.
稳定团夺回了一度被前军方和其他非法武装团伙占领的若干国家警。
En cada comisaría de policía hay de dos a siete investigadores en violencia doméstica, en función de su tamaño.
每个警,根据其规模大小,都会有2至7名家庭暴力调查员。
Si la Policía de extranjería no puede proporcionar refugio a esas mujeres, la aplicación del “procedimiento B9” resulta ilusoria.
如果涉外警能为这些妇女提供避难所,则“B9程序”就会成为空想。
Además, la MINUSTAH también está prestando asistencia a la capacitación de 37 comisarios y 49 inspectores, incluidas 4 mujeres.
此外,稳定团还协助培训37名警长和49名警
监
员,其中包括4名妇女。
Australia también ayudaba a las fuerzas del orden extranjeras gracias a los contactos entre un departamento de policía y otro.
澳大利亚还在警对警
基础上对外国执法机构提供援助。
Las condiciones de detención de niños en comisarías o centros de detención son deficientes, y constituyen tratos crueles, inhumanos o degradantes.
在警或拘留中心,被拘留儿童所处状况非常糟糕,相当于残忍、
人道或有辱人格的待遇。
De estos casos, cuatro se transfirieron a la fiscalía de la policía y otros dos a las oficinas del Fiscal General.
这些案件中有4起被移交警起诉部门,还有2起被移交总检
长办公室。
El Gobierno del Brasil también ha emprendido actividades de reestructuración, capacitación y prestación de apoyo normativo para esas estaciones de policía.
巴西政府曾投资用于这些警的重建、培训和技术及政策支持。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数警破旧失修。
En varias ciudades también pueden verse marcas de daños en viviendas y locales esenciales como hospitales, escuelas y comisarías de policía.
几个城镇也显出房屋以及医院、学校和警等重要基础设施被破坏的迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo llevaron a la comisaría por el robo.
因为偷盗他们把他带去了察局。
Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.
打击犯罪活动是新上任的察局长的基本目标。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去察局更新我的护照。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会察局和约旦所作的正式简报。
Las dos comisarías están ahora bajo control de la MINUSTAH y la policía nacional.
目前这两个察局都
联海稳定团和国家
察的控制下。
Se adoptaron medidas para que el registro se realizara en un puesto de policía del aeropuerto.
根据安排,这项检查定机场的
察局内进行。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分察局烧毁文件,并释放罪犯。
Los agentes finalmente regresaron a la comisaría, donde se enteraron de la muerte del Sr. Celal.
员最后回到
察局,
那里
悉Celal先生已经死亡。
Éstos visitaron comisarías y centros de detención, prestando especial atención a la situación de las mujeres detenidas.
他们视察了察局和拘留中心,并特别
女拘留者的状况。
En Darfur meridional el comité había investigado casos ya registrados en la comisaría de policía de Nyala.
南达尔富尔的委员会调查了已向Nyala的察局登记了的几宗案件。
La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.
稳定团夺回了一度被前军方和其他非法武装团伙占领的若干国家察局。
En cada comisaría de policía hay de dos a siete investigadores en violencia doméstica, en función de su tamaño.
每个察局,根据其规模大小,都会有2至7名家庭暴力调查员。
Si la Policía de extranjería no puede proporcionar refugio a esas mujeres, la aplicación del “procedimiento B9” resulta ilusoria.
如果涉外察局不能为这些
女提供避难所,则“B9程序”就会成为空想。
Además, la MINUSTAH también está prestando asistencia a la capacitación de 37 comisarios y 49 inspectores, incluidas 4 mujeres.
此外,稳定团还协助培训37名察局长和49名
察监察员,其中包括4名
女。
Australia también ayudaba a las fuerzas del orden extranjeras gracias a los contactos entre un departamento de policía y otro.
澳大利亚还察局对
察局基础上对外国执法机构提供援助。
Las condiciones de detención de niños en comisarías o centros de detención son deficientes, y constituyen tratos crueles, inhumanos o degradantes.
察局或拘留中心,被拘留儿童所处状况非常糟糕,相当于残忍、不人道或有辱人格的待遇。
De estos casos, cuatro se transfirieron a la fiscalía de la policía y otros dos a las oficinas del Fiscal General.
这些案件中有4起被移交察局起诉部门,还有2起被移交总检察长办公室。
El Gobierno del Brasil también ha emprendido actividades de reestructuración, capacitación y prestación de apoyo normativo para esas estaciones de policía.
巴西政府曾投资用于这些察局的重建、培训和技术及政策支持。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数察局破旧失修。
En varias ciudades también pueden verse marcas de daños en viviendas y locales esenciales como hospitales, escuelas y comisarías de policía.
几个城镇也显出房屋以及医院、学校和察局等重要基础设施被破坏的迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo llevaron a la comisaría por el robo.
因为偷盗他们把他带去了察局。
Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.
打击犯罪活动是新上任察局长
基本目标。
Quiero ir a la comisaría a renovar mi pasaporte.
我想去察局更新我
护照。
Información oficial facilitada por oficiales jordanos y de la Policía Metropolitana.
大都会察局和约旦所作
正式简报。
Las dos comisarías están ahora bajo control de la MINUSTAH y la policía nacional.
目前这两个察局都在联海稳定团和国家
察
控制下。
Se adoptaron medidas para que el registro se realizara en un puesto de policía del aeropuerto.
根,这项检查定在机场
察局内进行。
Los rebeldes habían quemado documentos de las estaciones de policía y habían puesto en libertad a delincuentes.
它说,反叛分子在察局烧毁文件,并释放罪犯。
Los agentes finalmente regresaron a la comisaría, donde se enteraron de la muerte del Sr. Celal.
员最后回到
察局,在那里
悉Celal先生已经死亡。
Éstos visitaron comisarías y centros de detención, prestando especial atención a la situación de las mujeres detenidas.
他们视察了察局和拘留中心,并特别关切妇女拘留者
状况。
En Darfur meridional el comité había investigado casos ya registrados en la comisaría de policía de Nyala.
南达尔富尔委员会调查了已
Nyala
察局登记了
几宗案件。
La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.
稳定团夺回了一度被前军方和其他非法武装团伙占领若干国家
察局。
En cada comisaría de policía hay de dos a siete investigadores en violencia doméstica, en función de su tamaño.
每个察局,根
其规模大小,都会有2至7名家庭暴力调查员。
Si la Policía de extranjería no puede proporcionar refugio a esas mujeres, la aplicación del “procedimiento B9” resulta ilusoria.
如果涉外察局不能为这些妇女提供避难所,则“B9程序”就会成为空想。
Además, la MINUSTAH también está prestando asistencia a la capacitación de 37 comisarios y 49 inspectores, incluidas 4 mujeres.
此外,稳定团还协助培训37名察局长和49名
察监察员,其中包括4名妇女。
Australia también ayudaba a las fuerzas del orden extranjeras gracias a los contactos entre un departamento de policía y otro.
澳大利亚还在察局对
察局基础上对外国执法机构提供援助。
Las condiciones de detención de niños en comisarías o centros de detención son deficientes, y constituyen tratos crueles, inhumanos o degradantes.
在察局或拘留中心,被拘留儿童所处状况非常糟糕,相当于残忍、不人道或有辱人格
待遇。
De estos casos, cuatro se transfirieron a la fiscalía de la policía y otros dos a las oficinas del Fiscal General.
这些案件中有4起被移交察局起诉部门,还有2起被移交总检察长办公室。
El Gobierno del Brasil también ha emprendido actividades de reestructuración, capacitación y prestación de apoyo normativo para esas estaciones de policía.
巴西政府曾投资用于这些察局
重建、培训和技术及政策支持。
La mayoría de las estaciones de policía se encuentran en mal estado debido a que han estado abandonadas durante mucho tiempo.
由于长期无人管理,大多数察局破旧失修。
En varias ciudades también pueden verse marcas de daños en viviendas y locales esenciales como hospitales, escuelas y comisarías de policía.
几个城镇也显出房屋以及医院、学校和察局等重要基础设施被破坏
迹象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。