西语助手
  • 关闭
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家行动尽管最为要,但是单靠国家行动可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动当作是恐怖主义行动

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科行动制定联合行动构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,民专员办事处领导下的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平行动部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

后续行动已在若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类行动和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正行动

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相应的行动

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有行动者都应该尊结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他行动遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其行动助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出行动决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的主动行动

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的后续行动

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主动行动

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随后没有恰当的后续行动

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的行动机构。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西班牙语例句

用户正在搜索


交恶, 交锋, 交付, 交感神经, 交割, 交给, 交给第三者代管, 交工, 交公, 交媾,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家行动尽管最为重要,但是单靠国家行动可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动当作是行动

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科行动制定联合行动构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,民专员办事处领导下的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平行动部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

后续行动已在若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓行动和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正行动

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相应的行动

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有行动者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的行动目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他行动遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其行动助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出行动决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的行动

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的后续行动

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的行动

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随后没有恰当的后续行动

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的行动机构。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西班牙语例句

用户正在搜索


交货地点, 交集, 交际, 交际手腕, 交际舞, 交加, 交接, 交界, 交卷, 交流,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家尽管最为重要,但单靠国家可能证明不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的当作主义

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布和联合国科特迪瓦报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科制定联合构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,民专员办事处领导下的国际者必须将这些建议转化为具体

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

后续已在若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相应的

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的目的杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的主动

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的后续

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主动

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随后没有恰当的后续

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的机构。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西班牙语例句

用户正在搜索


交通线路网, 交通信号灯, 交通运输, 交通肇事后逃逸的, 交通中断, 交通转盘, 交头接耳, 交往, 交响乐, 交响乐的,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家尽管最为重要,但是单靠国家可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的当作是恐怖主义

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布和联合国科特迪瓦报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科制定联合想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,民专员办事下的国际者必须将这些建议转化为具体

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

后续已在若干域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相应的

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其助长了拘留和死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的主

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的后续

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随后没有恰当的后续

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西班牙语例句

用户正在搜索


交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织, 交织字母, ,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家重要,但是单靠国家可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把追求自决而采取的当作是恐怖主义

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布和联合国科特迪瓦报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科制定联合构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,民专员办事处领导下的国际者必须将这些建议转化具体

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

后续已在若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相应的

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的主

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的后续

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随后没有恰当的后续

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西班牙语例句

用户正在搜索


浇混凝土, 浇灭, 浇水, 浇水管, 浇水坑, 浇注, 浇铸, , 娇滴滴, 娇儿,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家尽管最,但是单靠国家可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把追求自决而采取的当作是恐怖主义

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布和联合国科特迪瓦报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科制定联合构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,民专员办事处领导下的国际者必须将这些建议转化具体

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

后续已在若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相应的

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有者都应该尊投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的主

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的后续

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随后没有恰当的后续

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需设立更有效的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西班牙语例句

用户正在搜索


娇生惯养的, 娇态, 娇娃, 娇小, 娇小的, 娇小漂亮的, 娇羞, 娇艳, 娇养, 娇纵,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家尽管最为重要,但是单靠国家可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的当作是恐怖主义

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布和联国科特迪瓦报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科制定联构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,民专员办事处的国际者必须将这些建议转化为具体

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

后续已在若干域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们的言辞必须辅之以相应的

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有者都应该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们的目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他遭到其他国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的主

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果的后续

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随后没有恰当的后续

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西班牙语例句

用户正在搜索


骄奢淫逸的, 骄奢淫逸的人, 骄阳, 骄子, 骄纵, , 胶版, 胶布, 胶带, 胶合,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家尽管最为重要,靠国家可能证明不够

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取当作恐怖主义

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布和联合国科特迪瓦报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科制定联合构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,民专员办事处领导下国际者必须将这些建议转化为具体

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

后续已在若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

该鼓励此类和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

我们言辞必须辅之以相

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有者都该尊重投票结果。

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

他们杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

其他遭到其他国家强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议采取适当主动

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成果后续

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取主动

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随后没有恰当后续

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行动 的西班牙语例句

用户正在搜索


搅拌器, 搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰, 搅乳器, ,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,
háng dòng

moverse; andar; caminar; actuar; obrar; operar; ponerse en acción; actuacción; operación; acción; conducta; comportamiento

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家行动尽管最为重要,但是单靠国家行动可能证明是不够的。

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而采取的行动当作是恐怖主义行动

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘查工作已完成。

La UNMIL está elaborando conceptos conjuntos de operaciones con la UNAMSIL y la ONUCI.

联利特派团正在与联塞特派团和联科行动制定联合行动构想。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,民专员办事处领导下的国际行动者必须将这些建议转化为具体行动

Datos confirmados por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

数据已经维持和平行动部确认。

Ya se han iniciado medidas de seguimiento en varias esferas.

后续行动已在若干领域展开。

Hay que alentar este tipo de medidas y acontecimientos.

应该鼓励此类行动和事态发展。

Partiendo de la experiencia adquirida, se han puesto en marcha medidas correctivas.

已吸取教训并采取改正行动

Nuestras palabras deben ir acompañadas de nuestras acciones.

的言辞必须辅之以相应的行动

El resultado de la votación debe ser respetado por todos.

所有行动者都应该尊重投票结

Esta acción tenía por objeto aniquilar a los residentes de Khodjali.

行动目的是杀光霍贾利居民。

Otros son firmemente resistidos por otros Estados.

行动遭到其国家的强烈反对。

Tres de ellos contribuyeron con sus actos a la detención y ejecución de civiles.

以其行动助长了拘留和处死平民。

El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.

军方可能利用这一情报作出行动决定。

En esta cumbre, se debe tomar una dirección adecuada.

本次会议应采取适当的主动行动

Seguimiento de los resultados del período extraordinario de sesiones sobre la infancia.

儿童问题特别会议成的后续行动

Agradecemos al Gobierno de la India el haber tomado la iniciativa al respecto.

感谢印度政府采取的主动行动

Sin embargo, posteriormente no se da a este proceso un seguimiento adecuado en la Sede.

不过,总部随后没有恰当的后续行动

Me refiero a la promoción de los derechos humanos.

这显然需要设立更有效的行动机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 行动 的西班牙语例句

用户正在搜索


叫喊, 叫好, 叫花子, 叫唤, 叫骂, 叫卖, 叫卖人, 叫门, 叫屈, 叫嚷,

相似单词


行船, 行刺, 行当, 行道树, 行得通, 行动, 行动不便, 行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人,