西语助手
  • 关闭

苏格兰的

添加到生词本

Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.

一群大雁飞过蒙特罗丝池塘。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫起源于一项较少人参与运动。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团会议表明了我们如何能够兑现我们承诺。

En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.

地方一级要求一步分享权力呼声促成了国家一级权力移交程。

Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.

因此,我们期待下月在举行八国首脑会议作出重要决定。

El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.

此外,如果能够充分和迅速地执行最近在举行八国集团首脑会议所作各项承诺,则将能够取得更大展。

Nos referimos en particular al calendario que ha fijado la Unión Europea para lograr el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo, las decisiones adoptadas en la reciente cumbre del Grupo de los Ocho celebrada en Escocia, y todas las demás propuestas, incluidas la propuesta del Presidente Chirac, la del Presidente Lula y la del Primer Ministro Tony Blair, encaminadas a crear un mecanismo internacional de financiación fiable y predecible.

我们此刻首先想欧洲联盟通过实现把国民生产总值0.7%分配用于官方发展援助目标时间表、最近在举行八国集团首脑会议决定、以及所有其他建议,包括雅克·希拉克总统,卢拉·达席尔瓦总统和托尼·布莱尔首相提出建议,因为这些都旨在建立可靠和可预期国际筹资机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苏格兰的 的西班牙语例句

用户正在搜索


植树, 植树机, 植树造林, 植树造林活动, 植物, 植物保护, 植物标本, 植物病虫害, 植物的, 植物检疫,

相似单词


苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人, 苏格兰, 苏格兰的, 苏格兰方格呢短裙, 苏格兰男人, 苏格兰女人, 苏格兰人,

Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.

一群大雁飞过苏格兰蒙特罗丝池塘。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格兰参与运动。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们诺。

En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.

地方一级要求一步分享权力呼声促成了苏格兰国家一级权力移交程。

Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.

因此,我们期待下月在苏格兰举行八国首脑会议作出重要决定。

El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.

此外,如果能够充分和迅速地执行最近在苏格兰举行八国集团首脑会议所作诺,则将能够取得更大展。

Nos referimos en particular al calendario que ha fijado la Unión Europea para lograr el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo, las decisiones adoptadas en la reciente cumbre del Grupo de los Ocho celebrada en Escocia, y todas las demás propuestas, incluidas la propuesta del Presidente Chirac, la del Presidente Lula y la del Primer Ministro Tony Blair, encaminadas a crear un mecanismo internacional de financiación fiable y predecible.

我们此刻首先想到是欧洲联盟通过实现把国民生产总值0.7%分配用于官方发展援助目标时间表、最近在苏格兰举行八国集团首脑会议决定、以及所有其他建议,包括雅克·希拉克总统,卢拉·达席尔瓦总统和托尼·布莱尔首相提出建议,因为这些都旨在建立可靠和可预期国际筹资机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苏格兰的 的西班牙语例句

用户正在搜索


纸醉金迷, , 指北针, 指标, 指不胜屈, 指称, 指斥, 指出, 指出缺点, 指出正确方向,

相似单词


苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人, 苏格兰, 苏格兰的, 苏格兰方格呢短裙, 苏格兰男人, 苏格兰女人, 苏格兰人,

Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.

一群大雁飞蒙特罗丝池塘。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫起源于一项较少人参与运动。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团会议表明了我们如何能够兑现我们承诺。

En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.

地方一级要求一步分享权力呼声促成了国家一级权力移交程。

Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.

因此,我们期待下月在举行八国首脑会议作出重要决定。

El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.

此外,如果能够充分和迅速地执行最近在举行八国集团首脑会议所作各项承诺,则将能够取得更大展。

Nos referimos en particular al calendario que ha fijado la Unión Europea para lograr el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo, las decisiones adoptadas en la reciente cumbre del Grupo de los Ocho celebrada en Escocia, y todas las demás propuestas, incluidas la propuesta del Presidente Chirac, la del Presidente Lula y la del Primer Ministro Tony Blair, encaminadas a crear un mecanismo internacional de financiación fiable y predecible.

我们此刻首先想到联盟通实现把国民生产总值0.7%分配用于官方发展援助目标时间表、最近在举行八国集团首脑会议决定、以及所有其他建议,包括雅克·希拉克总统,卢拉·达席尔瓦总统和托尼·布莱尔首相提出建议,因为这些都旨在建立可靠和可预期国际筹资机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苏格兰的 的西班牙语例句

用户正在搜索


指定为监护人, 指法, 指法熟练, 指骨, 指关节, 指航向, 指猴, 指画, 指环, 指挥,

相似单词


苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人, 苏格兰, 苏格兰的, 苏格兰方格呢短裙, 苏格兰男人, 苏格兰女人, 苏格兰人,

Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.

一群大雁飞过苏格蒙特罗丝池塘。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格一项较少人参与运动。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团苏格会议表明我们如何能够兑现我们承诺。

En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.

地方一级要求一步分享权力呼声苏格国家一级权力移交程。

Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.

因此,我们期待下月在苏格八国首脑会议作出重要决定。

El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.

此外,如果能够充分和迅速地执最近在苏格八国集团首脑会议所作各项承诺,则将能够取得更大展。

Nos referimos en particular al calendario que ha fijado la Unión Europea para lograr el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo, las decisiones adoptadas en la reciente cumbre del Grupo de los Ocho celebrada en Escocia, y todas las demás propuestas, incluidas la propuesta del Presidente Chirac, la del Presidente Lula y la del Primer Ministro Tony Blair, encaminadas a crear un mecanismo internacional de financiación fiable y predecible.

我们此刻首先想到是欧洲联盟通过实现把国民生产总值0.7%分配用于官方发展援助目标时间表、最近在苏格八国集团首脑会议决定、以及所有其他建议,包括雅克·希拉克总统,卢拉·达席尔瓦总统和托尼·布莱尔首相提出建议,因为这些都旨在建立可靠和可预期国际筹资机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苏格兰的 的西班牙语例句

用户正在搜索


指挥权, 指挥所, 指挥塔, 指挥系统, 指挥员, 指甲, 指甲锉, 指甲刀, 指甲花, 指甲刷,

相似单词


苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人, 苏格兰, 苏格兰的, 苏格兰方格呢短裙, 苏格兰男人, 苏格兰女人, 苏格兰人,

Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.

一群大雁飞过苏格兰蒙特罗丝池塘。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格兰一项较少人参与运动。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团苏格兰会议表明了我如何兑现我诺。

En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.

地方一级要求一步分享权力呼声促成了苏格兰国家一级权力移交程。

Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.

因此,我期待下月在苏格兰举行八国首脑会议作出重要决定。

El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.

此外,如果分和迅速地执行最近在苏格兰举行八国集团首脑会议所作各项诺,则将取得更大展。

Nos referimos en particular al calendario que ha fijado la Unión Europea para lograr el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo, las decisiones adoptadas en la reciente cumbre del Grupo de los Ocho celebrada en Escocia, y todas las demás propuestas, incluidas la propuesta del Presidente Chirac, la del Presidente Lula y la del Primer Ministro Tony Blair, encaminadas a crear un mecanismo internacional de financiación fiable y predecible.

此刻首先想到是欧洲联盟通过实现把国民生产总值0.7%分配用于官方发展援助目标时间表、最近在苏格兰举行八国集团首脑会议决定、以及所有其他建议,包括雅克·希拉克总统,卢拉·达席尔瓦总统和托尼·布莱尔首相提出建议,因为这些都旨在建立可靠和可预期国际筹资机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 苏格兰的 的西班牙语例句

用户正在搜索


指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地, 指名攻击, 指明,

相似单词


苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人, 苏格兰, 苏格兰的, 苏格兰方格呢短裙, 苏格兰男人, 苏格兰女人, 苏格兰人,

Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.

一群雁飞过苏格兰蒙特罗丝池塘。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔源于苏格兰一项较少人参与运动。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们承诺。

En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.

地方一级要求一步分享权力呼声促成了苏格兰国家一级权力移交程。

Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.

因此,我们期待下月在苏格兰举行八国首脑会议作出重要决定。

El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.

此外,如果能够充分和迅速地执行最近在苏格兰举行八国集团首脑会议所作各项承诺,则将能够取得更展。

Nos referimos en particular al calendario que ha fijado la Unión Europea para lograr el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo, las decisiones adoptadas en la reciente cumbre del Grupo de los Ocho celebrada en Escocia, y todas las demás propuestas, incluidas la propuesta del Presidente Chirac, la del Presidente Lula y la del Primer Ministro Tony Blair, encaminadas a crear un mecanismo internacional de financiación fiable y predecible.

我们此刻首先想到欧洲联盟通过实现把国民生产总值0.7%分配用于官方发展援助目标时间表、最近在苏格兰举行八国集团首脑会议决定、以及所有其他建议,包括雅克·希拉克总统,卢拉·达席尔瓦总统和托尼·布莱尔首相提出建议,因为这些都旨在建立可靠和可预期国际筹资机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苏格兰的 的西班牙语例句

用户正在搜索


指神经麻痹, 指使, 指示, 指示板, 指示代词, 指示的, 指示灯, 指示功率, 指示剂, 指示牌,

相似单词


苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人, 苏格兰, 苏格兰的, 苏格兰方格呢短裙, 苏格兰男人, 苏格兰女人, 苏格兰人,

Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.

一群大雁飞过蒙特罗丝池塘。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫起源于一项较少人参与运动。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团会议表明了我们如何能够兑现我们承诺。

En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.

地方一级要求一步分享权力呼声促成了国家一级权力移交程。

Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.

因此,我们期待下月在举行八国首脑会议作出重要决定。

El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.

此外,如果能够充分和迅速地执行最近在举行八国集团首脑会议所作各项承诺,则将能够取得更大展。

Nos referimos en particular al calendario que ha fijado la Unión Europea para lograr el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo, las decisiones adoptadas en la reciente cumbre del Grupo de los Ocho celebrada en Escocia, y todas las demás propuestas, incluidas la propuesta del Presidente Chirac, la del Presidente Lula y la del Primer Ministro Tony Blair, encaminadas a crear un mecanismo internacional de financiación fiable y predecible.

我们此刻首先想欧洲联盟通过实现把国民生产总值0.7%分配用于官方发展援助目标时间表、最近在举行八国集团首脑会议决定、以及所有其他建议,包括雅克·希拉克总统,卢拉·达席尔瓦总统和托尼·布莱尔首相提出建议,因为这些都旨在建立可靠和可预期国际筹资机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苏格兰的 的西班牙语例句

用户正在搜索


指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线, 指小词, 指引,

相似单词


苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人, 苏格兰, 苏格兰的, 苏格兰方格呢短裙, 苏格兰男人, 苏格兰女人, 苏格兰人,

Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.

一群大雁飞过格兰蒙特罗丝池塘。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起格兰一项较少人参与运动。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团格兰会议表明了我们如何能够兑现我们承诺。

En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.

地方一级要求一步分享权力呼声促成了格兰国家一级权力移交程。

Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.

因此,我们期待下月在格兰举行八国首脑会议作出重要决定。

El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.

此外,如果能够充分和迅速地执行最近在格兰举行八国集团首脑会议所作各项承诺,则将能够展。

Nos referimos en particular al calendario que ha fijado la Unión Europea para lograr el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo, las decisiones adoptadas en la reciente cumbre del Grupo de los Ocho celebrada en Escocia, y todas las demás propuestas, incluidas la propuesta del Presidente Chirac, la del Presidente Lula y la del Primer Ministro Tony Blair, encaminadas a crear un mecanismo internacional de financiación fiable y predecible.

我们此刻首先想到是欧洲联盟通过实现把国民生产总值0.7%分配用官方发展援助目标时间表、最近在格兰举行八国集团首脑会议决定、以及所有其他建议,包括雅克·希拉克总统,卢拉·达席尔瓦总统和托尼·布莱尔首相提出建议,因为这些都旨在建立可靠和可预期国际筹资机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苏格兰的 的西班牙语例句

用户正在搜索


枳壳, , 咫尺, 咫尺天涯, , 趾的, 趾高气昂, 趾高气扬地走, 趾骨, 趾甲,

相似单词


苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人, 苏格兰, 苏格兰的, 苏格兰方格呢短裙, 苏格兰男人, 苏格兰女人, 苏格兰人,

Un grupo de aves ánsar sobrevuelan el estanque de Montrose, en Escocia.

苏格兰蒙特罗丝池塘。

El golf es un deporte minoritario que procede de Escocia.

高尔夫是起源于苏格兰一项较少人参与运动。

El Grupo de los Ocho, reunido en Escocia, nos ha mostrado cómo cumplir nuestra promesa.

八国集团苏格兰会议表明了我们如何能够兑现我们承诺。

En Escocia el proceso de transferencia a nivel nacional se ha caracterizado por la existencia de iniciativas locales para obtener más poder.

地方一级要求一步分享权力呼声促成了苏格兰国家一级权力移交程。

Por ello, esperamos con interés las importantes decisiones que habrán de adoptarse en la Cumbre del Grupo de los Ocho, que se celebrará en Escocia en próximo mes.

因此,我们期待下月在苏格兰举行八国首脑会议作出重要决定。

El progreso también se fortalecerá si los compromisos asumidos en la cumbre del Grupo de los Ocho, celebrada recientemente en Escocia, se aplican de forma plena y con rapidez.

此外,如果能够充分和迅速地执行最近在苏格兰举行八国集团首脑会议所作各项承诺,则将能够取得更展。

Nos referimos en particular al calendario que ha fijado la Unión Europea para lograr el objetivo de destinar el 0,7% del producto nacional bruto a la asistencia oficial para el desarrollo, las decisiones adoptadas en la reciente cumbre del Grupo de los Ocho celebrada en Escocia, y todas las demás propuestas, incluidas la propuesta del Presidente Chirac, la del Presidente Lula y la del Primer Ministro Tony Blair, encaminadas a crear un mecanismo internacional de financiación fiable y predecible.

我们此刻首先想到是欧洲联实现把国民生产总值0.7%分配用于官方发展援助目标时间表、最近在苏格兰举行八国集团首脑会议决定、以及所有其他建议,包括雅克·希拉克总统,卢拉·达席尔瓦总统和托尼·布莱尔首相提出建议,因为这些都旨在建立可靠和可预期国际筹资机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苏格兰的 的西班牙语例句

用户正在搜索


至点的, 至多, 至福, 至高, 至高的, 至高无上, 至关重要的, 至关重要的事情, 至极的, 至交,

相似单词


苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人, 苏格兰, 苏格兰的, 苏格兰方格呢短裙, 苏格兰男人, 苏格兰女人, 苏格兰人,