西语助手
  • 关闭
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突根源通常要求很多时间和努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

赞赏贡献和各位专家为工作所作努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济和财政还需要做工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很多努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

面临着一场长期和卓绝战斗,需要采取久和多管齐下方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

工作使我更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我致力于改革联合国时,我知道前面道路漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件很,因为没有教西语必要设施。

Es una labor penosa.

这是个工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法主要特征之一是调动和条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员妇女都是经过一番奋斗才取得现有位置

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动和条件定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做工作而朝这个方向采取步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全对目前调动和条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


供给的, 供给动力, 供给过多, 供给养分, 供给衣服, 供给营养的, 供给予, 供给者, 供给制, 供过于求,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是艰苦的。

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突的根源通常多时间和艰苦的努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们赞赏他们的贡献和各位专家为支持他们的工作所作的艰苦努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

动员经济和财政支持还需艰苦的工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需艰苦努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项艰苦的工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

我们面临着一场长期和艰苦卓绝战斗,需采取持久和多管齐下的方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力于改革时,我们知道前面的道路艰苦漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件艰苦,因为没有教西语的必设施。

Es una labor penosa.

这是个艰苦的工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法的主特征之一是调动和艰苦条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任民议会成员的妇女都是经过一番艰苦奋斗才取得现有位置的。

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中艰苦度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚实现千年发展目标,需长期而艰苦的努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动和艰苦条件的定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲盟所做的艰苦工作而朝这个方向采取的步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前的调动和艰苦条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


供水船, 供献, 供消耗的, 供销, 供养, 供应, 供应的, 供应的物品, 供应给养, 供应过剩,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

恨在我内心里经历了一番的搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是的。

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突的根源通常要求很多时间的努

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

赞赏他的贡献各位专家为支持他的工作所作的

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济财政支持还需要做的工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱的监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很多

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项的工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

面临着一场长期卓绝战斗,需要采取持久多管齐下的方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

工作使我更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我于改革联合国时,我知道前面的道路漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件很,因为没有教西语的必要设施。

Es una labor penosa.

这是个的工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法的主要特征之一是调动条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员的妇女都是经过一番奋斗才取得现有位置的。

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而的努

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动条件的定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做的工作而朝这个方向采取的步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前的调动条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


勾股定理, 勾号, 勾划, 勾画, 勾画轮廓, 勾结, 勾栏, 勾勒, 勾留, 勾通,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番的搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是的。

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突的根源通常要求很多时间和的努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们赞赏他们的贡献和各位专支持他们的努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济和财政支持还需要做

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和的监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很多努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

我们面临着一场长期和卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下的方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力于改革联合国时,我们知道前面的道路漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件很,因没有教西语的必要设施。

Es una labor penosa.

这是个

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法的主要特征之一是调动和条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员的妇女都是经过一番奋斗才取得现有位置的。

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而的努力。

Esas definiciones son las siguientes

组还就调动和条件的定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做的而朝这个方向采取的步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前的调动和条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


购销, 购置, 购置成本, 购置衣服, , 垢腻, 垢污, , 够…, 够本,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是艰苦的。

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突的根源通常要求很多时间艰苦的努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们赞赏他们的贡献各位专家为支他们的工作所作的艰苦努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济财政支要做艰苦的工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱艰苦的监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;要做很多艰苦努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项艰苦的工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

我们面临着一场艰苦卓绝战斗,要采取多管齐下的方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力于改革联合国时,我们知道前面的道路艰苦

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件很艰苦,因为没有教西语的必要设施。

Es una labor penosa.

这是个艰苦的工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法的主要特征之一是调动艰苦条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员的妇女都是经过一番艰苦奋斗才取得现有位置的。

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中艰苦度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,艰苦的努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组就调动艰苦条件的定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做的艰苦工作而朝这个方向采取的步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支对目前的调动艰苦条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


姑母, 姑娘, 姑且, 姑嫂, 姑息, 姑息养奸, 姑子, , 辜负, ,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心经历了一番艰苦的搏

Las faenas del campo son muy duras.

劳动是艰苦的。

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突的根源通常要求很多时间和艰苦的努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们赞赏他们的贡献和各位专家为支持他们的工作所作的艰苦努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济和财政支持还需要做艰苦的工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很多艰苦努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项艰苦的工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

我们面临着一场长期和艰苦卓绝战,需要采取持久和多管齐下的方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力于改革联合国时,我们知道前面的道路艰苦漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

习条件很艰苦,因为没有教西语的必要设施。

Es una labor penosa.

这是个艰苦的工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法的主要特征之一是调动和艰苦条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员的妇女都是经过一番艰苦才取得现有位置的。

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特亚人民成了人质,在临时难民营中艰苦度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而艰苦的努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动和艰苦条件的定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做的艰苦工作而朝这个方向采取的步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前的调动和艰苦条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家, 古希腊的, 古希腊人, 古希腊人的, 古昔, 古稀,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是艰苦的。

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突的根源通常要求很艰苦的努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

我们赞赏他们的贡献和各位专家为支持他们的工作所作的艰苦努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济和财政支持还需要做艰苦的工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很艰苦努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项艰苦的工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

我们面临着一场长期和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和管齐下的方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我们致力联合国,我们知道前面的道路艰苦漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件很艰苦,因为没有教西语的必要设施。

Es una labor penosa.

这是个艰苦的工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法的主要特征之一是调动和艰苦条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员的妇女都是经过一番艰苦奋斗才取得现有位置的。

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临难民营中艰苦度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而艰苦的努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动和艰苦条件的定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做的艰苦工作而朝这个方向采取的步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前的调动和艰苦条件津贴计划进行修

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


谷底, 谷地, 谷歌, 谷壳, 谷类的, 谷类食品, 谷粒, 谷神星, 谷穗, 谷物,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

恨在我内心里经历了一番的搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是的。

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突的根源通常要求很多时间的努

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

赞赏他的贡献各位专家为支持他的工作所作的

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济财政支持还需要做的工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱的监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很多

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项的工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

面临着一场长期卓绝战斗,需要采取持久多管齐下的方针。

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

工作使我更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

当我于改革联合国时,我知道前面的道路漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件很,因为没有教西语的必要设施。

Es una labor penosa.

这是个的工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法的主要特征之一是调动条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员的妇女都是经过一番奋斗才取得现有位置的。

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而的努

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动条件的定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做的工作而朝这个方向采取的步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前的调动条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


股关节, 股金, 股利, 股民, 股票, 股票暴跌, 股票发行, 股票行情, 股票交易的, 股票认购,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,
jiān kǔ

duro; difícil; penoso

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

爱和恨在内心里经历了一番艰苦搏斗。

Las faenas del campo son muy duras.

田里劳动是艰苦

La eliminación de las causas profundas de los conflictos exige tiempo e ingentes esfuerzos.

消除冲突根源通常要求很多时间和艰苦努力。

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

赞赏贡献和各位专家为支持工作所作艰苦努力。

Sin embargo, queda aún mucho por hacer para movilizar el apoyo económico y financiero.

但要动员经济和财政支持还需要做艰苦工作。

Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.

女囚犯面对酷刑、屈辱和艰苦监狱生活。

Sin embargo, no puede permitirse la complacencia; aún queda mucho trabajo arduo por delante.

但不能因此而足;还需要做很多艰苦努力。

Es muy difícil planificar para casos de emergencia.

应急规划是一项艰苦工作。

Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.

面临着一场长期和艰苦卓绝战斗,需要采取持久和多管齐下

Nuestra ardua labor nos ha acercado a las estructuras euroatlánticas.

艰苦工作使更靠近欧洲-大西洋结构。

Cuando emprendimos la reforma de la Organización sabíamos que nos esperaba un camino largo y difícil.

致力于改革联合国时,知道前面道路艰苦漫长。

Al principio, las condiciones de aprendizaje eran bastante duras, ya que no existían las instalaciones necesarias para enseñar español.

一开始,学习条件很艰苦,因为没有教西语必要设施。

Es una labor penosa.

这是个艰苦工作。

Una de las principales características del plan eran las prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

这项办法主要特征之一是调动和艰苦条件津贴。

Las mujeres que son actualmente miembros de la Asamblea Nacional han llegado a ella tras una lucha ardua.

现在担任国民议会成员妇女都是经过一番艰苦奋斗才取得现有位置

Nuestro pueblo ha sido secuestrado y condenado a vivir en campamentos improvisados, en traumáticas condiciones físicas y psicológicas.

厄立特里亚人民成了人质,在临时难民营中艰苦度日,身心都受到折磨。

El logro por parte de Mauritania de los objetivos de desarrollo del Milenio exigirá esfuerzos largos y difíciles.

毛里塔尼亚要实现千年发展目标,需要长期而艰苦努力。

Esas definiciones son las siguientes

工作组还就调动和艰苦条件定义提出了建议。

Los pasos acordados recientemente en esa dirección, a través del arduo trabajo de la Unión Africana, son prueba de ello.

最近通过非洲联盟所做艰苦工作而朝这个方向采取步骤证明了这一点。

El UNICEF apoya plenamente las enmiendas introducidas en el actual plan de prestaciones por movilidad y condiciones de vida difíciles.

儿童基金会完全支持对目前调动和艰苦条件津贴计划进行修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 艰苦 的西班牙语例句

用户正在搜索


骨膜, 骨牌, 骨盆, 骨气, 骨器, 骨肉, 骨瘦如柴, 骨瘦如柴的人, 骨髓, 骨炭,

相似单词


肩章, , 艰巨, 艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难,