西语助手
  • 关闭

联合体

添加到生词本

lián hé tǐ

mancomunidad

Ya estamos cooperando en este ámbito en el marco de la Comunidad de Estados Independientes.

我们已经在立国家联合体框架内开展这方面合作。

Como se sabe, el establecimiento de la Comunidad de Estados Independientes fue una cuestión sumamente difícil.

众所周知,建立立国家联合体联体)是件非常困难事。

Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.

我们特别感谢哈萨克斯坦和立国家联合体会议。

Mediante el Consorcio del Sistema de las Naciones Unidas podrá accederse de forma económica a servicios comerciales de información electrónica.

将通过联合国系统联合体集体订阅,以具有成本效益方式获得私营提供电子信息。

Rusia es partidaria de ampliar a otras regiones la iniciativa, que inicialmente estaba destinada a los países de la Comunidad de Estados Independientes.

我们赞成把针对立国家联合体联体)国家这项倡议扩大到其他区域。

Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos han realizado notables avances en la fase inicial de planificación.

在中欧和东欧、立国家联合体以及巴尔干各国,最初规划阶段都取得了显著进展。

Asimismo, las Naciones Unidas y la Comunidad de Estados Independientes (CEI) trataron de incrementar su cooperación en la esfera de la prevención de conflictos.

联合国和立国家联合体(联体)努力加强预防冲突领域合作。

A nivel mundial, la mayor parte de las exportaciones de petróleo proviene de países en desarrollo (incluidos los de la Comunidad de Estados Independientes).

发展中国家(包括立国家联合体各国)占世界石油大部分。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发区域中心正在东欧和立国家联合体各国安装载有专家资料名册域。

La ONUDD ha intensificado también sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y de Asia central.

毒品和犯罪问题办事处还加强了与立国家联合体联体)和中亚国家技术合作活动。

La mayor parte de ellas se llevó a cabo en Asia y el Pacífico, seguida de Europa y la Comunidad de Estados Independientes (CEI).

其中大部分评价是在亚洲和太平洋地区进行,其是欧洲和立国家联合体联体)。

El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.

安全和安保部正在设法扩大此类联系,以每月举行电话会议形式,将所有重要非政府组联合体代表纳入。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

中国、印度、巴西、马来西亚和南非是发展中国家对外直接投资大户。 新兴欧洲和立国家联合体某些大型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

Tal es el caso de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, del Consejo de Europa y de la Comunidad de Estados Independientes.

欧洲安全与合作组、欧洲联盟、欧洲委员会和立国家联合体都是这种情况。

Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.

我们认为,与欧亚大陆心脏地带立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。

Consideramos muy importante que la reunión del Comité contra el Terrorismo se celebre conjuntamente con la Comunidad de Estados Independientes, en el corazón del continente euroasiático.

我们认为非常重要是,反恐委员会将同立国家联合体一起共同在欧亚大陆中心召开会议。

La Subdivisión de Prevención del Terrorismo ha intensificado sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y los del Asia central.

预防恐怖主义处加强了与立国家联合体(联体)和中亚国家技术合作活动。

Mediante el intercambio de bienes espaciales y terrestres, los miembros del consorcio de la DMC ofrecen la ventaja señera de acceso a un servicio de vigilancia mundial ininterrumpida.

通过共享空间和地面资产,灾害监测星座联合体成员提供了一种享受无缝全球监测服务特益处。

La UNOMIG también cooperó con las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI en una operación de remoción de minas en Ochamchira, el 2 de agosto.

2日,联格观察团还同立国家联合体集体维持和平部队开展合作,在奥恰姆奇拉进行排雷。

Los tres gobiernos coordinan sus esfuerzos para evitar la duplicación y asegurar la máxima publicidad, y la Comunidad de Estados Independientes coordina el proceso preparatorio a nivel subregional.

三国政府正协调各自努力,以避免重复并确保尽量扩大影响,立国家联合体正在区域一级协调筹备工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合体 的西班牙语例句

用户正在搜索


整顿领导班子, 整顿文风, 整顿现有企业, 整顿组织, 整发剂, 整风, 整风运动, 整个, 整个的, 整个社会,

相似单词


联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者,
lián hé tǐ

mancomunidad

Ya estamos cooperando en este ámbito en el marco de la Comunidad de Estados Independientes.

我们已经在联合体框架内开展这方面合作。

Como se sabe, el establecimiento de la Comunidad de Estados Independientes fue una cuestión sumamente difícil.

众所周知,建联合体联体)是件非常事。

Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.

我们特别感谢哈萨克斯坦和联合体组织该次会议。

Mediante el Consorcio del Sistema de las Naciones Unidas podrá accederse de forma económica a servicios comerciales de información electrónica.

将通过联合系统联合体集体订阅,以具有成本效益方式获得私营提供电子信息。

Rusia es partidaria de ampliar a otras regiones la iniciativa, que inicialmente estaba destinada a los países de la Comunidad de Estados Independientes.

我们赞成把针对联合体联体)这项倡议扩大到其他区域。

Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos han realizado notables avances en la fase inicial de planificación.

在中欧和东欧、联合体以及巴尔干各,最初规划阶段都取得了显著进展。

Asimismo, las Naciones Unidas y la Comunidad de Estados Independientes (CEI) trataron de incrementar su cooperación en la esfera de la prevención de conflictos.

联合联合体(联体)努力加强预防冲突领域合作。

A nivel mundial, la mayor parte de las exportaciones de petróleo proviene de países en desarrollo (incluidos los de la Comunidad de Estados Independientes).

发展中家(包括联合体)占世界石油出口大部分。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发区域中心正在东欧和联合体安装载有专家资料名册域。

La ONUDD ha intensificado también sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y de Asia central.

毒品和犯罪问题办事处还加强了与联合体联体)和中亚技术合作活动。

La mayor parte de ellas se llevó a cabo en Asia y el Pacífico, seguida de Europa y la Comunidad de Estados Independientes (CEI).

其中大部分评价是在亚洲和太平洋地区进行,其次是欧洲和联合体联体)。

El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.

安全和安保部正在设法扩大此类联系,以每月举行电话会议形式,将所有重要非政府组织联合体代表纳入。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

、印度、巴西、马来西亚和南非是发展中家对外直接投资大户。 新兴欧洲和联合体某些大型有公司一直在执行区域性扩张战略。

Tal es el caso de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, del Consejo de Europa y de la Comunidad de Estados Independientes.

欧洲安全与合作组织、欧洲联盟、欧洲委员会和联合体都是这种情况。

Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.

我们认为,与欧亚大陆心脏地带联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。

Consideramos muy importante que la reunión del Comité contra el Terrorismo se celebre conjuntamente con la Comunidad de Estados Independientes, en el corazón del continente euroasiático.

我们认为非常重要是,反恐委员会将同联合体一起共同在欧亚大陆中心召开会议。

La Subdivisión de Prevención del Terrorismo ha intensificado sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y los del Asia central.

预防恐怖主义处加强了与联合体(联体)和中亚技术合作活动。

Mediante el intercambio de bienes espaciales y terrestres, los miembros del consorcio de la DMC ofrecen la ventaja señera de acceso a un servicio de vigilancia mundial ininterrumpida.

通过共享空间和地面资产,灾害监测星座联合体成员提供了一种享受无缝全球监测服务特益处。

La UNOMIG también cooperó con las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI en una operación de remoción de minas en Ochamchira, el 2 de agosto.

2日,联格观察团还同联合体集体维持和平部队开展合作,在奥恰姆奇拉进行排雷。

Los tres gobiernos coordinan sus esfuerzos para evitar la duplicación y asegurar la máxima publicidad, y la Comunidad de Estados Independientes coordina el proceso preparatorio a nivel subregional.

政府正协调各自努力,以避免重复并确保尽量扩大影响,联合体正在次区域一级协调筹备工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合体 的西班牙语例句

用户正在搜索


整理房间, 整理行装, 整理好的, 整理资料, 整料, 整流, 整流管, 整流器, 整年的, 整年累月,

相似单词


联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者,
lián hé tǐ

mancomunidad

Ya estamos cooperando en este ámbito en el marco de la Comunidad de Estados Independientes.

立国家框架内开展这方面的合作。

Como se sabe, el establecimiento de la Comunidad de Estados Independientes fue una cuestión sumamente difícil.

众所周知,建立立国家)是件非常困难的事。

Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.

特别感谢哈萨克斯坦和立国家组织该次会议。

Mediante el Consorcio del Sistema de las Naciones Unidas podrá accederse de forma económica a servicios comerciales de información electrónica.

将通过合国系统订阅,以具有成本效益的方式获得私营提供的电子信息。

Rusia es partidaria de ampliar a otras regiones la iniciativa, que inicialmente estaba destinada a los países de la Comunidad de Estados Independientes.

赞成把针对立国家)国家的这项倡议扩大到其他区域。

Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos han realizado notables avances en la fase inicial de planificación.

在中欧和东欧、立国家以及巴尔干各国,最初规划阶段都取得了显著进展。

Asimismo, las Naciones Unidas y la Comunidad de Estados Independientes (CEI) trataron de incrementar su cooperación en la esfera de la prevención de conflictos.

合国和立国家()努力加强预防冲突领域的合作。

A nivel mundial, la mayor parte de las exportaciones de petróleo proviene de países en desarrollo (incluidos los de la Comunidad de Estados Independientes).

发展中国家(包括立国家各国)占世界石油出口的大部分。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发的区域中心正在东欧和立国家各国安装载有专家资料的名册域。

La ONUDD ha intensificado también sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y de Asia central.

毒品和犯罪问题办事处还加强了与立国家)和中亚国家的技术合作活动。

La mayor parte de ellas se llevó a cabo en Asia y el Pacífico, seguida de Europa y la Comunidad de Estados Independientes (CEI).

其中大部分评价是在亚洲和太平洋地区进行的,其次是欧洲和立国家)。

El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.

安全和安保部正在设法扩大此类系,以每月举行电话会议的形式,将所有重要的非政府组织的代表纳入。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

中国、印度、巴西、马来西亚和南非是发展中国家对外直接投资大户。 新兴的欧洲和立国家的某些大型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

Tal es el caso de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, del Consejo de Europa y de la Comunidad de Estados Independientes.

欧洲安全与合作组织、欧洲盟、欧洲委员会和立国家都是这种情况。

Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.

认为,与欧亚大陆心脏地带的立国家共同召集反恐委员会会议,意义重大。

Consideramos muy importante que la reunión del Comité contra el Terrorismo se celebre conjuntamente con la Comunidad de Estados Independientes, en el corazón del continente euroasiático.

认为非常重要的是,反恐委员会将同立国家一起共同在欧亚大陆的中心召开会议。

La Subdivisión de Prevención del Terrorismo ha intensificado sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y los del Asia central.

预防恐怖主义处加强了与立国家()和中亚国家的技术合作活动。

Mediante el intercambio de bienes espaciales y terrestres, los miembros del consorcio de la DMC ofrecen la ventaja señera de acceso a un servicio de vigilancia mundial ininterrumpida.

通过共享空间和地面资产,灾害监测星座成员提供了一种享受无缝全球监测服务的特益处。

La UNOMIG también cooperó con las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI en una operación de remoción de minas en Ochamchira, el 2 de agosto.

2日,格观察团还同立国家维持和平部队开展合作,在奥恰姆奇拉进行排雷。

Los tres gobiernos coordinan sus esfuerzos para evitar la duplicación y asegurar la máxima publicidad, y la Comunidad de Estados Independientes coordina el proceso preparatorio a nivel subregional.

三国政府正协调各自的努力,以避免重复并确保尽量扩大影响,立国家正在次区域一级协调筹备工作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 联合体 的西班牙语例句

用户正在搜索


整套设备, 整体, 整体的, 整体观念, 整体利益, 整体主义的, 整天, 整形, 整形手术, 整形外科,

相似单词


联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者,
lián hé tǐ

mancomunidad

Ya estamos cooperando en este ámbito en el marco de la Comunidad de Estados Independientes.

我们已经在立国家联合体框架内开展这方面的合作。

Como se sabe, el establecimiento de la Comunidad de Estados Independientes fue una cuestión sumamente difícil.

众所周知,建立立国家联合体联体)是件非常困难的事。

Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.

我们特别感谢哈萨克斯坦和立国家联合体组织议。

Mediante el Consorcio del Sistema de las Naciones Unidas podrá accederse de forma económica a servicios comerciales de información electrónica.

将通过联合国系统联合体集体订阅,以具有成本效益的方式获得私营提供的电子信息。

Rusia es partidaria de ampliar a otras regiones la iniciativa, que inicialmente estaba destinada a los países de la Comunidad de Estados Independientes.

我们赞成把针对立国家联合体联体)国家的这项倡议扩大到其他区域。

Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos han realizado notables avances en la fase inicial de planificación.

在中欧和东欧、立国家联合体以及巴尔干各国,最初规划阶段都取得了显著进展。

Asimismo, las Naciones Unidas y la Comunidad de Estados Independientes (CEI) trataron de incrementar su cooperación en la esfera de la prevención de conflictos.

联合国和立国家联合体(联体)努力加强预防冲突领域的合作。

A nivel mundial, la mayor parte de las exportaciones de petróleo proviene de países en desarrollo (incluidos los de la Comunidad de Estados Independientes).

发展中国家(包括立国家联合体各国)占世界石的大部分。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发的区域中心正在东欧和立国家联合体各国安装载有专家资料的名册域。

La ONUDD ha intensificado también sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y de Asia central.

毒品和犯罪问题办事处还加强了与立国家联合体联体)和中亚国家的技术合作活动。

La mayor parte de ellas se llevó a cabo en Asia y el Pacífico, seguida de Europa y la Comunidad de Estados Independientes (CEI).

其中大部分评价是在亚洲和太平洋地区进行的,其是欧洲和立国家联合体联体)。

El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.

安全和安保部正在设法扩大此类联系,以每月举行电话议的形式,将所有重要的非政府组织联合体的代表纳入。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

中国、印度、巴西、马来西亚和南非是发展中国家对外直接投资大户。 新兴的欧洲和立国家联合体的某些大型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

Tal es el caso de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, del Consejo de Europa y de la Comunidad de Estados Independientes.

欧洲安全与合作组织、欧洲联盟、欧洲委员立国家联合体都是这种情况。

Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.

我们认为,与欧亚大陆心脏地带的立国家联合体共同召集反恐委员议,意义重大。

Consideramos muy importante que la reunión del Comité contra el Terrorismo se celebre conjuntamente con la Comunidad de Estados Independientes, en el corazón del continente euroasiático.

我们认为非常重要的是,反恐委员将同立国家联合体一起共同在欧亚大陆的中心召开议。

La Subdivisión de Prevención del Terrorismo ha intensificado sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y los del Asia central.

预防恐怖主义处加强了与立国家联合体(联体)和中亚国家的技术合作活动。

Mediante el intercambio de bienes espaciales y terrestres, los miembros del consorcio de la DMC ofrecen la ventaja señera de acceso a un servicio de vigilancia mundial ininterrumpida.

通过共享空间和地面资产,灾害监测星座联合体成员提供了一种享受无缝全球监测服务的特益处。

La UNOMIG también cooperó con las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI en una operación de remoción de minas en Ochamchira, el 2 de agosto.

2日,联格观察团还同立国家联合体集体维持和平部队开展合作,在奥恰姆奇拉进行排雷。

Los tres gobiernos coordinan sus esfuerzos para evitar la duplicación y asegurar la máxima publicidad, y la Comunidad de Estados Independientes coordina el proceso preparatorio a nivel subregional.

三国政府正协调各自的努力,以避免重复并确保尽量扩大影响,立国家联合体正在区域一级协调筹备工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合体 的西班牙语例句

用户正在搜索


整治房屋, 整治航道, 整治河流, 整治机器, 整治庄稼, 整砖, 整装, 整装待命, 正八边形, 正北,

相似单词


联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者,
lián hé tǐ

mancomunidad

Ya estamos cooperando en este ámbito en el marco de la Comunidad de Estados Independientes.

我们已经在立国家联合体框架内开展这方面的合作。

Como se sabe, el establecimiento de la Comunidad de Estados Independientes fue una cuestión sumamente difícil.

众所周知,建立立国家联合体联体)是件非常困难的事。

Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.

我们特别感谢哈萨克斯坦和立国家联合体组织该次会议。

Mediante el Consorcio del Sistema de las Naciones Unidas podrá accederse de forma económica a servicios comerciales de información electrónica.

将通过联合国系统联合体集体订阅,以具有成本效益的方式获得私营提供的电子信息。

Rusia es partidaria de ampliar a otras regiones la iniciativa, que inicialmente estaba destinada a los países de la Comunidad de Estados Independientes.

我们赞成把针对立国家联合体联体)国家的这项倡议扩他区域。

Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos han realizado notables avances en la fase inicial de planificación.

在中欧和东欧、立国家联合体以及巴国,最初规划阶段都取得了显著进展。

Asimismo, las Naciones Unidas y la Comunidad de Estados Independientes (CEI) trataron de incrementar su cooperación en la esfera de la prevención de conflictos.

联合国和立国家联合体(联体)努力加强预防冲突领域的合作。

A nivel mundial, la mayor parte de las exportaciones de petróleo proviene de países en desarrollo (incluidos los de la Comunidad de Estados Independientes).

发展中国家(包括立国家联合体国)占世界石油出口的部分。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发的区域中心正在东欧和立国家联合体国安装载有专家资料的名册域。

La ONUDD ha intensificado también sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y de Asia central.

毒品和犯罪问题办事处还加强了与立国家联合体联体)和中亚国家的技术合作活动。

La mayor parte de ellas se llevó a cabo en Asia y el Pacífico, seguida de Europa y la Comunidad de Estados Independientes (CEI).

部分评价是在亚洲和太平洋地区进行的,次是欧洲和立国家联合体联体)。

El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.

安全和安保部正在设法扩此类联系,以每月举行电话会议的形式,将所有重要的非政府组织联合体的代表纳入。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

中国、印度、巴西、马来西亚和南非是发展中国家对外直接投资户。 新兴的欧洲和立国家联合体的某些型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

Tal es el caso de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, del Consejo de Europa y de la Comunidad de Estados Independientes.

欧洲安全与合作组织、欧洲联盟、欧洲委员会和立国家联合体都是这种情况。

Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.

我们认为,与欧亚陆心脏地带的立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重

Consideramos muy importante que la reunión del Comité contra el Terrorismo se celebre conjuntamente con la Comunidad de Estados Independientes, en el corazón del continente euroasiático.

我们认为非常重要的是,反恐委员会将同立国家联合体一起共同在欧亚陆的中心召开会议。

La Subdivisión de Prevención del Terrorismo ha intensificado sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y los del Asia central.

预防恐怖主义处加强了与立国家联合体(联体)和中亚国家的技术合作活动。

Mediante el intercambio de bienes espaciales y terrestres, los miembros del consorcio de la DMC ofrecen la ventaja señera de acceso a un servicio de vigilancia mundial ininterrumpida.

通过共享空间和地面资产,灾害监测星座联合体成员提供了一种享受无缝全球监测服务的特益处。

La UNOMIG también cooperó con las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI en una operación de remoción de minas en Ochamchira, el 2 de agosto.

2日,联格观察团还同立国家联合体集体维持和平部队开展合作,在奥恰姆奇拉进行排雷。

Los tres gobiernos coordinan sus esfuerzos para evitar la duplicación y asegurar la máxima publicidad, y la Comunidad de Estados Independientes coordina el proceso preparatorio a nivel subregional.

三国政府正协调自的努力,以避免重复并确保尽量扩影响,立国家联合体正在次区域一级协调筹备工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合体 的西班牙语例句

用户正在搜索


正常的, 正常状态, 正处于高潮, 正大, 正当, 正当的, 正当的理由, 正当地, 正当防卫, 正当行为,

相似单词


联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者,

用户正在搜索


正点, 正电, 正电荷, 正电子, 正殿, 正多边形, 正法, 正反, 正方, 正方形,

相似单词


联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者,

用户正在搜索


直性子, 直言, 直言不讳, 直言不讳的, 直译, 直音, 直喻, 直展云, 直至, ,

相似单词


联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者,
lián hé tǐ

mancomunidad

Ya estamos cooperando en este ámbito en el marco de la Comunidad de Estados Independientes.

我们已经在立国家联合体框架内开展这方面合作。

Como se sabe, el establecimiento de la Comunidad de Estados Independientes fue una cuestión sumamente difícil.

众所周知,建立立国家联合体联体)是件非常困难事。

Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.

我们特别感谢哈萨克斯坦和立国家联合体次会议。

Mediante el Consorcio del Sistema de las Naciones Unidas podrá accederse de forma económica a servicios comerciales de información electrónica.

将通过联合国系统联合体集体订阅,以具有成本效益方式获得私营提供电子信息。

Rusia es partidaria de ampliar a otras regiones la iniciativa, que inicialmente estaba destinada a los países de la Comunidad de Estados Independientes.

我们赞成把针对立国家联合体联体)国家这项倡议扩到其他区域。

Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos han realizado notables avances en la fase inicial de planificación.

在中欧和东欧、立国家联合体以及巴尔干各国,最初规划阶段都取得了显著进展。

Asimismo, las Naciones Unidas y la Comunidad de Estados Independientes (CEI) trataron de incrementar su cooperación en la esfera de la prevención de conflictos.

联合国和立国家联合体(联体)努力加强预防冲突领域合作。

A nivel mundial, la mayor parte de las exportaciones de petróleo proviene de países en desarrollo (incluidos los de la Comunidad de Estados Independientes).

发展中国家(包括立国家联合体各国)占世界石油出部分。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发区域中心正在东欧和立国家联合体各国安装载有专家资料名册域。

La ONUDD ha intensificado también sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y de Asia central.

毒品和犯罪问题办事处还加强了与立国家联合体联体)和中亚国家技术合作活动。

La mayor parte de ellas se llevó a cabo en Asia y el Pacífico, seguida de Europa y la Comunidad de Estados Independientes (CEI).

其中部分评价是在亚洲和太平洋地区进行,其次是欧洲和立国家联合体联体)。

El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.

安全和安保部正在设法扩此类联系,以每月举行电话会议形式,将所有重要非政府联合体代表纳入。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

中国、印度、巴西、马来西亚和南非是发展中国家对外直接投资户。 新兴欧洲和立国家联合体某些型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

Tal es el caso de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, del Consejo de Europa y de la Comunidad de Estados Independientes.

欧洲安全与合作、欧洲联盟、欧洲委员会和立国家联合体都是这种情况。

Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.

我们认为,与欧亚陆心脏地带立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重

Consideramos muy importante que la reunión del Comité contra el Terrorismo se celebre conjuntamente con la Comunidad de Estados Independientes, en el corazón del continente euroasiático.

我们认为非常重要是,反恐委员会将同立国家联合体一起共同在欧亚中心召开会议。

La Subdivisión de Prevención del Terrorismo ha intensificado sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y los del Asia central.

预防恐怖主义处加强了与立国家联合体(联体)和中亚国家技术合作活动。

Mediante el intercambio de bienes espaciales y terrestres, los miembros del consorcio de la DMC ofrecen la ventaja señera de acceso a un servicio de vigilancia mundial ininterrumpida.

通过共享空间和地面资产,灾害监测星座联合体成员提供了一种享受无缝全球监测服务特益处。

La UNOMIG también cooperó con las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI en una operación de remoción de minas en Ochamchira, el 2 de agosto.

2日,联格观察团还同立国家联合体集体维持和平部队开展合作,在奥恰姆奇拉进行排雷。

Los tres gobiernos coordinan sus esfuerzos para evitar la duplicación y asegurar la máxima publicidad, y la Comunidad de Estados Independientes coordina el proceso preparatorio a nivel subregional.

三国政府正协调各自努力,以避免重复并确保尽量扩影响,立国家联合体正在次区域一级协调筹备工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合体 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 纸靶, 纸板, 纸板盒, 纸版, 纸包不住火, 纸币, 纸带机, 纸的药口袋,

相似单词


联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者,
lián hé tǐ

mancomunidad

Ya estamos cooperando en este ámbito en el marco de la Comunidad de Estados Independientes.

我们已经在立国家联合体框架内开展这方面的合作。

Como se sabe, el establecimiento de la Comunidad de Estados Independientes fue una cuestión sumamente difícil.

众所周知,建立立国家联合体联体)是件非常困难的事。

Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.

我们特别感谢哈萨克斯坦和立国家联合体组织该次会议。

Mediante el Consorcio del Sistema de las Naciones Unidas podrá accederse de forma económica a servicios comerciales de información electrónica.

将通过联合国系统联合体集体订阅,以具有成本效益的方式获得私营提供的电子信息。

Rusia es partidaria de ampliar a otras regiones la iniciativa, que inicialmente estaba destinada a los países de la Comunidad de Estados Independientes.

我们赞成把针对立国家联合体联体)国家的这项倡议扩大区域。

Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos han realizado notables avances en la fase inicial de planificación.

在中欧和东欧、立国家联合体以及各国,最初规划阶段都取得了显著进展。

Asimismo, las Naciones Unidas y la Comunidad de Estados Independientes (CEI) trataron de incrementar su cooperación en la esfera de la prevención de conflictos.

联合国和立国家联合体(联体)努力加强预防冲突领域的合作。

A nivel mundial, la mayor parte de las exportaciones de petróleo proviene de países en desarrollo (incluidos los de la Comunidad de Estados Independientes).

发展中国家(包括立国家联合体各国)占世界石油出口的大部分。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发的区域中心正在东欧和立国家联合体各国安装载有专家资料的名册域。

La ONUDD ha intensificado también sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y de Asia central.

毒品和犯罪问题办事处还加强了与立国家联合体联体)和中亚国家的技术合作活动。

La mayor parte de ellas se llevó a cabo en Asia y el Pacífico, seguida de Europa y la Comunidad de Estados Independientes (CEI).

中大部分评价是在亚洲和太平洋地区进行的,次是欧洲和立国家联合体联体)。

El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.

安全和安保部正在设法扩大此类联系,以每月举行电话会议的形式,将所有重要的非政府组织联合体的代表纳入。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

中国、印度、西、马来西亚和南非是发展中国家对外直接投资大户。 新兴的欧洲和立国家联合体的某些大型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

Tal es el caso de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, del Consejo de Europa y de la Comunidad de Estados Independientes.

欧洲安全与合作组织、欧洲联盟、欧洲委员会和立国家联合体都是这种情况。

Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.

我们认为,与欧亚大陆心脏地带的立国家联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。

Consideramos muy importante que la reunión del Comité contra el Terrorismo se celebre conjuntamente con la Comunidad de Estados Independientes, en el corazón del continente euroasiático.

我们认为非常重要的是,反恐委员会将同立国家联合体一起共同在欧亚大陆的中心召开会议。

La Subdivisión de Prevención del Terrorismo ha intensificado sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y los del Asia central.

预防恐怖主义处加强了与立国家联合体(联体)和中亚国家的技术合作活动。

Mediante el intercambio de bienes espaciales y terrestres, los miembros del consorcio de la DMC ofrecen la ventaja señera de acceso a un servicio de vigilancia mundial ininterrumpida.

通过共享空间和地面资产,灾害监测星座联合体成员提供了一种享受无缝全球监测服务的特益处。

La UNOMIG también cooperó con las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI en una operación de remoción de minas en Ochamchira, el 2 de agosto.

2日,联格观察团还同立国家联合体集体维持和平部队开展合作,在奥恰姆奇拉进行排雷。

Los tres gobiernos coordinan sus esfuerzos para evitar la duplicación y asegurar la máxima publicidad, y la Comunidad de Estados Independientes coordina el proceso preparatorio a nivel subregional.

三国政府正协调各自的努力,以避免重复并确保尽量扩大影响,立国家联合体正在次区域一级协调筹备工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合体 的西班牙语例句

用户正在搜索


指定为监护人, 指法, 指法熟练, 指骨, 指关节, 指航向, 指猴, 指画, 指环, 指挥,

相似单词


联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者,
lián hé tǐ

mancomunidad

Ya estamos cooperando en este ámbito en el marco de la Comunidad de Estados Independientes.

我们已经在联合体框架内开这方面的合作。

Como se sabe, el establecimiento de la Comunidad de Estados Independientes fue una cuestión sumamente difícil.

众所周知,建立联合体联体)是件非常困难的事。

Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.

我们特别感谢哈萨克斯坦和联合体组织该次会议。

Mediante el Consorcio del Sistema de las Naciones Unidas podrá accederse de forma económica a servicios comerciales de información electrónica.

将通过联合系统联合体集体订阅,有成本效益的方式获得私营提供的电子信息。

Rusia es partidaria de ampliar a otras regiones la iniciativa, que inicialmente estaba destinada a los países de la Comunidad de Estados Independientes.

我们赞成把针对联合体联体)家的这项倡议扩大到其他区域。

Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos han realizado notables avances en la fase inicial de planificación.

欧和东欧、联合体及巴尔干各,最初规划阶段都取得了显著进

Asimismo, las Naciones Unidas y la Comunidad de Estados Independientes (CEI) trataron de incrementar su cooperación en la esfera de la prevención de conflictos.

联合联合体(联体)努力加强预防冲突领域的合作。

A nivel mundial, la mayor parte de las exportaciones de petróleo proviene de países en desarrollo (incluidos los de la Comunidad de Estados Independientes).

家(包括联合体)占世界石油出口的大部分。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发的区域心正在东欧和联合体安装载有专家资料的名册域。

La ONUDD ha intensificado también sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y de Asia central.

毒品和犯罪问题办事处还加强了与联合体联体)和家的技术合作活动。

La mayor parte de ellas se llevó a cabo en Asia y el Pacífico, seguida de Europa y la Comunidad de Estados Independientes (CEI).

大部分评价是在亚洲和太平洋地区进行的,其次是欧洲和联合体联体)。

El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.

安全和安保部正在设法扩大此类联系,每月举行电话会议的形式,将所有重要的非政府组织联合体的代表纳入。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

、印度、巴西、马来西亚和南非是发家对外直接投资大户。 新兴的欧洲和联合体的某些大型有公司一直在执行区域性扩张战略。

Tal es el caso de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, del Consejo de Europa y de la Comunidad de Estados Independientes.

欧洲安全与合作组织、欧洲联盟、欧洲委员会和联合体都是这种情况。

Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.

我们认为,与欧亚大陆心脏地带的联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。

Consideramos muy importante que la reunión del Comité contra el Terrorismo se celebre conjuntamente con la Comunidad de Estados Independientes, en el corazón del continente euroasiático.

我们认为非常重要的是,反恐委员会将同联合体一起共同在欧亚大陆的心召开会议。

La Subdivisión de Prevención del Terrorismo ha intensificado sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y los del Asia central.

预防恐怖主义处加强了与联合体(联体)和家的技术合作活动。

Mediante el intercambio de bienes espaciales y terrestres, los miembros del consorcio de la DMC ofrecen la ventaja señera de acceso a un servicio de vigilancia mundial ininterrumpida.

通过共享空间和地面资产,灾害监测星座联合体成员提供了一种享受无缝全球监测服务的特益处。

La UNOMIG también cooperó con las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI en una operación de remoción de minas en Ochamchira, el 2 de agosto.

2日,联格观察团还同联合体集体维持和平部队开合作,在奥恰姆奇拉进行排雷。

Los tres gobiernos coordinan sus esfuerzos para evitar la duplicación y asegurar la máxima publicidad, y la Comunidad de Estados Independientes coordina el proceso preparatorio a nivel subregional.

政府正协调各自的努力,避免重复并确保尽量扩大影响,联合体正在次区域一级协调筹备工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合体 的西班牙语例句

用户正在搜索


枳壳, , 咫尺, 咫尺天涯, , 趾的, 趾高气昂, 趾高气扬地走, 趾骨, 趾甲,

相似单词


联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者,
lián hé tǐ

mancomunidad

Ya estamos cooperando en este ámbito en el marco de la Comunidad de Estados Independientes.

我们已经在立国联合体框架内开展方面合作。

Como se sabe, el establecimiento de la Comunidad de Estados Independientes fue una cuestión sumamente difícil.

众所周知,建立立国联合体联体)是件非常困难事。

Queremos agradecer especialmente a Kazajstán y a la Comunidad de Estados Independientes por haber organizado dicha reunión.

我们特别感谢哈萨克斯坦和立国联合体组织该次会议。

Mediante el Consorcio del Sistema de las Naciones Unidas podrá accederse de forma económica a servicios comerciales de información electrónica.

将通过联合国系统联合体集体订阅,以具有成本效益方式获得私营提供电子信息。

Rusia es partidaria de ampliar a otras regiones la iniciativa, que inicialmente estaba destinada a los países de la Comunidad de Estados Independientes.

我们赞成把针对立国联合体联体)国项倡议扩大到其他区域。

Europa central y oriental, la Comunidad de Estados Independientes y los Estados bálticos han realizado notables avances en la fase inicial de planificación.

在中欧和东欧、立国联合体以及巴尔干各国,最初规都取得了显著进展。

Asimismo, las Naciones Unidas y la Comunidad de Estados Independientes (CEI) trataron de incrementar su cooperación en la esfera de la prevención de conflictos.

联合国和立国联合体(联体)努力加强预防冲突领域合作。

A nivel mundial, la mayor parte de las exportaciones de petróleo proviene de países en desarrollo (incluidos los de la Comunidad de Estados Independientes).

发展中国(包括立国联合体各国)占世界石油出口大部分。

El centro regional de Bratislava está incorporando al mecanismo información sobre expertos de los países de Europa oriental y la Comunidad de Estados Independientes.

设在布拉迪斯拉发区域中心正在东欧和立国联合体各国安装载有专资料名册域。

La ONUDD ha intensificado también sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y de Asia central.

毒品和犯罪问题办事处还加强了与立国联合体联体)和中亚国技术合作活动。

La mayor parte de ellas se llevó a cabo en Asia y el Pacífico, seguida de Europa y la Comunidad de Estados Independientes (CEI).

其中大部分评价是在亚洲和太平洋地区进行,其次是欧洲和立国联合体联体)。

El Departamento está procurando ampliar esos contactos para incluir a representantes de los principales consorcios de organizaciones no gubernamentales en forma de teleconferencia mensual.

安全和安保部正在设法扩大此类联系,以每月举行电话会议形式,将所有重要非政府组织联合体代表纳入。

En los países emergentes de Europa y en la Comunidad de Estados Independientes, algunas grandes compañías nacionales vienen poniendo en práctica estrategias de expansión regional.

中国、印度、巴西、马来西亚和南非是发展中国对外直接投资大户。 新兴欧洲和立国联合体某些大型国有公司一直在执行区域性扩张战略。

Tal es el caso de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa, del Consejo de Europa y de la Comunidad de Estados Independientes.

欧洲安全与合作组织、欧洲联盟、欧洲委员会和立国联合体都是种情况。

Consideramos que es muy importante que el Comité se haya reunido de manera conjunta con la Comunidad de Estados Independientes en el centro del continente eurasiático.

我们认为,与欧亚大陆心脏地带立国联合体共同召集反恐委员会会议,意义重大。

Consideramos muy importante que la reunión del Comité contra el Terrorismo se celebre conjuntamente con la Comunidad de Estados Independientes, en el corazón del continente euroasiático.

我们认为非常重要是,反恐委员会将同立国联合体一起共同在欧亚大陆中心召开会议。

La Subdivisión de Prevención del Terrorismo ha intensificado sus actividades de cooperación técnica con los países de la Comunidad de Estados Independientes (CEI) y los del Asia central.

预防恐怖主义处加强了与立国联合体(联体)和中亚国技术合作活动。

Mediante el intercambio de bienes espaciales y terrestres, los miembros del consorcio de la DMC ofrecen la ventaja señera de acceso a un servicio de vigilancia mundial ininterrumpida.

通过共享空间和地面资产,灾害监测星座联合体成员提供了一种享受无缝全球监测服务特益处。

La UNOMIG también cooperó con las fuerzas de mantenimiento de la paz de la CEI en una operación de remoción de minas en Ochamchira, el 2 de agosto.

2日,联格观察团还同立国联合体集体维持和平部队开展合作,在奥恰姆奇拉进行排雷。

Los tres gobiernos coordinan sus esfuerzos para evitar la duplicación y asegurar la máxima publicidad, y la Comunidad de Estados Independientes coordina el proceso preparatorio a nivel subregional.

三国政府正协调各自努力,以避免重复并确保尽量扩大影响,立国联合体正在次区域一级协调筹备工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联合体 的西班牙语例句

用户正在搜索


至死不屈, 至死不悟, 至于, , 志哀, 志大才疏, 志留纪, 志留系, 志气, 志趣,

相似单词


联合国宪章, 联合会, 联合经营, 联合企业, 联合声明, 联合体, 联合王国, 联合帐户, 联合政府, 联合主演者,