西语助手
  • 关闭
gēng zhǒng

labrar la tierra

欧 路 软 件

El clima es propicio para el cultivo de cereales.

这气候适合粮食作物的耕种

Además, la adopción de prácticas agrícolas sostenibles ayuda a reducir la distancia que recorren los alimentos.

此外,采用可持续农业做法也能帮助减少粮食耕种积。

Sin embargo, para la inmensa mayoría de estos desplazados, el acceso a la tierra sigue siendo incierto o imposible.

但是,绝大多数流离失所者仍无法保证能够或根本不可能自由耕种农田。

En la mayoría de los casos, recurren a la conciliación y al acuerdo para dirimir litigios sobre pastizales, aguas y cultivos.

在多数情况下,他们在解决草原、水和耕种问题时采用折衷和协议的方式。

Como resultado de ello, muchos propietarios con permiso, incluidos refugiados inscritos en el OOPS, cultivan sus tierras rara vez o nunca.

结果,许多持有通行证的土地所有人,包括在工程处注册的难民,只是偶尔耕种其土地,甚至完全将土地撂荒。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方拥有很大的权力。

En Udgyun, la misión observó 18 casas habitadas por unos 100 pobladores, que vivían en condiciones muy precarias realizando actividades agropecuarias en pequeña escala.

在Udgyun,实况调查团看到18所有人居住(大约100人)的房屋,那些人的居住条件很差,从事小规模耕种

Tras pasar años en refugios provisionales de Armenia, todos habían llegado a Zangelan en busca de un lugar donde vivir y ganarse la vida cultivando la tierra.

他们都是在亚美尼亚临时住处住了数年后,到这里寻找住处和耕种谋生的。

Sin embargo, la mujer nigerina carece en la práctica de acceso efectivo a la propiedad de la tierra, pues raramente es propietaria de las tierras que explota.

但实际上尼日尔妇女不能真正拥有土地所有权,她们很少能够拥有她们所耕种的土地。

La misión vio pruebas de que los campos del valle del río Arax estaban extensamente cultivados, pero no vio ningún signo de aldeas que pudieran ejercer esa actividad.

实况调查团看到迹象表明Arax河谷的田地都是有许多人耕种的,但是,看不到可能支助耕种活动的村庄。

Por consiguiente, no es raro que la gente desconozca la situación real de la tierra que cultiva, al no haber tenido que comprobar anteriormente la propiedad de ella.

因此,人们常常不清楚自己耕种的土地的实际所有权况,因为先前并不需要证明土地所有权情况。

Los campos situados al norte de Kubatly habían sido cultivados en la estación, al igual que las grandes extensiones cercanas a la frontera del distrito de Zangelan, al sur.

在从北快到库巴特雷的地方,田地大都按季节得到耕种,南更靠近赞格兰地界的大片土地也得到耕种

El número de refugiados que vuelven no es lo bastante elevado como para permitir la plantación de cultivos para que puedan mantener a sus familias el año que viene.

正在返回的难民人数不足,从而不能耕种庄稼以维持全家来年的生计。

Esas minas terrestres y otros restos explosivos de la guerra han causado miles de muertes y heridos, y también han impedido que se pudieran recuperar y cultivar grandes extensiones de tierra.

这些地雷和其他爆炸性战争残留物造成数千人伤亡,也使许多利比亚土地无法开垦和耕种

A lo largo del río Arax, al sudoeste de la región de Jebrail, la población era escasa, aunque había indicios de actividades agropecuarias estacionales y se observaron unas pocas granjas dispersas.

杰布拉伊尔地区西南的Arax河沿岸居民稀少,但有迹象表明,有人进行有组织的季节性耕种,且偶尔有人在此定居。

El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.

在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了土壤侵蚀,并使土地减产,这给妇女带来了很大伤害。

Las autoridades de Israel han seguido colocando minas antipersonal en 100 hectáreas a lo largo de la frontera con el Golán, lo que impide que los agricultores cultiven sus tierras, y arrancando árboles84.

以色列当局继续在沿戈兰边境地带的100公顷土地上散布伤人地雷,禁止农民耕种土地,树木也连根铲除。

Los agricultores de Emervarli (véase la sección dedicada a Jebrail) corroboraron esa información y afirmaron que los trabajadores estacionales y migratorios eran traídos y llevados a la región por agricultores o empresarios organizados.

Emervarli(见关于杰布拉伊尔的部分 )的农民证实说是有人在耕种,他们说,有组织的农民或者商人将季节性流动工人带入和带出这个地区。

La situación de seguridad también ha desgastado la trama económica de la región porque ha reducido considerablemente las actividades agrícolas y el número de cabezas de ganado y ha menguado el comercio de bienes y ganado.

由于不安全,该地区的经济活动也受到影响,耕种活动和牲畜数量大大减少,商品和牛的商业交易减少了。

Además, a fin de promover la agricultura y atajar con ello el hambre y la pobreza, el Gobierno proporciona información para aumentar la productividad y la competitividad y ofrece rebajas fiscales en aperos y maquinaria agrícolas.

坦桑尼亚政府试图促进耕种以解决饥饿和贫穷问题,也提供了信息,以增加生产力和竞争力,并且提供关于农具和机械的减免征税办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耕种 的西班牙语例句

用户正在搜索


可医治的, 可移动的, 可疑, 可疑的, 可以, 可以辩解的, 可以驳倒的, 可以唱的, 可以称量的, 可以出售的,

相似单词


耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘, 耕种, 耕种的, 耕作, 耕作者, ,
gēng zhǒng

labrar la tierra

欧 路 软 件

El clima es propicio para el cultivo de cereales.

这气候适合粮食作物的耕种

Además, la adopción de prácticas agrícolas sostenibles ayuda a reducir la distancia que recorren los alimentos.

此外,采用可持续农业做法也能帮助减少粮食耕种积。

Sin embargo, para la inmensa mayoría de estos desplazados, el acceso a la tierra sigue siendo incierto o imposible.

但是,绝大多数流离失所者仍无法保证能够或根本不可能自由耕种农田。

En la mayoría de los casos, recurren a la conciliación y al acuerdo para dirimir litigios sobre pastizales, aguas y cultivos.

在多数情况下,他们在解决草原、水和耕种问题时采用折衷和协议的方式。

Como resultado de ello, muchos propietarios con permiso, incluidos refugiados inscritos en el OOPS, cultivan sus tierras rara vez o nunca.

结果,许多持有通行证的土地所有人,包括在工程处注册的难民,只是偶尔耕种其土地,甚至完全将土地撂荒。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方拥有很大的权力。

En Udgyun, la misión observó 18 casas habitadas por unos 100 pobladores, que vivían en condiciones muy precarias realizando actividades agropecuarias en pequeña escala.

在Udgyun,实况调查团看到18所有人居住(大约100人)的房屋,那些人的居住条件很差,从事小规模耕种

Tras pasar años en refugios provisionales de Armenia, todos habían llegado a Zangelan en busca de un lugar donde vivir y ganarse la vida cultivando la tierra.

他们都是在亚美尼亚临时住处住了数年后,到这里寻找住处和耕种谋生的。

Sin embargo, la mujer nigerina carece en la práctica de acceso efectivo a la propiedad de la tierra, pues raramente es propietaria de las tierras que explota.

但实际上尼日尔妇女不能真正拥有土地所有权,她们很少能够拥有她们所耕种的土地。

La misión vio pruebas de que los campos del valle del río Arax estaban extensamente cultivados, pero no vio ningún signo de aldeas que pudieran ejercer esa actividad.

实况调查团看到迹象表明Arax河谷的田地都是有许多人耕种的,但是,看不到可能支助耕种活动的村庄。

Por consiguiente, no es raro que la gente desconozca la situación real de la tierra que cultiva, al no haber tenido que comprobar anteriormente la propiedad de ella.

因此,人们常常不清楚自己耕种的土地的实际所有权状况,因为先前并不需要证明土地所有权情况。

Los campos situados al norte de Kubatly habían sido cultivados en la estación, al igual que las grandes extensiones cercanas a la frontera del distrito de Zangelan, al sur.

在从北快到库巴特雷的地方,田地大都按季节得到耕种,南更靠近赞格兰地界的大片土地也得到耕种

El número de refugiados que vuelven no es lo bastante elevado como para permitir la plantación de cultivos para que puedan mantener a sus familias el año que viene.

正在返回的难民人数不足,从而不能耕种庄稼以维持全家来年的生计。

Esas minas terrestres y otros restos explosivos de la guerra han causado miles de muertes y heridos, y también han impedido que se pudieran recuperar y cultivar grandes extensiones de tierra.

这些地雷和其他爆炸性战争残留物造成数千人伤亡,也使许多利比亚土地无法开垦和耕种

A lo largo del río Arax, al sudoeste de la región de Jebrail, la población era escasa, aunque había indicios de actividades agropecuarias estacionales y se observaron unas pocas granjas dispersas.

杰布拉伊尔地区西南的Arax河沿岸居民稀少,但有迹象表明,有人进行有组织的季节性耕种,且偶尔有人在此定居。

El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.

在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了土壤侵蚀,并使土地减产,这给妇女带来了很大伤害。

Las autoridades de Israel han seguido colocando minas antipersonal en 100 hectáreas a lo largo de la frontera con el Golán, lo que impide que los agricultores cultiven sus tierras, y arrancando árboles84.

以色列当局继续在沿戈兰边境地带的100公顷土地上散布伤人地雷,禁止农民耕种土地,树木也连根铲除。

Los agricultores de Emervarli (véase la sección dedicada a Jebrail) corroboraron esa información y afirmaron que los trabajadores estacionales y migratorios eran traídos y llevados a la región por agricultores o empresarios organizados.

Emervarli(见关于杰布拉伊尔的部分 )的农民证实说是有人在耕种,他们说,有组织的农民或者商人将季节性流动工人带入和带出这个地区。

La situación de seguridad también ha desgastado la trama económica de la región porque ha reducido considerablemente las actividades agrícolas y el número de cabezas de ganado y ha menguado el comercio de bienes y ganado.

由于不安全,该地区的经济活动也受到影响,耕种活动和牲畜数量大大减少,商品和牛的商业交易减少了。

Además, a fin de promover la agricultura y atajar con ello el hambre y la pobreza, el Gobierno proporciona información para aumentar la productividad y la competitividad y ofrece rebajas fiscales en aperos y maquinaria agrícolas.

坦桑尼亚政府试图促进耕种以解决饥饿和贫穷问题,也提供了信息,以增加生产力和竞争力,并且提供关于农具和机械的减免征税办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耕种 的西班牙语例句

用户正在搜索


可以换的, 可以贿赂的, 可以计算的, 可以觉察的, 可以解决的, 可以解释的, 可以宽恕的, 可以理解的, 可以领取的, 可以卖出的,

相似单词


耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘, 耕种, 耕种的, 耕作, 耕作者, ,
gēng zhǒng

labrar la tierra

欧 路 软 件

El clima es propicio para el cultivo de cereales.

候适合粮食作物

Además, la adopción de prácticas agrícolas sostenibles ayuda a reducir la distancia que recorren los alimentos.

此外,采用可持续农业做法也能帮助减少粮食积。

Sin embargo, para la inmensa mayoría de estos desplazados, el acceso a la tierra sigue siendo incierto o imposible.

但是,绝大多数流离失所者仍无法保证能够或根本不可能自由农田。

En la mayoría de los casos, recurren a la conciliación y al acuerdo para dirimir litigios sobre pastizales, aguas y cultivos.

在多数情况下,他们在解决草原、水和问题时采用折衷和协议方式。

Como resultado de ello, muchos propietarios con permiso, incluidos refugiados inscritos en el OOPS, cultivan sus tierras rara vez o nunca.

结果,许多持有通行证地所有人,包括在工程处注册难民,只是偶尔地,甚至完全将地撂荒。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配地给部落成员居住、放牧、或其他用途方拥有很大权力。

En Udgyun, la misión observó 18 casas habitadas por unos 100 pobladores, que vivían en condiciones muy precarias realizando actividades agropecuarias en pequeña escala.

在Udgyun,实况调查团看到18所有人居住(大约100人)房屋,那些人居住条件很差,从事小规模

Tras pasar años en refugios provisionales de Armenia, todos habían llegado a Zangelan en busca de un lugar donde vivir y ganarse la vida cultivando la tierra.

他们都是在亚美尼亚临时住处住了数年后,到里寻找住处和谋生

Sin embargo, la mujer nigerina carece en la práctica de acceso efectivo a la propiedad de la tierra, pues raramente es propietaria de las tierras que explota.

但实际上尼日尔妇女不能真正拥有地所有权,她们很少能够拥有她们所地。

La misión vio pruebas de que los campos del valle del río Arax estaban extensamente cultivados, pero no vio ningún signo de aldeas que pudieran ejercer esa actividad.

实况调查团看到迹象表明Arax河谷田地都是有许多人,但是,看不到可能支助活动村庄。

Por consiguiente, no es raro que la gente desconozca la situación real de la tierra que cultiva, al no haber tenido que comprobar anteriormente la propiedad de ella.

因此,人们常常不清楚自己实际所有权状况,因为先前并不需要证明地所有权情况。

Los campos situados al norte de Kubatly habían sido cultivados en la estación, al igual que las grandes extensiones cercanas a la frontera del distrito de Zangelan, al sur.

在从北快到巴特雷地方,田地大都按季节得到,南更靠近赞格兰地界大片地也得到

El número de refugiados que vuelven no es lo bastante elevado como para permitir la plantación de cultivos para que puedan mantener a sus familias el año que viene.

正在返回难民人数不足,从而不能庄稼以维持全家来年生计。

Esas minas terrestres y otros restos explosivos de la guerra han causado miles de muertes y heridos, y también han impedido que se pudieran recuperar y cultivar grandes extensiones de tierra.

些地雷和其他爆炸性战争残留物造成数千人伤亡,也使许多利比亚地无法开垦和

A lo largo del río Arax, al sudoeste de la región de Jebrail, la población era escasa, aunque había indicios de actividades agropecuarias estacionales y se observaron unas pocas granjas dispersas.

杰布拉伊尔地区西南Arax河沿岸居民稀少,但有迹象表明,有人进行有组织季节性,且偶尔有人在此定居。

El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.

在山坡、河岸以及沙丘造成了壤侵蚀,并使地减产,给妇女带来了很大伤害。

Las autoridades de Israel han seguido colocando minas antipersonal en 100 hectáreas a lo largo de la frontera con el Golán, lo que impide que los agricultores cultiven sus tierras, y arrancando árboles84.

以色列当局继续在沿戈兰边境地带100公顷地上散布伤人地雷,禁止农民地,树木也连根铲除。

Los agricultores de Emervarli (véase la sección dedicada a Jebrail) corroboraron esa información y afirmaron que los trabajadores estacionales y migratorios eran traídos y llevados a la región por agricultores o empresarios organizados.

Emervarli(见关于杰布拉伊尔部分 )农民证实说是有人在,他们说,有组织农民或者商人将季节性流动工人带入和带出个地区。

La situación de seguridad también ha desgastado la trama económica de la región porque ha reducido considerablemente las actividades agrícolas y el número de cabezas de ganado y ha menguado el comercio de bienes y ganado.

由于不安全,该地区经济活动也受到影响,活动和牲畜数量大大减少,商品和牛商业交易减少了。

Además, a fin de promover la agricultura y atajar con ello el hambre y la pobreza, el Gobierno proporciona información para aumentar la productividad y la competitividad y ofrece rebajas fiscales en aperos y maquinaria agrícolas.

坦桑尼亚政府试图促进以解决饥饿和贫穷问题,也提供了信息,以增加生产力和竞争力,并且提供关于农具和机械减免征税办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耕种 的西班牙语例句

用户正在搜索


可以引起争执的, 可以原谅的, 可以阅读的, 可以匀给某人一些, 可以运用的, 可以证实的, 可以治疗的, 可以准许的, 可以自行决定的, 可以做,

相似单词


耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘, 耕种, 耕种的, 耕作, 耕作者, ,
gēng zhǒng

labrar la tierra

欧 路 软 件

El clima es propicio para el cultivo de cereales.

这气候适合粮食作物的耕种

Además, la adopción de prácticas agrícolas sostenibles ayuda a reducir la distancia que recorren los alimentos.

此外,采用可持续农业做法也帮助减少粮食耕种积。

Sin embargo, para la inmensa mayoría de estos desplazados, el acceso a la tierra sigue siendo incierto o imposible.

但是,绝大多数流离失所者仍无法保或根本不可自由耕种农田。

En la mayoría de los casos, recurren a la conciliación y al acuerdo para dirimir litigios sobre pastizales, aguas y cultivos.

在多数情况下,他们在解决草原、水和耕种问题时采用折衷和协议的方式。

Como resultado de ello, muchos propietarios con permiso, incluidos refugiados inscritos en el OOPS, cultivan sus tierras rara vez o nunca.

结果,许多持有通行的土地所有人,包括在工程处注册的难民,只是偶尔耕种其土地,甚至完全将土地撂荒。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方拥有很大的权力。

En Udgyun, la misión observó 18 casas habitadas por unos 100 pobladores, que vivían en condiciones muy precarias realizando actividades agropecuarias en pequeña escala.

在Udgyun,实况看到18所有人居住(大约100人)的房屋,那些人的居住条件很差,从事小规模耕种

Tras pasar años en refugios provisionales de Armenia, todos habían llegado a Zangelan en busca de un lugar donde vivir y ganarse la vida cultivando la tierra.

他们都是在亚美尼亚临时住处住了数年后,到这里寻找住处和耕种谋生的。

Sin embargo, la mujer nigerina carece en la práctica de acceso efectivo a la propiedad de la tierra, pues raramente es propietaria de las tierras que explota.

但实际上尼日尔妇女不真正拥有土地所有权,她们很少拥有她们所耕种的土地。

La misión vio pruebas de que los campos del valle del río Arax estaban extensamente cultivados, pero no vio ningún signo de aldeas que pudieran ejercer esa actividad.

实况看到迹象表明Arax河谷的田地都是有许多人耕种的,但是,看不到可支助耕种活动的村庄。

Por consiguiente, no es raro que la gente desconozca la situación real de la tierra que cultiva, al no haber tenido que comprobar anteriormente la propiedad de ella.

因此,人们常常不清楚自己耕种的土地的实际所有权状况,因为先前并不需要明土地所有权情况。

Los campos situados al norte de Kubatly habían sido cultivados en la estación, al igual que las grandes extensiones cercanas a la frontera del distrito de Zangelan, al sur.

在从北快到库巴特雷的地方,田地大都按季节得到耕种,南更靠近赞格兰地界的大片土地也得到耕种

El número de refugiados que vuelven no es lo bastante elevado como para permitir la plantación de cultivos para que puedan mantener a sus familias el año que viene.

正在返回的难民人数不足,从而不耕种庄稼以维持全家来年的生计。

Esas minas terrestres y otros restos explosivos de la guerra han causado miles de muertes y heridos, y también han impedido que se pudieran recuperar y cultivar grandes extensiones de tierra.

这些地雷和其他爆炸性战争残留物造成数千人伤亡,也使许多利比亚土地无法开垦和耕种

A lo largo del río Arax, al sudoeste de la región de Jebrail, la población era escasa, aunque había indicios de actividades agropecuarias estacionales y se observaron unas pocas granjas dispersas.

杰布拉伊尔地区西南的Arax河沿岸居民稀少,但有迹象表明,有人进行有组织的季节性耕种,且偶尔有人在此定居。

El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.

在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了土壤侵蚀,并使土地减产,这给妇女带来了很大伤害。

Las autoridades de Israel han seguido colocando minas antipersonal en 100 hectáreas a lo largo de la frontera con el Golán, lo que impide que los agricultores cultiven sus tierras, y arrancando árboles84.

以色列当局继续在沿戈兰边境地带的100公顷土地上散布伤人地雷,禁止农民耕种土地,树木也连根铲除。

Los agricultores de Emervarli (véase la sección dedicada a Jebrail) corroboraron esa información y afirmaron que los trabajadores estacionales y migratorios eran traídos y llevados a la región por agricultores o empresarios organizados.

Emervarli(见关于杰布拉伊尔的部分 )的农民实说是有人在耕种,他们说,有组织的农民或者商人将季节性流动工人带入和带出这个地区。

La situación de seguridad también ha desgastado la trama económica de la región porque ha reducido considerablemente las actividades agrícolas y el número de cabezas de ganado y ha menguado el comercio de bienes y ganado.

由于不安全,该地区的经济活动也受到影响,耕种活动和牲畜数量大大减少,商品和牛的商业交易减少了。

Además, a fin de promover la agricultura y atajar con ello el hambre y la pobreza, el Gobierno proporciona información para aumentar la productividad y la competitividad y ofrece rebajas fiscales en aperos y maquinaria agrícolas.

坦桑尼亚政府试图促进耕种以解决饥饿和贫穷问题,也提供了信息,以增加生产力和竞争力,并且提供关于农具和机械的减免征税办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耕种 的西班牙语例句

用户正在搜索


可用资产, 可用作肥料的, 可有可无, 可有可无的, 可预见的, 可预言的, 可原谅的, 可允许的, 可再生的, 可在平流飞行的,

相似单词


耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘, 耕种, 耕种的, 耕作, 耕作者, ,
gēng zhǒng

labrar la tierra

欧 路 软 件

El clima es propicio para el cultivo de cereales.

这气候适合粮食作物的耕种

Además, la adopción de prácticas agrícolas sostenibles ayuda a reducir la distancia que recorren los alimentos.

此外,采用可持续农业做法也能帮助减少粮食耕种积。

Sin embargo, para la inmensa mayoría de estos desplazados, el acceso a la tierra sigue siendo incierto o imposible.

但是,绝大多流离失所者仍无法保证能够或根本不可能自由耕种农田。

En la mayoría de los casos, recurren a la conciliación y al acuerdo para dirimir litigios sobre pastizales, aguas y cultivos.

在多情况下,他们在解决草原、水和耕种问题时采用折衷和协议的方式。

Como resultado de ello, muchos propietarios con permiso, incluidos refugiados inscritos en el OOPS, cultivan sus tierras rara vez o nunca.

结果,许多持有通行证的所有人,包括在工程处注册的难民,只是偶尔耕种,甚至完全将撂荒。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方拥有很大的权力。

En Udgyun, la misión observó 18 casas habitadas por unos 100 pobladores, que vivían en condiciones muy precarias realizando actividades agropecuarias en pequeña escala.

在Udgyun,实况调查团看到18所有人居住(大约100人)的房屋,那些人的居住条件很差,从事小规模耕种

Tras pasar años en refugios provisionales de Armenia, todos habían llegado a Zangelan en busca de un lugar donde vivir y ganarse la vida cultivando la tierra.

他们都是在亚美尼亚临时住处住后,到这里寻找住处和耕种谋生的。

Sin embargo, la mujer nigerina carece en la práctica de acceso efectivo a la propiedad de la tierra, pues raramente es propietaria de las tierras que explota.

但实际上尼日尔妇女不能真正拥有所有权,她们很少能够拥有她们所耕种

La misión vio pruebas de que los campos del valle del río Arax estaban extensamente cultivados, pero no vio ningún signo de aldeas que pudieran ejercer esa actividad.

实况调查团看到迹象表明Arax河谷的田都是有许多人耕种的,但是,看不到可能支助耕种活动的村庄。

Por consiguiente, no es raro que la gente desconozca la situación real de la tierra que cultiva, al no haber tenido que comprobar anteriormente la propiedad de ella.

因此,人们常常不清楚自己耕种的实际所有权状况,因为先前并不需要证明所有权情况。

Los campos situados al norte de Kubatly habían sido cultivados en la estación, al igual que las grandes extensiones cercanas a la frontera del distrito de Zangelan, al sur.

在从北快到库巴特雷的方,田大都按季节得到耕种,南更靠近赞格兰界的大片也得到耕种

El número de refugiados que vuelven no es lo bastante elevado como para permitir la plantación de cultivos para que puedan mantener a sus familias el año que viene.

正在返回的难民人不足,从而不能耕种庄稼以维持全家来的生计。

Esas minas terrestres y otros restos explosivos de la guerra han causado miles de muertes y heridos, y también han impedido que se pudieran recuperar y cultivar grandes extensiones de tierra.

这些雷和其他爆炸性战争残留物造成千人伤亡,也使许多利比亚无法开垦和耕种

A lo largo del río Arax, al sudoeste de la región de Jebrail, la población era escasa, aunque había indicios de actividades agropecuarias estacionales y se observaron unas pocas granjas dispersas.

杰布拉伊尔区西南的Arax河沿岸居民稀少,但有迹象表明,有人进行有组织的季节性耕种,且偶尔有人在此定居。

El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.

在山坡、河岸以及沙丘耕种造成壤侵蚀,并使减产,这给妇女带来很大伤害。

Las autoridades de Israel han seguido colocando minas antipersonal en 100 hectáreas a lo largo de la frontera con el Golán, lo que impide que los agricultores cultiven sus tierras, y arrancando árboles84.

以色列当局继续在沿戈兰边境带的100公顷上散布伤人雷,禁止农民耕种,树木也连根铲除。

Los agricultores de Emervarli (véase la sección dedicada a Jebrail) corroboraron esa información y afirmaron que los trabajadores estacionales y migratorios eran traídos y llevados a la región por agricultores o empresarios organizados.

Emervarli(见关于杰布拉伊尔的部分 )的农民证实说是有人在耕种,他们说,有组织的农民或者商人将季节性流动工人带入和带出这个区。

La situación de seguridad también ha desgastado la trama económica de la región porque ha reducido considerablemente las actividades agrícolas y el número de cabezas de ganado y ha menguado el comercio de bienes y ganado.

由于不安全,该区的经济活动也受到影响,耕种活动和牲畜量大大减少,商品和牛的商业交易减少

Además, a fin de promover la agricultura y atajar con ello el hambre y la pobreza, el Gobierno proporciona información para aumentar la productividad y la competitividad y ofrece rebajas fiscales en aperos y maquinaria agrícolas.

坦桑尼亚政府试图促进耕种以解决饥饿和贫穷问题,也提供信息,以增加生产力和竞争力,并且提供关于农具和机械的减免征税办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耕种 的西班牙语例句

用户正在搜索


可种植的, 可转让的, 可转让信用证, 可尊敬的, 可作证明的, 可做木料的用的, , 渴的, 渴慕, 渴求,

相似单词


耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘, 耕种, 耕种的, 耕作, 耕作者, ,
gēng zhǒng

labrar la tierra

欧 路 软 件

El clima es propicio para el cultivo de cereales.

这气候适合粮食作物的耕种

Además, la adopción de prácticas agrícolas sostenibles ayuda a reducir la distancia que recorren los alimentos.

此外,采用可持续农业做法也能帮助减少粮食耕种积。

Sin embargo, para la inmensa mayoría de estos desplazados, el acceso a la tierra sigue siendo incierto o imposible.

但是,绝多数流离失所者仍无法保证能够或根本不可能自由耕种农田。

En la mayoría de los casos, recurren a la conciliación y al acuerdo para dirimir litigios sobre pastizales, aguas y cultivos.

多数情况下,他们解决草原、水和耕种问题时采用折衷和协议的方式。

Como resultado de ello, muchos propietarios con permiso, incluidos refugiados inscritos en el OOPS, cultivan sus tierras rara vez o nunca.

结果,许多持有通行证的土地所有,包括工程处注册的难民,只是偶尔耕种其土地,甚至完全将土地撂荒。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方拥有很的权力。

En Udgyun, la misión observó 18 casas habitadas por unos 100 pobladores, que vivían en condiciones muy precarias realizando actividades agropecuarias en pequeña escala.

Udgyun,实况调查团看到18所有居住(100)的房屋,那些的居住条件很差,从事小规模耕种

Tras pasar años en refugios provisionales de Armenia, todos habían llegado a Zangelan en busca de un lugar donde vivir y ganarse la vida cultivando la tierra.

他们都是亚美尼亚临时住处住了数年后,到这里寻找住处和耕种谋生的。

Sin embargo, la mujer nigerina carece en la práctica de acceso efectivo a la propiedad de la tierra, pues raramente es propietaria de las tierras que explota.

但实际上尼日尔妇女不能真正拥有土地所有权,她们很少能够拥有她们所耕种的土地。

La misión vio pruebas de que los campos del valle del río Arax estaban extensamente cultivados, pero no vio ningún signo de aldeas que pudieran ejercer esa actividad.

实况调查团看到迹象表明Arax河谷的田地都是有许多耕种的,但是,看不到可能支助耕种活动的村庄。

Por consiguiente, no es raro que la gente desconozca la situación real de la tierra que cultiva, al no haber tenido que comprobar anteriormente la propiedad de ella.

因此,们常常不清楚自己耕种的土地的实际所有权状况,因为先前并不需要证明土地所有权情况。

Los campos situados al norte de Kubatly habían sido cultivados en la estación, al igual que las grandes extensiones cercanas a la frontera del distrito de Zangelan, al sur.

从北快到库巴特雷的地方,田地都按季节得到耕种,南更靠近赞格兰地界的片土地也得到耕种

El número de refugiados que vuelven no es lo bastante elevado como para permitir la plantación de cultivos para que puedan mantener a sus familias el año que viene.

返回的难民数不足,从而不能耕种庄稼以维持全家来年的生计。

Esas minas terrestres y otros restos explosivos de la guerra han causado miles de muertes y heridos, y también han impedido que se pudieran recuperar y cultivar grandes extensiones de tierra.

这些地雷和其他爆炸性战争残留物造成数千伤亡,也使许多利比亚土地无法开垦和耕种

A lo largo del río Arax, al sudoeste de la región de Jebrail, la población era escasa, aunque había indicios de actividades agropecuarias estacionales y se observaron unas pocas granjas dispersas.

杰布拉伊尔地区西南的Arax河沿岸居民稀少,但有迹象表明,有进行有组织的季节性耕种,且偶尔有此定居。

El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.

山坡、河岸以及沙丘耕种造成了土壤侵蚀,并使土地减产,这给妇女带来了很伤害。

Las autoridades de Israel han seguido colocando minas antipersonal en 100 hectáreas a lo largo de la frontera con el Golán, lo que impide que los agricultores cultiven sus tierras, y arrancando árboles84.

以色列当局继续沿戈兰边境地带的100公顷土地上散布伤地雷,禁止农民耕种土地,树木也连根铲除。

Los agricultores de Emervarli (véase la sección dedicada a Jebrail) corroboraron esa información y afirmaron que los trabajadores estacionales y migratorios eran traídos y llevados a la región por agricultores o empresarios organizados.

Emervarli(见关于杰布拉伊尔的部 )的农民证实说是有耕种,他们说,有组织的农民或者商将季节性流动工带入和带出这个地区。

La situación de seguridad también ha desgastado la trama económica de la región porque ha reducido considerablemente las actividades agrícolas y el número de cabezas de ganado y ha menguado el comercio de bienes y ganado.

由于不安全,该地区的经济活动也受到影响,耕种活动和牲畜数量减少,商品和牛的商业交易减少了。

Además, a fin de promover la agricultura y atajar con ello el hambre y la pobreza, el Gobierno proporciona información para aumentar la productividad y la competitividad y ofrece rebajas fiscales en aperos y maquinaria agrícolas.

坦桑尼亚政府试图促进耕种以解决饥饿和贫穷问题,也提供了信息,以增加生产力和竞争力,并且提供关于农具和机械的减免征税办法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耕种 的西班牙语例句

用户正在搜索


克服, 克复, 克扣, 克拉, 克里姆林宫, 克隆, 克罗地亚, 克罗地亚的, 克罗地亚人, 克罗地亚语,

相似单词


耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘, 耕种, 耕种的, 耕作, 耕作者, ,
gēng zhǒng

labrar la tierra

欧 路 软 件

El clima es propicio para el cultivo de cereales.

这气候适合粮食作物的

Además, la adopción de prácticas agrícolas sostenibles ayuda a reducir la distancia que recorren los alimentos.

此外,采用可持续农业做法也能帮助减少粮食积。

Sin embargo, para la inmensa mayoría de estos desplazados, el acceso a la tierra sigue siendo incierto o imposible.

但是,绝大多数流离失所者仍无法保证能够或根本不可能农田。

En la mayoría de los casos, recurren a la conciliación y al acuerdo para dirimir litigios sobre pastizales, aguas y cultivos.

在多数情况下,他在解决草原、水和问题时采用折衷和协议的方式。

Como resultado de ello, muchos propietarios con permiso, incluidos refugiados inscritos en el OOPS, cultivan sus tierras rara vez o nunca.

结果,许多持有通行证的土地所有人,包括在工程处注册的难民,只是偶尔其土地,甚至完全将土地撂荒。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、或其他用途方拥有很大的权力。

En Udgyun, la misión observó 18 casas habitadas por unos 100 pobladores, que vivían en condiciones muy precarias realizando actividades agropecuarias en pequeña escala.

在Udgyun,实况调查团看到18所有人居住(大约100人)的房屋,那些人的居住条件很差,从事小规模

Tras pasar años en refugios provisionales de Armenia, todos habían llegado a Zangelan en busca de un lugar donde vivir y ganarse la vida cultivando la tierra.

都是在亚美尼亚临时住处住了数年后,到这里寻找住处和谋生的。

Sin embargo, la mujer nigerina carece en la práctica de acceso efectivo a la propiedad de la tierra, pues raramente es propietaria de las tierras que explota.

但实际上尼日尔妇女不能真正拥有土地所有权,她很少能够拥有她的土地。

La misión vio pruebas de que los campos del valle del río Arax estaban extensamente cultivados, pero no vio ningún signo de aldeas que pudieran ejercer esa actividad.

实况调查团看到迹象表明Arax河谷的田地都是有许多人的,但是,看不到可能支助活动的村庄。

Por consiguiente, no es raro que la gente desconozca la situación real de la tierra que cultiva, al no haber tenido que comprobar anteriormente la propiedad de ella.

因此,人常常不清楚的土地的实际所有权状况,因为先前并不需要证明土地所有权情况。

Los campos situados al norte de Kubatly habían sido cultivados en la estación, al igual que las grandes extensiones cercanas a la frontera del distrito de Zangelan, al sur.

在从北快到库巴特雷的地方,田地大都按季节得到,南更靠近赞格兰地界的大片土地也得到

El número de refugiados que vuelven no es lo bastante elevado como para permitir la plantación de cultivos para que puedan mantener a sus familias el año que viene.

正在返回的难民人数不足,从而不能庄稼以维持全家来年的生计。

Esas minas terrestres y otros restos explosivos de la guerra han causado miles de muertes y heridos, y también han impedido que se pudieran recuperar y cultivar grandes extensiones de tierra.

这些地雷和其他爆炸性战争残留物造成数千人伤亡,也使许多利比亚土地无法开垦和

A lo largo del río Arax, al sudoeste de la región de Jebrail, la población era escasa, aunque había indicios de actividades agropecuarias estacionales y se observaron unas pocas granjas dispersas.

杰布拉伊尔地区西南的Arax河沿岸居民稀少,但有迹象表明,有人进行有组织的季节性,且偶尔有人在此定居。

El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.

在山坡、河岸以及沙丘造成了土壤侵蚀,并使土地减产,这给妇女带来了很大伤害。

Las autoridades de Israel han seguido colocando minas antipersonal en 100 hectáreas a lo largo de la frontera con el Golán, lo que impide que los agricultores cultiven sus tierras, y arrancando árboles84.

以色列当局继续在沿戈兰边境地带的100公顷土地上散布伤人地雷,禁止农民土地,树木也连根铲除。

Los agricultores de Emervarli (véase la sección dedicada a Jebrail) corroboraron esa información y afirmaron que los trabajadores estacionales y migratorios eran traídos y llevados a la región por agricultores o empresarios organizados.

Emervarli(见关于杰布拉伊尔的部分 )的农民证实说是有人在,他说,有组织的农民或者商人将季节性流动工人带入和带出这个地区。

La situación de seguridad también ha desgastado la trama económica de la región porque ha reducido considerablemente las actividades agrícolas y el número de cabezas de ganado y ha menguado el comercio de bienes y ganado.

于不安全,该地区的经济活动也受到影响,活动和牲畜数量大大减少,商品和牛的商业交易减少了。

Además, a fin de promover la agricultura y atajar con ello el hambre y la pobreza, el Gobierno proporciona información para aumentar la productividad y la competitividad y ofrece rebajas fiscales en aperos y maquinaria agrícolas.

坦桑尼亚政府试图促进以解决饥饿和贫穷问题,也提供了信息,以增加生产力和竞争力,并且提供关于农具和机械的减免征税办法。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 耕种 的西班牙语例句

用户正在搜索


刻版, 刻薄, 刻薄的人, 刻本, 刻笔, 刻不容缓, 刻不容缓的, 刻刀, 刻毒, 刻度,

相似单词


耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘, 耕种, 耕种的, 耕作, 耕作者, ,
gēng zhǒng

labrar la tierra

欧 路 软 件

El clima es propicio para el cultivo de cereales.

这气候适作物的耕种

Además, la adopción de prácticas agrícolas sostenibles ayuda a reducir la distancia que recorren los alimentos.

此外,采用可持续农业做法也能帮助减少耕种积。

Sin embargo, para la inmensa mayoría de estos desplazados, el acceso a la tierra sigue siendo incierto o imposible.

但是,绝大多数流离失所者仍无法保证能够或根本不可能耕种农田。

En la mayoría de los casos, recurren a la conciliación y al acuerdo para dirimir litigios sobre pastizales, aguas y cultivos.

在多数情况下,他们在解决草原、水和耕种问题时采用折衷和协议的方式。

Como resultado de ello, muchos propietarios con permiso, incluidos refugiados inscritos en el OOPS, cultivan sus tierras rara vez o nunca.

结果,许多持有通行证的土地所有人,包括在工程处注册的难民,只是偶尔耕种其土地,甚至完全将土地撂荒。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、耕种或其他用途方拥有很大的权力。

En Udgyun, la misión observó 18 casas habitadas por unos 100 pobladores, que vivían en condiciones muy precarias realizando actividades agropecuarias en pequeña escala.

在Udgyun,实况调查团看到18所有人居住(大约100人)的房屋,那些人的居住条件很差,从事小规模耕种

Tras pasar años en refugios provisionales de Armenia, todos habían llegado a Zangelan en busca de un lugar donde vivir y ganarse la vida cultivando la tierra.

他们都是在亚美尼亚临时住处住了数年后,到这里寻找住处和耕种谋生的。

Sin embargo, la mujer nigerina carece en la práctica de acceso efectivo a la propiedad de la tierra, pues raramente es propietaria de las tierras que explota.

但实际上尼日尔妇女不能真正拥有土地所有权,她们很少能够拥有她们所耕种的土地。

La misión vio pruebas de que los campos del valle del río Arax estaban extensamente cultivados, pero no vio ningún signo de aldeas que pudieran ejercer esa actividad.

实况调查团看到迹象表明Arax河谷的田地都是有许多人耕种的,但是,看不到可能支助耕种活动的村庄。

Por consiguiente, no es raro que la gente desconozca la situación real de la tierra que cultiva, al no haber tenido que comprobar anteriormente la propiedad de ella.

因此,人们常常不耕种的土地的实际所有权状况,因为先前并不需要证明土地所有权情况。

Los campos situados al norte de Kubatly habían sido cultivados en la estación, al igual que las grandes extensiones cercanas a la frontera del distrito de Zangelan, al sur.

在从北快到库巴特雷的地方,田地大都按季节得到耕种,南更靠近赞格兰地界的大片土地也得到耕种

El número de refugiados que vuelven no es lo bastante elevado como para permitir la plantación de cultivos para que puedan mantener a sus familias el año que viene.

正在返回的难民人数不足,从而不能耕种庄稼以维持全家来年的生计。

Esas minas terrestres y otros restos explosivos de la guerra han causado miles de muertes y heridos, y también han impedido que se pudieran recuperar y cultivar grandes extensiones de tierra.

这些地雷和其他爆炸性战争残留物造成数千人伤亡,也使许多利比亚土地无法开垦和耕种

A lo largo del río Arax, al sudoeste de la región de Jebrail, la población era escasa, aunque había indicios de actividades agropecuarias estacionales y se observaron unas pocas granjas dispersas.

杰布拉伊尔地区西南的Arax河沿岸居民稀少,但有迹象表明,有人进行有组织的季节性耕种,且偶尔有人在此定居。

El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.

在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了土壤侵蚀,并使土地减产,这给妇女带来了很大伤害。

Las autoridades de Israel han seguido colocando minas antipersonal en 100 hectáreas a lo largo de la frontera con el Golán, lo que impide que los agricultores cultiven sus tierras, y arrancando árboles84.

以色列当局继续在沿戈兰边境地带的100公顷土地上散布伤人地雷,禁止农民耕种土地,树木也连根铲除。

Los agricultores de Emervarli (véase la sección dedicada a Jebrail) corroboraron esa información y afirmaron que los trabajadores estacionales y migratorios eran traídos y llevados a la región por agricultores o empresarios organizados.

Emervarli(见关于杰布拉伊尔的部分 )的农民证实说是有人在耕种,他们说,有组织的农民或者商人将季节性流动工人带入和带出这个地区。

La situación de seguridad también ha desgastado la trama económica de la región porque ha reducido considerablemente las actividades agrícolas y el número de cabezas de ganado y ha menguado el comercio de bienes y ganado.

由于不安全,该地区的经济活动也受到影响,耕种活动和牲畜数量大大减少,商品和牛的商业交易减少了。

Además, a fin de promover la agricultura y atajar con ello el hambre y la pobreza, el Gobierno proporciona información para aumentar la productividad y la competitividad y ofrece rebajas fiscales en aperos y maquinaria agrícolas.

坦桑尼亚政府试图促进耕种以解决饥饿和贫穷问题,也提供了信息,以增加生产力和竞争力,并且提供关于农具和机械的减免征税办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耕种 的西班牙语例句

用户正在搜索


客观性, 客观主义, 客户, 客户化的, 客户投诉, 客货混合列车, 客机, 客轮, 客满, 客票,

相似单词


耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘, 耕种, 耕种的, 耕作, 耕作者, ,
gēng zhǒng

labrar la tierra

欧 路 软 件

El clima es propicio para el cultivo de cereales.

这气候适合粮食作物的

Además, la adopción de prácticas agrícolas sostenibles ayuda a reducir la distancia que recorren los alimentos.

此外,采用可持续农业做法也能帮助减少粮食积。

Sin embargo, para la inmensa mayoría de estos desplazados, el acceso a la tierra sigue siendo incierto o imposible.

但是,绝大多数流离失所者仍无法保证能够或根本可能自由农田。

En la mayoría de los casos, recurren a la conciliación y al acuerdo para dirimir litigios sobre pastizales, aguas y cultivos.

在多数情况下,他们在解决草原、水和时采用折衷和协议的方式。

Como resultado de ello, muchos propietarios con permiso, incluidos refugiados inscritos en el OOPS, cultivan sus tierras rara vez o nunca.

结果,许多持有通行证的土地所有人,包括在工程处注册的难民,只是偶尔其土地,甚至完全将土地撂荒。

Éstos tenían facultades generales para asignar parcelas de tierra a los miembros de la tribu para vivienda, pastoreo, agricultura y otras formas de uso.

部落首领在分配土地给部落成员居住、放牧、或其他用途方拥有很大的权力。

En Udgyun, la misión observó 18 casas habitadas por unos 100 pobladores, que vivían en condiciones muy precarias realizando actividades agropecuarias en pequeña escala.

在Udgyun,实况调查团看到18所有人居住(大约100人)的房屋,那些人的居住条件很差,从事小规模

Tras pasar años en refugios provisionales de Armenia, todos habían llegado a Zangelan en busca de un lugar donde vivir y ganarse la vida cultivando la tierra.

他们都是在亚美尼亚临时住处住了数年后,到这里寻找住处和谋生的。

Sin embargo, la mujer nigerina carece en la práctica de acceso efectivo a la propiedad de la tierra, pues raramente es propietaria de las tierras que explota.

但实际上尼日尔能真正拥有土地所有权,她们很少能够拥有她们所的土地。

La misión vio pruebas de que los campos del valle del río Arax estaban extensamente cultivados, pero no vio ningún signo de aldeas que pudieran ejercer esa actividad.

实况调查团看到迹象表明Arax河谷的田地都是有许多人的,但是,看到可能支助活动的村庄。

Por consiguiente, no es raro que la gente desconozca la situación real de la tierra que cultiva, al no haber tenido que comprobar anteriormente la propiedad de ella.

因此,人们常常清楚自己的土地的实际所有权状况,因为先前并需要证明土地所有权情况。

Los campos situados al norte de Kubatly habían sido cultivados en la estación, al igual que las grandes extensiones cercanas a la frontera del distrito de Zangelan, al sur.

在从北快到库巴特雷的地方,田地大都按季节得到,南更靠近赞格兰地界的大片土地也得到

El número de refugiados que vuelven no es lo bastante elevado como para permitir la plantación de cultivos para que puedan mantener a sus familias el año que viene.

正在返回的难民人数足,从而庄稼以维持全家来年的生计。

Esas minas terrestres y otros restos explosivos de la guerra han causado miles de muertes y heridos, y también han impedido que se pudieran recuperar y cultivar grandes extensiones de tierra.

这些地雷和其他爆炸性战争残留物造成数千人伤亡,也使许多利比亚土地无法开垦和

A lo largo del río Arax, al sudoeste de la región de Jebrail, la población era escasa, aunque había indicios de actividades agropecuarias estacionales y se observaron unas pocas granjas dispersas.

杰布拉伊尔地区西南的Arax河沿岸居民稀少,但有迹象表明,有人进行有组织的季节性,且偶尔有人在此定居。

El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.

在山坡、河岸以及沙丘造成了土壤侵蚀,并使土地减产,这给带来了很大伤害。

Las autoridades de Israel han seguido colocando minas antipersonal en 100 hectáreas a lo largo de la frontera con el Golán, lo que impide que los agricultores cultiven sus tierras, y arrancando árboles84.

以色列当局继续在沿戈兰边境地带的100公顷土地上散布伤人地雷,禁止农民土地,树木也连根铲除。

Los agricultores de Emervarli (véase la sección dedicada a Jebrail) corroboraron esa información y afirmaron que los trabajadores estacionales y migratorios eran traídos y llevados a la región por agricultores o empresarios organizados.

Emervarli(见关于杰布拉伊尔的部分 )的农民证实说是有人在,他们说,有组织的农民或者商人将季节性流动工人带入和带出这个地区。

La situación de seguridad también ha desgastado la trama económica de la región porque ha reducido considerablemente las actividades agrícolas y el número de cabezas de ganado y ha menguado el comercio de bienes y ganado.

由于安全,该地区的经济活动也受到影响,活动和牲畜数量大大减少,商品和牛的商业交易减少了。

Además, a fin de promover la agricultura y atajar con ello el hambre y la pobreza, el Gobierno proporciona información para aumentar la productividad y la competitividad y ofrece rebajas fiscales en aperos y maquinaria agrícolas.

坦桑尼亚政府试图促进以解决饥饿和贫穷,也提供了信息,以增加生产力和竞争力,并且提供关于农具和机械的减免征税办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耕种 的西班牙语例句

用户正在搜索


客厅, 客厅摆设, 客厅家具, 客运, 客栈, 客栈的, 客栈主, , 课本, 课表,

相似单词


耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘, 耕种, 耕种的, 耕作, 耕作者, ,