Hay un radiocasete viejo en mi casa.
我家有一台
式收录机。
estilo antiguo
www.francochinois.com 版 权 所 有Hay un radiocasete viejo en mi casa.
我家有一台
式收录机。
Además, desearía saber si la diferencia en la edad mínima de varones y niñas para contraer matrimonio es un remanente de una costumbre obsoleta y si, a juicio del Gobierno, contraviene la disposición constitucional que garantiza la igualdad de derechos entre hombres y mujeres.
此外,她想知道,男女最低结婚年龄的差异是否属于
式风俗的残余,在朝鲜政府看来,这一差异是否违反了《
法》
于保障男女平等权利的规定。
Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.
尽管大力开展了
会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束

式葬礼或针头重复使用等危险行为的运动目标也非常明确,但要重新取得当地人的信任实际上却极其困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo
www.francochinois.com 版 权 所 有Hay un radiocasete viejo en mi casa.
我家有一台
收录机。
Además, desearía saber si la diferencia en la edad mínima de varones y niñas para contraer matrimonio es un remanente de una costumbre obsoleta y si, a juicio del Gobierno, contraviene la disposición constitucional que garantiza la igualdad de derechos entre hombres y mujeres.
此外,她想知道,男女最低结婚年龄的差异是否属

风俗的残余,在朝鲜政府看来,这一差异是否违反了《宪法》关
保障男女平等权利的规定。
Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.
尽管大力开展了
会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如
葬礼或针头重复使用等危险行为的运动目标也

确,但要重新取得当地人的信任实际上却极其困难。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo
www.francochinois.com 版 权 所 有Hay un radiocasete viejo en mi casa.
我家有一台老式

。
Además, desearía saber si la diferencia en la edad mínima de varones y niñas para contraer matrimonio es un remanente de una costumbre obsoleta y si, a juicio del Gobierno, contraviene la disposición constitucional que garantiza la igualdad de derechos entre hombres y mujeres.
此外,她想知道,男女最低结婚年龄的差异是否属于老式风俗的残余,在朝鲜政府看来,这一差异是否违反了《宪法》关于保障男女平等权利的规定。
Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.
尽管大力开展了
会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式葬礼或针头重复使用等危险行为的运动目标也非常
确,但要重新取得当地人的信任实际上却极其困
。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo
www.francochinois.com 版 权 所 有Hay un radiocasete viejo en mi casa.
我家有一台老式收录机。
Además, desearía saber si la diferencia en la edad mínima de varones y niñas para contraer matrimonio es un remanente de una costumbre obsoleta y si, a juicio del Gobierno, contraviene la disposición constitucional que garantiza la igualdad de derechos entre hombres y mujeres.
此外,她想知道,男女最低结婚

差异是否属于老式风俗
残余,在朝鲜政府看来,这一差异是否违反了《宪法》关于保障男女平等权利
规定。
Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.
尽管大力开展了
会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式葬礼或针头重复使用等危险行为
运动目标也非常明确,但要重新

地人
信任实际上却极其困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo
www.francochinois.com 版 权 所 有Hay un radiocasete viejo en mi casa.
我家有一台老式收录机。
Además, desearía saber si la diferencia en la edad mínima de varones y niñas para contraer matrimonio es un remanente de una costumbre obsoleta y si, a juicio del Gobierno, contraviene la disposición constitucional que garantiza la igualdad de derechos entre hombres y mujeres.
此外,她想知道,男女最低结婚年龄的差异是否属于老式风俗的残余,在朝鲜政府看来,这一差异是否违反了《宪法》关于保障男女平等权利的规
。
Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.

大力开展了
会动员,传统

和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式葬礼或针头重复使用等危险行为的运动目标也非常明确,但要重新取得当地
的信任实际上却极其困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo
www.francochinois.com 版 权 所 有Hay un radiocasete viejo en mi casa.
我家有一台老式收录机。
Además, desearía saber si la diferencia en la edad mínima de varones y niñas para contraer matrimonio es un remanente de una costumbre obsoleta y si, a juicio del Gobierno, contraviene la disposición constitucional que garantiza la igualdad de derechos entre hombres y mujeres.
此外,她想知道,男女最低结婚年龄的差

属于老式风俗的残余,在朝鲜政府看来,这一差

违反了《宪法》关于保障男女平等权利的规定。
Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.
尽管大力开展了
会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式葬礼或针头
复使用等危险行为的运动目标也非常明确,

新取得当地人的信任实际上却极其困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo
www.francochinois.com 版 权 所 有Hay un radiocasete viejo en mi casa.
我家有一台老式收录
。
Además, desearía saber si la diferencia en la edad mínima de varones y niñas para contraer matrimonio es un remanente de una costumbre obsoleta y si, a juicio del Gobierno, contraviene la disposición constitucional que garantiza la igualdad de derechos entre hombres y mujeres.

,她想知道,男女最低结婚年龄的差异是否属于老式风俗的残余,在朝鲜政府看来,这一差异是否违反了《宪法》关于保障男女平等权利的规定。
Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.
尽管大力开展了
会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式葬礼或针头重复使用等危险行为的运动目标也非常明确,但要重新取得当地人的信任实际上却极

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo
www.francochinois.com 版 权 所 有Hay un radiocasete viejo en mi casa.
我家有一

收录机。
Además, desearía saber si la diferencia en la edad mínima de varones y niñas para contraer matrimonio es un remanente de una costumbre obsoleta y si, a juicio del Gobierno, contraviene la disposición constitucional que garantiza la igualdad de derechos entre hombres y mujeres.
此外,她想知道,男女最低结婚年龄的差异是否属于
风俗的残余,在朝鲜政府看来,这一差异是否违反了《宪法》关于保障男女平等权利的规定。
Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.
尽管大力开展了
会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如
葬礼或针头重复使用等危险行为的运动目标也非常明确,但要重新取得当地人的信任实际
却极其困难。
声明:

句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
estilo antiguo
www.francochinois.com 版 权 所 有Hay un radiocasete viejo en mi casa.
我家有

式收录机。
Además, desearía saber si la diferencia en la edad mínima de varones y niñas para contraer matrimonio es un remanente de una costumbre obsoleta y si, a juicio del Gobierno, contraviene la disposición constitucional que garantiza la igualdad de derechos entre hombres y mujeres.
此外,她想知道,男女最低结婚年龄的差异是否属于
式风俗的残余,在朝鲜政府看来,这
差异是否违反了《宪法》关于保障男女平等权利的规定。
Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.
尽管大力开展了
会动员,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如
式葬礼或针头重复使用等危险行为的运动目标也非常明确,但要重新取得当地人的信任实际
却极其困难。
声明:以

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。