西语助手
  • 关闭
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

判罪依据是指控犯Garushyantz证词,该人多次翻供

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该作了假招供,但后来翻供

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控犯有同一罪犯所提供控告某人有罪证据,应当谨慎对待,在该犯多次翻供情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控犯有同一罪犯所提供控告某人有罪证据,应当谨慎对待,在该犯多次翻供情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的, 应变地震仪, 应变滑动, 应变量, 应变能力,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

判罪依据是指控Garushyantz证词,人多次翻供

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种遇,Vedeneyev不得不对谋杀案作了假招供,但后来翻供

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控有同一罪行所提供控告某人有罪证据,应当谨慎对多次翻供情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控有同一罪行所提供控告某人有罪证据,应当谨慎对多次翻供情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


应回避的, 应激性, 应急, 应急措施, 应急舵, 应急服务机构, 应急计划, 应急接收机, 应急锚地, 应急跳伞,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

判罪依据是指控Garushyantz证词,人多次翻供

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev不得不对谋杀案作了假招供,但后来翻供

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控有同一罪行所提供控告某人有罪证据,应当谨慎对待,在多次翻供情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控有同一罪行所提供控告某人有罪证据,应当谨慎对待,在多次翻供情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


应力范围, 应力分析, 应力裂缝, 应力状态, 应门, 应名儿, 应募, 应纳税的, 应诺, 应声虫,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

判罪是指控共犯Garushyantz证词,该人多次翻供

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但后来翻供

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控犯有同一罪行共犯所提供控告某人有罪,应当谨慎对待,在该共犯多次翻供下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控犯有同一罪行共犯所提供控告某人有罪,应当谨慎对待,在该共犯多次翻供下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


应验, 应邀, 应用, 应用的, 应用化学, 应用技术卫星, 应用科学, 应用气象学, 应用认识论, 应用文,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

他的判罪依据的是的他的共Garushyantz的证词,该人多次翻供

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但后来翻供

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被有同一罪行的共所提供的告某人有罪的证据,应当谨慎对待,在该共多次翻供的情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被有同一罪行的共所提供的告某人有罪的证据,应当谨慎对待,在该共多次翻供的情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


应战, 应诊, 应征, 映衬, 映入眼帘, 映山红, 映射, 映象, 映像, 映在湖面上,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

他的判罪依据的是指控的他的共犯Garushyantz的词,人多次翻供

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev不得不谋杀案作了假招供,但后来翻供

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,于被指控犯有同一罪行的共犯所提供的控告某人有罪的据,应当待,在共犯多次翻供的情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,于被指控犯有同一罪行的共犯所提供的控告某人有罪的据,应当待,在共犯多次翻供的情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬拷贝, 硬壳, 硬壳状物, 硬块, 硬块块, 硬蜡, 硬朗, 硬朗的, 硬领, 硬毛鼠,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

判罪依据是指控Garushyantz证词,该人翻供

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但后来翻供

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控有同一罪行所提供控告某人有罪证据,应当谨慎对待,在该翻供情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于被指控有同一罪行所提供控告某人有罪证据,应当谨慎对待,在该翻供情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬橡胶, 硬心肠的, 硬性, 硬岩, 硬叶, 硬玉, 硬仗, 硬着陆, 硬着头皮, 硬着头皮顶住,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

依据是指控共犯Garushyantz证词,该人多次

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招,但后来

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对被指控犯有同一共犯所提控告某人有证据,应当谨慎对待,在该共犯多次情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对被指控犯有同一共犯所提控告某人有证据,应当谨慎对待,在该共犯多次情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 佣工, 佣金, 佣人, , 拥抱, 拥兵十万, 拥戴, 拥护, 拥护的,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,
fān gòng

retirar la declaración

Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.

他的判罪依据的是的他的共犯Garushyantz的证词,该人多次翻供

Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.

由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但后来翻供

En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于犯有同一罪行的共犯所提供的告某人有罪的证据,应当谨慎对待,在该共犯多次翻供的情况下更应如此。

En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.

委员认为,对于犯有同一罪行的共犯所提供的告某人有罪的证据,应当谨慎对待,在该共犯多次翻供的情况下更应如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 翻供 的西班牙语例句

用户正在搜索


拥有, 拥有的, 拥有数百万财富的, 拥有田产的, 拥有物, 拥有者, 拥政爱民, , 痈疽, ,

相似单词


翻覆, 翻盖, 翻跟斗, 翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗,