西语助手
  • 关闭
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


付赎金, 付托, 付息, 付现, 付现金, 付印, 付邮, 付邮资, 付账, 付之一笑,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调人员及其他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数, 负心, 负压,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


负债, 负债的, 负债人, 负债总额, 负重, , 妇产科, 妇产科医院, 妇科, 妇科学,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查员及其他员为从嫌疑受拘捕取得情报、供认罪状词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


妇女运动, 妇女长睡衣, 妇人, 妇孺, 妇幼, , 附带, 附带的, 附带损害, 附带条件,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及其他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


附加的, 附加工资, 附加税, 附加总值, 附件, 附近, 附近的, 附近地区, 附刊, 附款,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


附属条款, 附属物, 附属细则, 附图, 附小, 附言, 附议, 附庸风雅, 附庸国, 附有,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及其他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


赴汤蹈火, 赴宴, 赴约, , 复摆, 复本, 复波, 复查, 复仇, 复仇者,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及其他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


复合式公寓, 复合物, 复核, 复核账目, 复会, 复活, 复活节, 复活节彩蛋, 复活节的, 复活节前第七个星期三,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,
zuì zhuàng

hechos criminales

西 语 助 手 版 权 所 有

Bakhmina han finalizado y, una vez haya examinado el sumario, este último se someterá al tribunal para que examine el fondo del caso.

案卷等她检查完,就可以转交法院,供考虑罪状用。

10) Preocupa al Comité el uso generalizado de torturas y malos tratos por investigadores y otros funcionarios a fin de obtener de los sospechosos, testigos o detenidos información, declaraciones o confesiones (artículo 7 y apartado g) del párrafo 3 del artículo 14).

(10) 委员会关注到,调查人员及其他人员为从嫌疑犯、证人或受拘捕取得情报、证词或供认罪状的证词,普遍采用虐待和酷刑(第七条和第十四条第3(庚)款)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 罪状 的西班牙语例句

用户正在搜索


复述, 复数, 复数的, 复苏, 复算, 复调, 复听, 复位, 复位术, 复习,

相似单词


罪愆, 罪人, 罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉,