Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗马尼亚同样深为关切津巴布韦的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、罗马尼亚、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗马尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗马尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗马尼亚来说,该代团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗马尼亚将支持能带来这种变革的意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗马尼亚和俄罗斯联邦的代发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗马尼亚、南非和瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗马尼亚明确规定,新的取消前一个
。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
后,罗马尼亚代
团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国在此期间发生了很多变化,罗马尼亚也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指,罗马尼亚珍视秘书长的改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代保证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗马尼亚)主持下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗同样深为关切津巴布韦的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、罗、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗无疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗准备开始这一商定的向改革的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗来说,该代
团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗成为联合国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗将支持能带来这种变革的意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗和俄罗斯联邦的代
发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗、南非和瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗明确规定,新的出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,罗代
团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国在此期间发生了很多变化,罗也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,罗珍视秘书长的改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗向特别代
保证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突斯和罗
还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗)主持下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
尼亚同样深为关切津巴布韦的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由尼亚外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法、德
、
尼亚、美
。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
尼亚无疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
尼亚准备开始这一商定的向改革的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对尼亚来说,该代
团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
尼亚成为联合
会员
已有半个世
。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
尼亚将支持能带来这种变革的意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、尼亚和俄
斯联邦的代
发
言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
尼亚、南非和瑞典的观察员也作
发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,尼亚代
团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合在此期间发生
很多变化,
尼亚也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截当地指出,
尼亚珍视秘书长的改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
尼亚向特别代
保证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干尼亚城市已开设
希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和尼亚还报告
其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(尼亚)主持下召开
会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗马尼希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗马尼同样深为关切津巴布韦
局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、罗马尼、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗马尼疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗马尼准备开始这一商定
向
过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗马尼来说,该代
团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼保留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗马尼成为联合国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗马尼将支持能带来这种变
意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗马尼和俄罗斯联邦
代
发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗马尼、南非和瑞典
观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗马尼明确规定,新
出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,罗马尼代
团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国在此期间发生了很多变化,罗马尼也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,罗马尼珍视秘书长
憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼向特别代
保证,他一定能得到它
全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我家乡雅西在内
若干罗马尼
城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗马尼)主持下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗马尼亚同样深为关切津巴布韦的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、罗马尼亚、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗马尼亚疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗马尼亚准备开始这一商定的的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗马尼亚来说,该代团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗马尼亚成为联合国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗马尼亚将支持能带来这种变的意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗马尼亚和俄罗斯联邦的代发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗马尼亚、南非和瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,罗马尼亚代团对第10条草案持有
留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国在此期间发生了很多变化,罗马尼亚也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,罗马尼亚珍视秘书长的憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚特别代
证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗马尼亚)主持下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗马尼希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗马尼同样深为关切津巴布韦的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、罗马尼、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗马尼将期待着参与这样一
行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗马尼准备开始这一商定的向改革的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗马尼来说,该代
团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼毫
保留地支持建立这样一
机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗马尼成为联合国会员国已有
世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗马尼将支持能带来这种变革的意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗马尼和俄罗斯联邦的代
发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗马尼、南非和瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗马尼明确规定,新的出价取消前一
出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,罗马尼代
团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国在此期间发生了很多变化,罗马尼也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,罗马尼珍视秘书长的改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼向特别代
保证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼还报告了其他处罚界限(分别为两
月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗马尼)主持下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗马尼希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗马尼同样深为关切津巴布韦的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、罗马尼、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗马尼无疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗马尼准备开始这一商定的向改革的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗马尼,该代
团具有
重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗马尼成为联合国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗马尼将支持能带
这种变革的意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗马尼和俄罗斯联邦的代
发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗马尼、南非和瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗马尼明确规定,新的出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,罗马尼代
团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国在此期间发生了很多变化,罗马尼也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,罗马尼珍视秘书长的改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼向
代
保证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼城市已开设了希伯
语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼还报告了其他处罚界限(分
为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗马尼)主持下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
罗马尼亚同样深为关切津巴布韦的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由罗马尼亚外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法、德
、罗马尼亚、美
。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
罗马尼亚无疑将期待着样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
罗马尼亚准备开始一商定的向改革的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗马尼亚来说,该代团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支持建立样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
罗马尼亚成为会员
已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
罗马尼亚将支持能带来种变革的意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、罗马尼亚和俄罗斯邦的代
发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
罗马尼亚、南非和瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,罗马尼亚代团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
在此期间发生了很多变化,罗马尼亚也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,罗马尼亚珍视秘书长的改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
罗马尼亚向特别代保证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突尼斯和罗马尼亚还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生(罗马尼亚)主持下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.
希
能够履行承诺并达到各种期
。
Rumania comparte la profunda preocupación acerca de la situación en Zimbabwe.
同样深为关切津巴布韦的局势。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
会议将由外交部长主持。
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia, Rumania.
智利、法国、德国、、美国。
Rumania estaría, sin duda, muy interesada en participar en una iniciativa de ese tipo.
无疑将期待着参与这样一个行动。
Rumania está dispuesta a abocarse a esta transición hacia la reforma.
准备开始这一商定的向改革的过渡。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对来说,该代
团具有特别重要性。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania es Miembro de las Naciones Unidas desde hace medio siglo.
成为联合国会员国已有半个世纪了。
Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.
将支持能带来这种变革的意见和倡议。
Formulan declaraciones los representantes de Filipinas, Rumania y la Federación de Rusia.
菲律宾、和俄
斯联邦的代
发了言。
También formularon declaraciones los observadores de Rumania, Sudáfrica y Suecia.
、
非和瑞典的观察员也作了发言。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
明确规定,新的出价取消前一个出价。
Por último, su país tiene algunas reservas sobre el proyecto de artículo 10.
最后,代
团对第10条草案持有保留。
Las Naciones Unidas han cambiado mucho durante ese tiempo, al igual que Rumania.
联合国在此期间发生了很多变化,也是如此。
Permítaseme decir claramente que Rumania valora la visión de reforma del Secretario General.
请允许我直截了当地指出,珍视秘书长的改革憧憬。
Rumania quisiera garantizar al Representante Especial que puede contar con todo su apoyo.
向特别代
保证,他一定能得到它的全力支持。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
包括我的家乡雅西在内的若干城市已开设了希伯来语研究中心。
También comunicaron otros umbrales de castigo Túnez (dos meses) y Rumania (dos años).
突斯和
还报告了其他处罚界限(分别为两个月和两年)。
El Comité de Ciencia y Tecnología (CCT) se convocó bajo la Presidencia del Sr. Viorel Blujdea (Rumania).
科学和技术委员会在Viorel Blujdea先生()主持下召开了会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。