Es una marmita de un sistema nuevo.
这是结构
压力锅。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是结构
压力锅。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结构恶化是普遍问题。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补国际系结构
任务也是如此。
Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.
只有通过这类扩大才能矫正安理会结构失衡。
Estoy preparado para seguir examinando el resto de la estructura de la Comisión.
我准备继续讨论委员会结构其余部分。
No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.
然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构支持。
Muchas delegaciones han lamentado no disponer de un informe sobre la estructura de gestión.
许多代表团对没有有管理结构
报告表示遗憾。
Con ello se crea el embrión de una administración de Ubangui-Chari.
正是在这个时候,乌班吉沙立有了行政结构雏形。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构
设施。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构平面图。
Los donantes deben utilizar las estructuras nacionales existentes en lugar de crear nuevas estructuras.
捐助者应利用现有国家结构而非设立
结构。
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
根头
组织结构和其他部位
是
样
。
La evaluación de las estructuras internas de gestión continuará de forma escalonada como parte de la reestructuración.
内部管理结构评估将作为结构改革
部分分阶段继续进行。
Ciertamente, Sierra Leona sigue siendo vulnerable a los problemas estructurales.
确,塞拉利昂仍容易受到结构问题
影响。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等结构,适应当今
需要和现实。
Pueden requerirse cambios estructurales en las prácticas de adopción de decisiones y gestión.
可能需要对决策和管理活动进行结构性改变。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土内在结构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼地基结构无法承受地震。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构中个空缺。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正于正确
家庭结构和价值观
旧观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新构的压力锅。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础构的恶化是普遍问题。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补国际系
构的任务也是如此。
Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.
只有通过这类扩大才能矫正安会
构的失衡。
Estoy preparado para seguir examinando el resto de la estructura de la Comisión.
我准备继续讨论委员会构的其余部分。
No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.
然而,任何国家努力都需要得到国际经济构的支持。
Muchas delegaciones han lamentado no disponer de un informe sobre la estructura de gestión.
许多代表团对有有
构的报告表示遗憾。
Con ello se crea el embrión de una administración de Ubangui-Chari.
正是在这个时候,乌班吉沙立有了行政构的雏形。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下构的设施。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑构的平面图。
Los donantes deben utilizar las estructuras nacionales existentes en lugar de crear nuevas estructuras.
捐助者应利用现有的国家构而非设立新的
构。
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发的组织构和其他部位的毛发是一样的。
La evaluación de las estructuras internas de gestión continuará de forma escalonada como parte de la reestructuración.
内部构的评估将作为
构改革的一部分分阶段继续进行。
Ciertamente, Sierra Leona sigue siendo vulnerable a los problemas estructurales.
的确,塞拉利昂仍容易受到构问题的影响。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等的构,适应当今的需要和现实。
Pueden requerirse cambios estructurales en las prácticas de adopción de decisiones y gestión.
可能需要对决策和活动进行
构性的改变。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土的内在构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼的地基构无法承受地震。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构构中的一个空缺。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正于正确的家庭
构和价值观的旧观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新构的压力锅。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础构的恶化是普遍问题。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补国际系
构的任务也是如此。
Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.
只有通过这类扩大才能矫正安理会构的失衡。
Estoy preparado para seguir examinando el resto de la estructura de la Comisión.
我准备继续讨论委员会构的其余部分。
No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.
然而,任何国家努力都需要得到国际经济构的支持。
Muchas delegaciones han lamentado no disponer de un informe sobre la estructura de gestión.
许多代表团对没有有管理
构的报告表示遗憾。
Con ello se crea el embrión de una administración de Ubangui-Chari.
正是在这个时候,乌班吉沙立有了行政构的雏形。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些地点伊拉克未申报,包括可能含有地下
构的设施。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑构的平面图。
Los donantes deben utilizar las estructuras nacionales existentes en lugar de crear nuevas estructuras.
捐助者应利用现有的国家构而非设立新的
构。
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发的组织构和其他部位的毛发是一样的。
La evaluación de las estructuras internas de gestión continuará de forma escalonada como parte de la reestructuración.
内部管理构的评估将
构改革的一部分分阶段继续进行。
Ciertamente, Sierra Leona sigue siendo vulnerable a los problemas estructurales.
的确,塞拉利昂仍容易受到构问题的影响。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更平等的
构,适应当今的需要和现实。
Pueden requerirse cambios estructurales en las prácticas de adopción de decisiones y gestión.
可能需要对决策和管理活动进行构性的改变。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土的内在构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼的地基构无法承受地震。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构构中的一个空缺。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正于正确的家庭
构和价值观的旧观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是种新结构的压力锅。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结构的恶化是普遍问题。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补国际系结构的任务也是如此。
Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.
只有通过这类扩大才能矫正安理会结构的失衡。
Estoy preparado para seguir examinando el resto de la estructura de la Comisión.
我准备继续讨论委员会结构的分。
No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.
然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持。
Muchas delegaciones han lamentado no disponer de un informe sobre la estructura de gestión.
许多代表团对没有有管理结构的报告表示遗憾。
Con ello se crea el embrión de una administración de Ubangui-Chari.
正是在这个时候,乌班吉沙立有了行政结构的雏形。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构的设施。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
Los donantes deben utilizar las estructuras nacionales existentes en lugar de crear nuevas estructuras.
捐助者应利用现有的国家结构而非设立新的结构。
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
根头发的组织结构和
他
位的毛发是
样的。
La evaluación de las estructuras internas de gestión continuará de forma escalonada como parte de la reestructuración.
内管理结构的评估将作为结构改革的
分分阶段继续进行。
Ciertamente, Sierra Leona sigue siendo vulnerable a los problemas estructurales.
的确,塞拉利昂仍容易受到结构问题的影响。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和现实。
Pueden requerirse cambios estructurales en las prácticas de adopción de decisiones y gestión.
可能需要对决策和管理活动进行结构性的改变。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土的内在结构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼的地基结构无法承受地震。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构的
个空缺。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正于正确的家庭结构和价值观的旧观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结构的压力锅。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结构的恶化是普遍问题。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补国际系结构的任务也是如此。
Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.
只有通过这类扩大才能矫正安理结构的失衡。
Estoy preparado para seguir examinando el resto de la estructura de la Comisión.
我准备继续讨论结构的其余部分。
No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.
然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持。
Muchas delegaciones han lamentado no disponer de un informe sobre la estructura de gestión.
许多代表团对没有有管理结构的报告表示遗憾。
Con ello se crea el embrión de una administración de Ubangui-Chari.
正是在这个时候,乌班吉沙立有了行政结构的雏形。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些地点未作申报,包括可能含有地下结构的设施。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
Los donantes deben utilizar las estructuras nacionales existentes en lugar de crear nuevas estructuras.
捐助者应利用现有的国家结构而非设立新的结构。
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发的组织结构和其他部位的毛发是一样的。
La evaluación de las estructuras internas de gestión continuará de forma escalonada como parte de la reestructuración.
内部管理结构的评估将作为结构改革的一部分分阶段继续进行。
Ciertamente, Sierra Leona sigue siendo vulnerable a los problemas estructurales.
的确,塞利昂仍容易受到结构问题的影响。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和现实。
Pueden requerirse cambios estructurales en las prácticas de adopción de decisiones y gestión.
可能需要对决策和管理活动进行结构性的改变。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土的内在结构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼的地基结构无法承受地震。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该将填补联合国组织机构结构中的一个空缺。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正于正确的家庭结构和价值观的旧观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结构的压力锅。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结构的恶化是普遍问题。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补国际系结构的任务也是如此。
Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.
只有通过这类扩大才能矫正安理会结构的失衡。
Estoy preparado para seguir examinando el resto de la estructura de la Comisión.
我准备继续讨论委员会结构的其余部分。
No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.
然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持。
Muchas delegaciones han lamentado no disponer de un informe sobre la estructura de gestión.
许多代表团对没有有管理结构的报告表示遗憾。
Con ello se crea el embrión de una administración de Ubangui-Chari.
正是在这个时候,乌班吉沙立有了行政结构的雏形。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构的设施。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
Los donantes deben utilizar las estructuras nacionales existentes en lugar de crear nuevas estructuras.
捐助者应利用现有的国家结构而非设立新的结构。
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发的组织结构和其他部位的毛发是一样的。
La evaluación de las estructuras internas de gestión continuará de forma escalonada como parte de la reestructuración.
内部管理结构的作为结构改革的一部分分阶段继续进行。
Ciertamente, Sierra Leona sigue siendo vulnerable a los problemas estructurales.
的确,塞拉利昂仍容易受到结构问题的影响。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和现实。
Pueden requerirse cambios estructurales en las prácticas de adopción de decisiones y gestión.
可能需要对决策和管理活动进行结构性的改变。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土的内在结构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼的地基结构无法承受地震。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会填补联合国组织机构结构中的一个空缺。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正于正确的家庭结构和价值观的旧观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结力锅。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结恶化是普遍问题。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补国际系结
任务也是如此。
Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.
只有通过这类扩大才能矫正安理会结失衡。
Estoy preparado para seguir examinando el resto de la estructura de la Comisión.
我准备继续讨论委员会结余
分。
No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.
然而,任何国家努力都需要得到国际经济结支持。
Muchas delegaciones han lamentado no disponer de un informe sobre la estructura de gestión.
许多代表团对没有有管理结
报告表示遗憾。
Con ello se crea el embrión de una administración de Ubangui-Chari.
正是在这个时候,乌班吉沙立有了行政结雏形。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结
设施。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结平面图。
Los donantes deben utilizar las estructuras nacionales existentes en lugar de crear nuevas estructuras.
捐助者应利用现有国家结
而非设立新
结
。
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发组织结
和
位
毛发是一样
。
La evaluación de las estructuras internas de gestión continuará de forma escalonada como parte de la reestructuración.
内管理结
评估将作为结
改革
一
分分阶段继续进行。
Ciertamente, Sierra Leona sigue siendo vulnerable a los problemas estructurales.
确,塞拉利昂仍容易受到结
问题
影响。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等结
,适应当今
需要和现实。
Pueden requerirse cambios estructurales en las prácticas de adopción de decisiones y gestión.
可能需要对决策和管理活动进行结性
改变。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土内在结
很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼地基结
无法承受地震。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机结
中
一个空缺。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正于正确
家庭结
和价值观
旧观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结构的压力锅。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结构的恶化是普遍问题。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补国际系结构的任务也是如此。
Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.
只有通过这类扩大才能矫正安理会结构的失衡。
Estoy preparado para seguir examinando el resto de la estructura de la Comisión.
我准备继续讨论委员会结构的其余部分。
No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.
然而,任何国家努力都需要得到国际经济结构的支持。
Muchas delegaciones han lamentado no disponer de un informe sobre la estructura de gestión.
许团对没有有
管理结构的
示遗憾。
Con ello se crea el embrión de una administración de Ubangui-Chari.
正是在这个时候,乌班吉沙立有了行政结构的雏形。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些地点伊拉克未作申,包括可能含有地下结构的设施。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
Los donantes deben utilizar las estructuras nacionales existentes en lugar de crear nuevas estructuras.
捐助者应利用现有的国家结构而非设立新的结构。
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发的组织结构和其他部位的毛发是一样的。
La evaluación de las estructuras internas de gestión continuará de forma escalonada como parte de la reestructuración.
内部管理结构的评估将作为结构改革的一部分分阶段继续进行。
Ciertamente, Sierra Leona sigue siendo vulnerable a los problemas estructurales.
的确,塞拉利昂仍容易受到结构问题的影响。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和现实。
Pueden requerirse cambios estructurales en las prácticas de adopción de decisiones y gestión.
可能需要对决策和管理活动进行结构性的改变。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土的内在结构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼的地基结构无法承受地震。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合国组织机构结构中的一个空缺。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正于正确的家庭结构和价值观的旧观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es una marmita de un sistema nuevo.
这是一种新结构的压力锅。
La deterioración de las infraestructuras de transporte es un problema general.
运输基础结构的恶化是普遍问题。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补际
系结构的任务也是如此。
Sólo así se rectificaría el actual desequilibrio en la composición del Consejo.
只有通过这类扩大才能矫正安理会结构的失衡。
Estoy preparado para seguir examinando el resto de la estructura de la Comisión.
我准备继续讨论委员会结构的其余部分。
No obstante, todo esfuerzo nacional debe ser apoyado por las estructuras económicas internacionales.
然而,任何力都需要得到
际经济结构的支持。
Muchas delegaciones han lamentado no disponer de un informe sobre la estructura de gestión.
许多代表团对没有有管理结构的报告表示遗憾。
Con ello se crea el embrión de una administración de Ubangui-Chari.
正是在这个时候,乌班吉沙立有结构的雏形。
El Iraq no declaró algunos de esos emplazamientos, cuyas instalaciones podían contener estructuras subterráneas.
其中一些地点伊拉克未作申报,包括可能含有地下结构的设施。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
Los donantes deben utilizar las estructuras nacionales existentes en lugar de crear nuevas estructuras.
捐助者应利用现有的结构而非设立新的结构。
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发的组织结构和其他部位的毛发是一样的。
La evaluación de las estructuras internas de gestión continuará de forma escalonada como parte de la reestructuración.
内部管理结构的评估将作为结构改革的一部分分阶段继续进。
Ciertamente, Sierra Leona sigue siendo vulnerable a los problemas estructurales.
的确,塞拉利昂仍容易受到结构问题的影响。
Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.
让我们建立起更为平等的结构,适应当今的需要和现实。
Pueden requerirse cambios estructurales en las prácticas de adopción de decisiones y gestión.
可能需要对决策和管理活动进结构性的改变。
La estructura interior de hormigón es complicada.
钢筋混凝土的内在结构很复杂。
La base estructural del edificio no resistió el temblor.
大楼的地基结构无法承受地震。
Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.
该委员会将填补联合组织机构结构中的一个空缺。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正于正确的
庭结构和价值观的旧观念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。