西语助手
  • 关闭
zhàn gǎng

montar guardia; estar de centinela

Es helper cop yright

Se informó de que, en muchos casos, las fuerzas del Gobierno rodearon las aldeas, permaneciendo de guardia mientras los Janjaweed incendiaban y saqueaban los poblados y cometían otras atrocidades contra la población.

据报道,在许多事件中,金戈威德民兵劫并对百姓实施其它暴力时,政府部队包围村庄并站岗

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军用物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军和场地筑栅栏、挖军用掩体和壕沟。

En cuanto a los servicios de seguridad y vigilancia en la Sede, gracias a la contratación de otros tres funcionarios del cuadro orgánico se reforzarán el centro de control de la seguridad y la capacidad y las normas en materia de evaluación de las amenazas y los riesgos para los locales y el personal, respuesta de emergencia y gestión de crisis, investigaciones, protección de personalidades, detección mediante la vigilancia, custodia y patrullaje internos, e incendios y seguridad.

关于总部安保与安全问题,增加征聘三名专业工作人员可加强安保管制中心,也可增强下列领域专门知识和标准:对设施和人员面临威胁及风估、应急反应和危机管理、调查、高级要员保护、监视探测、内部站岗和巡逻及消防和安全等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站岗 的西班牙语例句

用户正在搜索


脚气病, 脚手架, 脚踏板, 脚踏车, 脚踏实地, 脚踏实地的, 脚腕子, 脚下, 脚心, 脚要站稳,

相似单词


战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票, 站票观众,
zhàn gǎng

montar guardia; estar de centinela

Es helper cop yright

Se informó de que, en muchos casos, las fuerzas del Gobierno rodearon las aldeas, permaneciendo de guardia mientras los Janjaweed incendiaban y saqueaban los poblados y cometían otras atrocidades contra la población.

据报道,在许多事件中,金戈威德烧、抢劫并对百姓实施其它暴力时,政府部队包围村庄并站岗

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军用物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军和场地筑栅栏、挖军用掩体和壕沟。

En cuanto a los servicios de seguridad y vigilancia en la Sede, gracias a la contratación de otros tres funcionarios del cuadro orgánico se reforzarán el centro de control de la seguridad y la capacidad y las normas en materia de evaluación de las amenazas y los riesgos para los locales y el personal, respuesta de emergencia y gestión de crisis, investigaciones, protección de personalidades, detección mediante la vigilancia, custodia y patrullaje internos, e incendios y seguridad.

关于总部的安保与安全问题,增加征聘三名专业工作人员可加强安保管制中心,也可增强下列领域的专门知识和标准:对设施和人员面临的威胁及风险的急反和危机管理、调查、高级要员保护、监视探测、内部站岗和巡逻及消防和安全等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站岗 的西班牙语例句

用户正在搜索


觉醒, 轿, 轿车, 轿子, , 较比, 较差的, 较大, 较大的, 较好的,

相似单词


战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票, 站票观众,
zhàn gǎng

montar guardia; estar de centinela

Es helper cop yright

Se informó de que, en muchos casos, las fuerzas del Gobierno rodearon las aldeas, permaneciendo de guardia mientras los Janjaweed incendiaban y saqueaban los poblados y cometían otras atrocidades contra la población.

据报道,在许多事件中,金戈威德民兵焚烧、抢劫并对百姓实施其它暴力时,政府队包围村庄并站岗

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军用物资、米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军和场地筑栅栏、挖军用掩体和壕沟。

En cuanto a los servicios de seguridad y vigilancia en la Sede, gracias a la contratación de otros tres funcionarios del cuadro orgánico se reforzarán el centro de control de la seguridad y la capacidad y las normas en materia de evaluación de las amenazas y los riesgos para los locales y el personal, respuesta de emergencia y gestión de crisis, investigaciones, protección de personalidades, detección mediante la vigilancia, custodia y patrullaje internos, e incendios y seguridad.

关于总保与全问题,增加征聘三名专业工作人员可加保管制中心,也可增下列领域专门知识和标准:对设施和人员面临威胁及风险评估、应急反应和危机管理、调查、高级要员保护、监视探测、内站岗和巡逻及消防和全等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站岗 的西班牙语例句

用户正在搜索


教区全体教民, 教区神父, 教师, 教师的, 教师职务, 教士, 教士的, 教士服, 教士会, 教士阶层,

相似单词


战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票, 站票观众,
zhàn gǎng

montar guardia; estar de centinela

Es helper cop yright

Se informó de que, en muchos casos, las fuerzas del Gobierno rodearon las aldeas, permaneciendo de guardia mientras los Janjaweed incendiaban y saqueaban los poblados y cometían otras atrocidades contra la población.

报道,在许多事件中,金戈威德民兵焚烧、抢劫并对百姓实施其它暴力时,政府部队包围村庄并站岗

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军用物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军和场地筑栅栏、挖军用掩体和壕沟。

En cuanto a los servicios de seguridad y vigilancia en la Sede, gracias a la contratación de otros tres funcionarios del cuadro orgánico se reforzarán el centro de control de la seguridad y la capacidad y las normas en materia de evaluación de las amenazas y los riesgos para los locales y el personal, respuesta de emergencia y gestión de crisis, investigaciones, protección de personalidades, detección mediante la vigilancia, custodia y patrullaje internos, e incendios y seguridad.

关于总部的安保与安全问题,加征聘三名专业工作人员加强安保管制中心,强下列领域的专门知识和标准:对设施和人员面临的威胁及风险的评估、应急反应和危机管理、调查、高级要员保护、监视探测、内部站岗和巡逻及消防和安全等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站岗 的西班牙语例句

用户正在搜索


教条, 教条的, 教条主义, 教条主义的, 教条主义者, 教徒, 教务, 教学, 教学大纲, 教学的,

相似单词


战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票, 站票观众,
zhàn gǎng

montar guardia; estar de centinela

Es helper cop yright

Se informó de que, en muchos casos, las fuerzas del Gobierno rodearon las aldeas, permaneciendo de guardia mientras los Janjaweed incendiaban y saqueaban los poblados y cometían otras atrocidades contra la población.

据报道,在许多事件中,金戈威德民兵焚烧、抢劫并对百姓实施其它暴力时,政府部队包围村庄并站岗

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女儿童被强迫去修路、筑路、方搬运、站岗、运载用物资、强迫种米茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、地筑栅栏、挖用掩体壕沟。

En cuanto a los servicios de seguridad y vigilancia en la Sede, gracias a la contratación de otros tres funcionarios del cuadro orgánico se reforzarán el centro de control de la seguridad y la capacidad y las normas en materia de evaluación de las amenazas y los riesgos para los locales y el personal, respuesta de emergencia y gestión de crisis, investigaciones, protección de personalidades, detección mediante la vigilancia, custodia y patrullaje internos, e incendios y seguridad.

关于总部的安保与安全问题,增加征聘三名专业工作人员可加强安保管制中心,也可增强下列领域的专门知识标准:对设施人员面临的威胁及风险的评估、应急反应危机管理、调查、高级要员保护、监视探测、内部站岗巡逻及消防安全等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站岗 的西班牙语例句

用户正在搜索


教养院, 教义, 教义的, 教义要理, 教益, 教友, 教友会, 教友派信徒, 教育, 教育拨款,

相似单词


战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票, 站票观众,
zhàn gǎng

montar guardia; estar de centinela

Es helper cop yright

Se informó de que, en muchos casos, las fuerzas del Gobierno rodearon las aldeas, permaneciendo de guardia mientras los Janjaweed incendiaban y saqueaban los poblados y cometían otras atrocidades contra la población.

据报道,在许多事件中,金戈威德民兵焚烧、抢劫并对百姓实施其它暴力时,政府部队包围村庄并站岗

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、搬运、站岗、运载用物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、和场地筑栅栏、挖用掩体和壕沟。

En cuanto a los servicios de seguridad y vigilancia en la Sede, gracias a la contratación de otros tres funcionarios del cuadro orgánico se reforzarán el centro de control de la seguridad y la capacidad y las normas en materia de evaluación de las amenazas y los riesgos para los locales y el personal, respuesta de emergencia y gestión de crisis, investigaciones, protección de personalidades, detección mediante la vigilancia, custodia y patrullaje internos, e incendios y seguridad.

关于总部的安保与安全问题,增加征聘专业工作人员可加强安保管制中心,也可增强下列领域的专门知识和标准:对设施和人员面临的威胁及风险的评估、应急反应和危机管理、调查、高级要员保护、监视探测、内部站岗和巡逻及消防和安全等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站岗 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 酵母, 酵素, , 阶层, 阶段, 阶级, 阶面, 阶梯,

相似单词


战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票, 站票观众,
zhàn gǎng

montar guardia; estar de centinela

Es helper cop yright

Se informó de que, en muchos casos, las fuerzas del Gobierno rodearon las aldeas, permaneciendo de guardia mientras los Janjaweed incendiaban y saqueaban los poblados y cometían otras atrocidades contra la población.

据报道,在许多事件中,金戈威德民兵焚烧、抢劫并对百姓实施其它暴力时,政府部队包围村庄并站岗

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

如此,据闻有男、女被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军用物资、强迫种米茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军场地筑栅栏、挖军用掩体壕沟。

En cuanto a los servicios de seguridad y vigilancia en la Sede, gracias a la contratación de otros tres funcionarios del cuadro orgánico se reforzarán el centro de control de la seguridad y la capacidad y las normas en materia de evaluación de las amenazas y los riesgos para los locales y el personal, respuesta de emergencia y gestión de crisis, investigaciones, protección de personalidades, detección mediante la vigilancia, custodia y patrullaje internos, e incendios y seguridad.

关于总部的全问题,增加征聘三名专业工作人员可加强制中心,也可增强下列领域的专门知识标准:对设施人员面临的威胁及风险的评估、应急反应危机理、调查、高级要员护、监视探测、内部站岗巡逻及消防全等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站岗 的西班牙语例句

用户正在搜索


接触眼镜, 接待, 接待处, 接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话,

相似单词


战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票, 站票观众,
zhàn gǎng

montar guardia; estar de centinela

Es helper cop yright

Se informó de que, en muchos casos, las fuerzas del Gobierno rodearon las aldeas, permaneciendo de guardia mientras los Janjaweed incendiaban y saqueaban los poblados y cometían otras atrocidades contra la población.

据报道,在许多事件中,金戈威德民兵焚烧、抢劫并对百姓实施其它暴力时,政府队包围村庄并站岗

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬运、站岗、运载军用物资、强迫茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军场地筑栅栏、挖军用掩体壕沟。

En cuanto a los servicios de seguridad y vigilancia en la Sede, gracias a la contratación de otros tres funcionarios del cuadro orgánico se reforzarán el centro de control de la seguridad y la capacidad y las normas en materia de evaluación de las amenazas y los riesgos para los locales y el personal, respuesta de emergencia y gestión de crisis, investigaciones, protección de personalidades, detección mediante la vigilancia, custodia y patrullaje internos, e incendios y seguridad.

的安保与安全问题,增加征聘三名专业工作人员可加强安保管制中心,也可增强下列领域的专门知识标准:对设施人员面临的威胁及风险的评估、应急反应危机管理、调查、高级要员保护、监视探测、内站岗巡逻及消防安全等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站岗 的西班牙语例句

用户正在搜索


接火, 接济, 接见, 接近, 接近地, 接力, 接力赛, 接连, 接连的, 接目镜,

相似单词


战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票, 站票观众,
zhàn gǎng

montar guardia; estar de centinela

Es helper cop yright

Se informó de que, en muchos casos, las fuerzas del Gobierno rodearon las aldeas, permaneciendo de guardia mientras los Janjaweed incendiaban y saqueaban los poblados y cometían otras atrocidades contra la población.

据报道,在许多事件中,金戈威德民兵焚烧、抢劫并对百姓实施其它暴力时,政府部队包围村庄并

No obstante ello, se informa de que se obliga a hombres, mujeres y niños a realizar tareas de reparación y construcción de caminos a trabajar de porteadores para el ejército, cumplir funciones de centinela, transportar pertrechos militares, cultivar arroz y té, picar piedras, hacer excavaciones, recoger leña, hacer demoliciones, desmontar malezas y matorrales, construir cercas para cuarteles y complejos militares y excavar búnkers y trincheras militares.

尽管如此,据闻有男、女和儿童被强迫去修路、筑路、为军方搬载军用物资、强迫种米和茶、打石、挖掘、打柴、建筑、清除灌木、为军和场地筑栅栏、挖军用掩体和壕沟。

En cuanto a los servicios de seguridad y vigilancia en la Sede, gracias a la contratación de otros tres funcionarios del cuadro orgánico se reforzarán el centro de control de la seguridad y la capacidad y las normas en materia de evaluación de las amenazas y los riesgos para los locales y el personal, respuesta de emergencia y gestión de crisis, investigaciones, protección de personalidades, detección mediante la vigilancia, custodia y patrullaje internos, e incendios y seguridad.

关于总部的安保与安全问题,聘三名专业工作人员可强安保管制中心,也可强下列领域的专门知识和标准:对设施和人员面临的威胁及风险的评估、应急反应和危机管理、调查、高级要员保护、监视探测、内部和巡逻及消防和安全等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 站岗 的西班牙语例句

用户正在搜索


接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手, 接受, 接受的, 接受的人,

相似单词


战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票, 站票观众,