西语助手
  • 关闭
lí qí

raro; extraño; peregrino

Aquel día concurrieron varios acontecimientos raros.

那一天发生了好几件离奇的事情。

Se produjo un misterioso envenenamiento.

发生了一起离奇的中毒事件。

La falta de datos sobre las actividades no reguladas en las estadísticas oficiales de los países en desarrollo y los países con economías en transición hace que las cifras sobre la economía real estén distorsionadas; por ejemplo, que las tasas de participación femenina sean improbablemente bajas, que se subestime considerablemente el producto interno bruto (PIB) per cápita y que se tienda a sobrevalorar la proporción de la población que vive por debajo del umbral de pobreza oficial del país.

发展中国家和转型期国家官方统计缺乏非正规活动的资料,结果,实际经数字被扭曲,如女性参与率低得离奇,人国内生产总值被严重低估,而生活在官方国家贫困线以下的人口所占份额则往往被高估。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 离奇 的西班牙语例句

用户正在搜索


没胃口, 没胃口的, 没文化, 没文化的, 没戏, 没想到的, 没心肝, 没心思看戏, 没羞, 没羞没臊,

相似单词


离开, 离开的, 离开正道, 离开正路, 离开祖国, 离奇, 离奇的, 离奇有趣的, 离弃, 离去,
lí qí

raro; extraño; peregrino

Aquel día concurrieron varios acontecimientos raros.

那一天发生了好几件离奇

Se produjo un misterioso envenenamiento.

发生了一起离奇中毒件。

La falta de datos sobre las actividades no reguladas en las estadísticas oficiales de los países en desarrollo y los países con economías en transición hace que las cifras sobre la economía real estén distorsionadas; por ejemplo, que las tasas de participación femenina sean improbablemente bajas, que se subestime considerablemente el producto interno bruto (PIB) per cápita y que se tienda a sobrevalorar la proporción de la población que vive por debajo del umbral de pobreza oficial del país.

发展中国家和转型期国家官方统计缺乏非正规活动资料,结果,实际经数字被扭曲,如女性参与率低得离奇均国内生产总值被严重低估,而生活在官方国家贫困线以下所占份额则往往被高估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 离奇 的西班牙语例句

用户正在搜索


没有道理的, 没有风度, 没有风度的, 没有个性的, 没有根据的, 没有光泽的, 没有含义的, 没有怀疑的余地, 没有教养的, 没有经验的,

相似单词


离开, 离开的, 离开正道, 离开正路, 离开祖国, 离奇, 离奇的, 离奇有趣的, 离弃, 离去,
lí qí

raro; extraño; peregrino

Aquel día concurrieron varios acontecimientos raros.

那一天发了好几件离奇的事情。

Se produjo un misterioso envenenamiento.

了一起离奇的中毒事件。

La falta de datos sobre las actividades no reguladas en las estadísticas oficiales de los países en desarrollo y los países con economías en transición hace que las cifras sobre la economía real estén distorsionadas; por ejemplo, que las tasas de participación femenina sean improbablemente bajas, que se subestime considerablemente el producto interno bruto (PIB) per cápita y que se tienda a sobrevalorar la proporción de la población que vive por debajo del umbral de pobreza oficial del país.

发展中和转型官方统计缺乏非正规活动的资料,结果,实际经数字被扭曲,如女性参与率低得离奇,人均值被严重低估,而活在官方贫困线以下的人口所占份额则往往被高估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 离奇 的西班牙语例句

用户正在搜索


没有一个人, 没有主见的, 没着儿了, 玫瑰, 玫瑰红, 玫瑰红的, 玫瑰红葡萄酒, 玫瑰花, 玫瑰花坛, 玫瑰花形饰物,

相似单词


离开, 离开的, 离开正道, 离开正路, 离开祖国, 离奇, 离奇的, 离奇有趣的, 离弃, 离去,
lí qí

raro; extraño; peregrino

Aquel día concurrieron varios acontecimientos raros.

那一天了好几件离奇的事情。

Se produjo un misterioso envenenamiento.

了一起离奇的中毒事件。

La falta de datos sobre las actividades no reguladas en las estadísticas oficiales de los países en desarrollo y los países con economías en transición hace que las cifras sobre la economía real estén distorsionadas; por ejemplo, que las tasas de participación femenina sean improbablemente bajas, que se subestime considerablemente el producto interno bruto (PIB) per cápita y que se tienda a sobrevalorar la proporción de la población que vive por debajo del umbral de pobreza oficial del país.

中国家和转型期国家官方统计缺乏非正规动的资料,结果,实际经数字被扭曲,如女性参与率低得离奇,人均国内产总值被严重低估,在官方国家贫困线以下的人口所占份额则往往被高估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 离奇 的西班牙语例句

用户正在搜索


媒人, 媒体, 媒体顾问, 媒体秘书, , 煤层, 煤尘, 煤的, 煤斗, 煤灰,

相似单词


离开, 离开的, 离开正道, 离开正路, 离开祖国, 离奇, 离奇的, 离奇有趣的, 离弃, 离去,
lí qí

raro; extraño; peregrino

Aquel día concurrieron varios acontecimientos raros.

那一天发生了好几件离奇的事情。

Se produjo un misterioso envenenamiento.

发生了一起离奇的中毒事件。

La falta de datos sobre las actividades no reguladas en las estadísticas oficiales de los países en desarrollo y los países con economías en transición hace que las cifras sobre la economía real estén distorsionadas; por ejemplo, que las tasas de participación femenina sean improbablemente bajas, que se subestime considerablemente el producto interno bruto (PIB) per cápita y que se tienda a sobrevalorar la proporción de la población que vive por debajo del umbral de pobreza oficial del país.

发展中国家和转型期国家官方统计缺乏非正规活动的资料,结果,实际经数字被扭曲,如女参与率低得离奇,人均国内生产总值被严重低估,而生活在官方国家贫困线以下的人口所占份额则往往被高估。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 离奇 的西班牙语例句

用户正在搜索


煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油, 煤油灯, 煤油零售商, 煤玉, 煤渣,

相似单词


离开, 离开的, 离开正道, 离开正路, 离开祖国, 离奇, 离奇的, 离奇有趣的, 离弃, 离去,
lí qí

raro; extraño; peregrino

Aquel día concurrieron varios acontecimientos raros.

生了好几件离奇的事情。

Se produjo un misterioso envenenamiento.

生了离奇的中毒事件。

La falta de datos sobre las actividades no reguladas en las estadísticas oficiales de los países en desarrollo y los países con economías en transición hace que las cifras sobre la economía real estén distorsionadas; por ejemplo, que las tasas de participación femenina sean improbablemente bajas, que se subestime considerablemente el producto interno bruto (PIB) per cápita y que se tienda a sobrevalorar la proporción de la población que vive por debajo del umbral de pobreza oficial del país.

展中国家和转型期国家官方统计缺乏非正规活动的资料,结果,实际经数字被扭曲,如女性参与率低得离奇,人均国内生产总值被严重低,而生活在官方国家贫困线以下的人口所占份额则往往被

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 离奇 的西班牙语例句

用户正在搜索


每夜的, 每一个的, 每月的, 每周两次的, 每周一次, 每周一次的, , 美不胜收, 美差, 美称,

相似单词


离开, 离开的, 离开正道, 离开正路, 离开祖国, 离奇, 离奇的, 离奇有趣的, 离弃, 离去,
lí qí

raro; extraño; peregrino

Aquel día concurrieron varios acontecimientos raros.

那一天发生了好几件事情。

Se produjo un misterioso envenenamiento.

发生了一起中毒事件。

La falta de datos sobre las actividades no reguladas en las estadísticas oficiales de los países en desarrollo y los países con economías en transición hace que las cifras sobre la economía real estén distorsionadas; por ejemplo, que las tasas de participación femenina sean improbablemente bajas, que se subestime considerablemente el producto interno bruto (PIB) per cápita y que se tienda a sobrevalorar la proporción de la población que vive por debajo del umbral de pobreza oficial del país.

发展中和转型期官方统计缺乏非正规活动资料,结果,实际经数字被扭曲,如女性参与率低得,人均内生产总值被严重低估,而生活在官方困线以下人口所占份额则往往被高估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 离奇 的西班牙语例句

用户正在搜索


美术品, 美术字, 美味, 美味的, 美学, 美学的, 美学家, 美言, 美元, 美中不足,

相似单词


离开, 离开的, 离开正道, 离开正路, 离开祖国, 离奇, 离奇的, 离奇有趣的, 离弃, 离去,
lí qí

raro; extraño; peregrino

Aquel día concurrieron varios acontecimientos raros.

那一天发生了好几件离奇的事情。

Se produjo un misterioso envenenamiento.

发生了一起离奇的中毒事件。

La falta de datos sobre las actividades no reguladas en las estadísticas oficiales de los países en desarrollo y los países con economías en transición hace que las cifras sobre la economía real estén distorsionadas; por ejemplo, que las tasas de participación femenina sean improbablemente bajas, que se subestime considerablemente el producto interno bruto (PIB) per cápita y que se tienda a sobrevalorar la proporción de la población que vive por debajo del umbral de pobreza oficial del país.

发展中国家和转型期国家官方统计缺乏非正规活动的资,实际经数字被女性参与率低得离奇,人均国内生产总值被严重低估,而生活在官方国家贫困线以下的人口所占份额则往往被高估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 离奇 的西班牙语例句

用户正在搜索


美洲学学者, 美洲野牛, 美滋滋, , 镁光, 镁氧, , 妹夫, 妹妹, 妹婿,

相似单词


离开, 离开的, 离开正道, 离开正路, 离开祖国, 离奇, 离奇的, 离奇有趣的, 离弃, 离去,
lí qí

raro; extraño; peregrino

Aquel día concurrieron varios acontecimientos raros.

那一天发生了好几件离奇的事情。

Se produjo un misterioso envenenamiento.

发生了一起离奇的中毒事件。

La falta de datos sobre las actividades no reguladas en las estadísticas oficiales de los países en desarrollo y los países con economías en transición hace que las cifras sobre la economía real estén distorsionadas; por ejemplo, que las tasas de participación femenina sean improbablemente bajas, que se subestime considerablemente el producto interno bruto (PIB) per cápita y que se tienda a sobrevalorar la proporción de la población que vive por debajo del umbral de pobreza oficial del país.

发展中家和转型期计缺乏非正规活动的资料,结果,实际经数字被扭曲,如女性参与率低得离奇,人生产总值被严重低估,而生活在家贫困线以下的人口所占份额则往往被高估。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 离奇 的西班牙语例句

用户正在搜索


门、窗开口, 门把, 门板, 门窗口, 门窗碰口条, 门当户对, 门道, 门第, 门第高贵的, 门洞儿,

相似单词


离开, 离开的, 离开正道, 离开正路, 离开祖国, 离奇, 离奇的, 离奇有趣的, 离弃, 离去,