西语助手
  • 关闭

硫化物

添加到生词本

liú huà wù

sulfuro

www.francochinois.com 版 权 所 有

Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.

还应该加强对多金属硫化物富钴壳勘探活动的管理。

La explotación minera de sulfuros en gran escala en respiraderos activos resultaría sin duda nociva para las comunidades locales de los respiraderos.

在活泼的热液口开采大量的硫化物当然会对喷口当地的物种社区非常有害。

En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

它目前正在审议探测勘探多金属硫化物富钴铁锰壳的规章。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物钴壳在水体中的排放也可能发生类似影响。

El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar un área abarcada por el plan de trabajo de la exploración respecto de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas.

承包者对一项多金属硫化物或钴结壳勘探工作计划所涉区域有专属勘探权。

2 El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar la zona de exploración en busca de (sulfuros polimetálicos) (costras cobálticas) de conformidad con las cláusulas del presente contrato.

2 承包者应照本同的件,对勘探区域内的(多金属硫化物)(钴结壳)进行勘探的专属权利。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

在深海热液喷口的多金属硫化物矿藏,最近引起商业性的兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、(或)钴的资源所在。

La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos participa actualmente en el desarrollo de un régimen jurídico para la prospección y exploración de los sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto.

国际海底管理局目前正在参与制定关于多金属硫化物富钴壳的勘探的法律制度。

El segundo grupo de trabajo, presidido por la Profesora Cindy Lee Van Dover, consideró las condiciones biológica de base de los sulfuros polimetálicos, y el tercer grupo de trabajo, presidido por el Dr.

第二工作组由辛迪·李·范多佛教授担任主席,审议多金属硫化物的生物基线要求。

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化物的开采目标是在大面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地动物的地方,例如海峰上破火山口,则可能对生物多样性有重大危害。

Los intereses comerciales actuales se centran en los sulfuros en gran escala que se encuentran alrededor de sitios hidrotérmicos inactivos de profundidades batiales de las aguas territoriales de Papua Nueva Guinea y Nueva Zelandia.

目前的商业性兴趣集中在新西兰巴布亚新几内亚深海领海内不活泼的热液地点周边储藏的大量硫化物

La Autoridad velará por que ninguna otra entidad realice en la misma área actividades relacionadas con recursos diferentes de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas de forma tal que pueda dificultar las operaciones del Contratista.

管理局应确保其他实体在同一区域就多金属硫化物或钴结壳以外的资源进行作业的方式不致干扰承包者的作业。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿勘探细则》,160 目前正在审议多金属硫化物富钴壳矿藏探矿勘探规章草案。

En cumplimiento de estas disposiciones, la Comisión dedicó nueve de los 43 artículos del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto a la protección y preservación del medio marino.

为满足这些要求,委员会在关于多金属硫化物富钴铁锰结壳探矿勘探规章草案的43规定中以9专门对保护保全海洋环境作出了规定。

Se observó que, en comparación con el reglamento sobre la prospección y la exploración de los nódulos polimétalicos, el proyecto de reglamento sobre sulfuros polimétalicos y costras ricas en cobalto contenía disposiciones adicionales encaminadas a la protección y la preservación del medio marino.

我们注意到同多金属结核勘探例相比,多金属硫化物富钴壳勘探例草案还作出了另外的规定,这些规定的目的是保护养护海洋环境。

Antes de que terminara el décimo período de sesiones, el Consejo también tuvo la oportunidad de realizar un examen preliminar de las disposiciones del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona6.

在第十届会议闭幕之前,理事会还有机会初步审议了“区域”内多金属硫化物富钴结壳探矿勘探规章草案的规定。

Las cláusulas uniformes que figuran en el anexo 4 del reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras con alto contenido de cobalto en la Zona serán incorporadas al presente contrato y tendrán efecto como si estuvieran enunciadas en él expresamente.

A. 《“区域”内多金属硫化物及富钴铁猛结壳探矿勘探规章》附件4所载的标准应并入本同内,并应具有相当于在本同内详细载列的效力。

Las excavaciones con barrena y el lodo de perforación pueden suponer un importante riesgo para la vida marina por el seguimiento físico, el enriquecimiento orgánico y la contaminación química (con hidrocarburos, metales pesados, productos químicos especiales y sulfuros) del bentos cercano al elemento excavador147.

钻井的实际破坏钻井的泥沙可能对海洋生命造成重大的危害,147 因为钻井附近产生环境的窒息,有机物繁衍,对水底生物的化学污染(碳氢化物、重金属、特殊化学品、硫化物)。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探开发国际海床区域内的多金属硫化物富钴壳,以及为保护海床中的生物多样性详细制定规则的目标。

La financiación inicial por un monto de 3 millones de dólares proporcionada por Placer Dome se utilizó en la aplicación de métodos geofísicos para localizar depósitos de sulfuros a 1.800 metros de profundidad y comenzar las obras de ingeniería necesarias para realizar las pruebas de extracción de minerales.

Placer Dome公司提供的首笔资金300万美元,用于以地球物理方法确定海底1 800米深处硫化物矿床的位置,并为试采进行初期工程准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硫化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


blefarocalasis, blefaroconjuntivitis, blefaroplastia, blefaroplejía, blefaroptosis, blefarospasmo, blefaróstato, blefarotomía, blenda, blenia,

相似单词


流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物, 硫磺, 硫酸, 硫酸盐, 榴弹,
liú huà wù

sulfuro

www.francochinois.com 版 权 所 有

Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.

还应该加强多金属硫化物和富钴壳勘探活动的管理。

La explotación minera de sulfuros en gran escala en respiraderos activos resultaría sin duda nociva para las comunidades locales de los respiraderos.

在活泼的热液口开采大量的硫化物当然会喷口当地的物种社区非常有害。

En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

它目前正在审议探测和勘探多金属硫化物和富钴铁锰壳的规章。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴壳在水体中的排放也可能发生类似影响。

El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar un área abarcada por el plan de trabajo de la exploración respecto de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas.

承包者一项多金属硫化物钴结壳勘探工作计划所涉区域享有专属勘探权。

2 El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar la zona de exploración en busca de (sulfuros polimetálicos) (costras cobálticas) de conformidad con las cláusulas del presente contrato.

2 承包者应享有依照本同的条款和条件,勘探区域内的(多金属硫化物)(钴结壳)进行勘探的专属权利。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

在深海热液喷口的多金属硫化物矿藏,最近引起商业性的兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、和()钴的资源所在。

La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos participa actualmente en el desarrollo de un régimen jurídico para la prospección y exploración de los sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto.

国际海底管理局目前正在参与制定关于多金属硫化物和富钴壳的勘探的法律制度。

El segundo grupo de trabajo, presidido por la Profesora Cindy Lee Van Dover, consideró las condiciones biológica de base de los sulfuros polimetálicos, y el tercer grupo de trabajo, presidido por el Dr.

第二工作组由辛迪·李·范多佛教授担任主席,审议多金属硫化物的生物基线要求。

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化物的开采目标是在大面积地区孤立的有地质特征并且可能有本地动物的地方,例如海峰上破火山口,则可能生物多样性有重大危害。

Los intereses comerciales actuales se centran en los sulfuros en gran escala que se encuentran alrededor de sitios hidrotérmicos inactivos de profundidades batiales de las aguas territoriales de Papua Nueva Guinea y Nueva Zelandia.

目前的商业性兴趣集中在新西兰和巴布亚新几内亚深海领海内不活泼的热液地点周边储藏的大量硫化物

La Autoridad velará por que ninguna otra entidad realice en la misma área actividades relacionadas con recursos diferentes de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas de forma tal que pueda dificultar las operaciones del Contratista.

管理局应确保其他实体在同一区域就多金属硫化物钴结壳以外的资源进行作业的方式不致干扰承包者的作业。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化物和富钴壳矿藏探矿和勘探规章草案。

En cumplimiento de estas disposiciones, la Comisión dedicó nueve de los 43 artículos del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto a la protección y preservación del medio marino.

为满足这些要求,委员会在关于多金属硫化物和富钴铁锰结壳探矿和勘探规章草案的43条规定中以9条专门保护和保全海洋环境作出了规定。

Se observó que, en comparación con el reglamento sobre la prospección y la exploración de los nódulos polimétalicos, el proyecto de reglamento sobre sulfuros polimétalicos y costras ricas en cobalto contenía disposiciones adicionales encaminadas a la protección y la preservación del medio marino.

我们注意到同多金属结核勘探条例相比,多金属硫化物和富钴壳勘探条例草案还作出了另外的规定,这些规定的目的是保护和养护海洋环境。

Antes de que terminara el décimo período de sesiones, el Consejo también tuvo la oportunidad de realizar un examen preliminar de las disposiciones del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona6.

在第十届会议闭幕之前,理事会还有机会初步审议了“区域”内多金属硫化物和富钴结壳探矿和勘探规章草案的规定。

Las cláusulas uniformes que figuran en el anexo 4 del reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras con alto contenido de cobalto en la Zona serán incorporadas al presente contrato y tendrán efecto como si estuvieran enunciadas en él expresamente.

A. 《“区域”内多金属硫化物及富钴铁猛结壳探矿和勘探规章》附件4所载的标准条款应并入本同内,并应具有相当于在本同内详细载列的效力。

Las excavaciones con barrena y el lodo de perforación pueden suponer un importante riesgo para la vida marina por el seguimiento físico, el enriquecimiento orgánico y la contaminación química (con hidrocarburos, metales pesados, productos químicos especiales y sulfuros) del bentos cercano al elemento excavador147.

钻井的实际破坏和钻井的泥沙可能海洋生命造成重大的危害,147 因为钻井附近产生环境的窒息,有机物繁衍,水底生物的化学污染(碳氢化物、重金属、特殊化学品、硫化物)。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内的多金属硫化物和富钴壳,以及为保护海床中的生物多样性详细制定规则的目标。

La financiación inicial por un monto de 3 millones de dólares proporcionada por Placer Dome se utilizó en la aplicación de métodos geofísicos para localizar depósitos de sulfuros a 1.800 metros de profundidad y comenzar las obras de ingeniería necesarias para realizar las pruebas de extracción de minerales.

Placer Dome公司提供的首笔资金300万美元,用于以地球物理方法确定海底1 800米深处硫化物矿床的位置,并为试采进行初期工程准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硫化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


blindado, blindaje, blindar, blister, bloc, bloc de notas, bloca, blocao, blof, blofero,

相似单词


流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物, 硫磺, 硫酸, 硫酸盐, 榴弹,
liú huà wù

sulfuro

www.francochinois.com 版 权 所 有

Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.

还应该加强对多金属硫化物和富钴壳勘探活动的管理。

La explotación minera de sulfuros en gran escala en respiraderos activos resultaría sin duda nociva para las comunidades locales de los respiraderos.

在活泼的热液口开采大量的硫化物当然会对喷口当的物种社区非常有害。

En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

它目前正在审议探测和勘探多金属硫化物和富钴铁锰壳的规章。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴壳在水体中的排放也可能发生类似影响。

El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar un área abarcada por el plan de trabajo de la exploración respecto de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas.

承包者对一项多金属硫化物或钴结壳勘探工作计划所涉区域享有专属勘探权。

2 El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar la zona de exploración en busca de (sulfuros polimetálicos) (costras cobálticas) de conformidad con las cláusulas del presente contrato.

2 承包者应享有依照本同的条款和条件,对勘探区域内的(多金属硫化物)(钴结壳)进行勘探的专属权利。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

在深海热液喷口的多金属硫化物矿藏,最近引起商业性的兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、和(或)钴的资源所在。

La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos participa actualmente en el desarrollo de un régimen jurídico para la prospección y exploración de los sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto.

国际海底管理局目前正在参与制定关于多金属硫化物和富钴壳的勘探的法律制度。

El segundo grupo de trabajo, presidido por la Profesora Cindy Lee Van Dover, consideró las condiciones biológica de base de los sulfuros polimetálicos, y el tercer grupo de trabajo, presidido por el Dr.

第二工作组由辛迪·李·范多佛教授担任主席,审议多金属硫化物的生物基线要求。

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化物的开采目标是在大区或针对孤立的有质特征并且可能有本动物的方,例如海峰上破火山口,则可能对生物多样性有重大危害。

Los intereses comerciales actuales se centran en los sulfuros en gran escala que se encuentran alrededor de sitios hidrotérmicos inactivos de profundidades batiales de las aguas territoriales de Papua Nueva Guinea y Nueva Zelandia.

目前的商业性兴趣集中在新西兰和巴布亚新几内亚深海领海内不活泼的热液点周边储藏的大量硫化物

La Autoridad velará por que ninguna otra entidad realice en la misma área actividades relacionadas con recursos diferentes de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas de forma tal que pueda dificultar las operaciones del Contratista.

管理局应确保其他实体在同一区域就多金属硫化物或钴结壳以外的资源进行作业的方式不致干扰承包者的作业。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化物和富钴壳矿藏探矿和勘探规章草案。

En cumplimiento de estas disposiciones, la Comisión dedicó nueve de los 43 artículos del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto a la protección y preservación del medio marino.

为满足这些要求,委员会在关于多金属硫化物和富钴铁锰结壳探矿和勘探规章草案的43条规定中以9条专门对保护和保全海洋环境作出了规定。

Se observó que, en comparación con el reglamento sobre la prospección y la exploración de los nódulos polimétalicos, el proyecto de reglamento sobre sulfuros polimétalicos y costras ricas en cobalto contenía disposiciones adicionales encaminadas a la protección y la preservación del medio marino.

我们注意到同多金属结核勘探条例相比,多金属硫化物和富钴壳勘探条例草案还作出了另外的规定,这些规定的目的是保护和养护海洋环境。

Antes de que terminara el décimo período de sesiones, el Consejo también tuvo la oportunidad de realizar un examen preliminar de las disposiciones del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona6.

在第十届会议闭幕之前,理事会还有机会初步审议了“区域”内多金属硫化物和富钴结壳探矿和勘探规章草案的规定。

Las cláusulas uniformes que figuran en el anexo 4 del reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras con alto contenido de cobalto en la Zona serán incorporadas al presente contrato y tendrán efecto como si estuvieran enunciadas en él expresamente.

A. 《“区域”内多金属硫化物及富钴铁猛结壳探矿和勘探规章》附件4所载的标准条款应并入本同内,并应具有相当于在本同内详细载列的效力。

Las excavaciones con barrena y el lodo de perforación pueden suponer un importante riesgo para la vida marina por el seguimiento físico, el enriquecimiento orgánico y la contaminación química (con hidrocarburos, metales pesados, productos químicos especiales y sulfuros) del bentos cercano al elemento excavador147.

钻井的实际破坏和钻井的泥沙可能对海洋生命造成重大的危害,147 因为钻井附近产生环境的窒息,有机物繁衍,对水底生物的化学污染(碳氢化物、重金属、特殊化学品、硫化物)。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内的多金属硫化物和富钴壳,以及为保护海床中的生物多样性详细制定规则的目标。

La financiación inicial por un monto de 3 millones de dólares proporcionada por Placer Dome se utilizó en la aplicación de métodos geofísicos para localizar depósitos de sulfuros a 1.800 metros de profundidad y comenzar las obras de ingeniería necesarias para realizar las pruebas de extracción de minerales.

Placer Dome公司提供的首笔资金300万美元,用于以球物理方法确定海底1 800米深处硫化物矿床的位置,并为试采进行初期工程准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硫化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador, bloquear, bloqueo, bluejean, blue-jean, blues, bluf, blufar,

相似单词


流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物, 硫磺, 硫酸, 硫酸盐, 榴弹,
liú huà wù

sulfuro

www.francochinois.com 版 权 所 有

Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.

还应该加强对金属硫化物和富钴壳活动的管理。

La explotación minera de sulfuros en gran escala en respiraderos activos resultaría sin duda nociva para las comunidades locales de los respiraderos.

活泼的热液口开采大量的硫化物当然会对喷口当地的物种社区非常有害。

En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

它目前审议测和金属硫化物和富钴铁锰壳的规章。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采金属硫化物和钴壳水体中的排放也可能发生类似影响。

El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar un área abarcada por el plan de trabajo de la exploración respecto de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas.

承包者对一项金属硫化物或钴结壳工作计划所涉区域享有专属权。

2 El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar la zona de exploración en busca de (sulfuros polimetálicos) (costras cobálticas) de conformidad con las cláusulas del presente contrato.

2 承包者应享有依照本同的条款和条件,对区域内的(金属硫化物)(钴结壳)进行的专属权利。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

深海热液喷口的金属硫化物矿藏,最近引起商业性的兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、和(或)钴的资源所

La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos participa actualmente en el desarrollo de un régimen jurídico para la prospección y exploración de los sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto.

国际海底管理局目前与制定关于金属硫化物和富钴壳的的法律制度。

El segundo grupo de trabajo, presidido por la Profesora Cindy Lee Van Dover, consideró las condiciones biológica de base de los sulfuros polimetálicos, y el tercer grupo de trabajo, presidido por el Dr.

第二工作组由辛迪·李·范佛教授担任主席,审议金属硫化物的生物基线要求。

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化物的开采目标是大面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地动物的地方,例如海峰上破火山口,则可能对生物样性有重大危害。

Los intereses comerciales actuales se centran en los sulfuros en gran escala que se encuentran alrededor de sitios hidrotérmicos inactivos de profundidades batiales de las aguas territoriales de Papua Nueva Guinea y Nueva Zelandia.

目前的商业性兴趣集中新西兰和巴布亚新几内亚深海领海内不活泼的热液地点周边储藏的大量硫化物

La Autoridad velará por que ninguna otra entidad realice en la misma área actividades relacionadas con recursos diferentes de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas de forma tal que pueda dificultar las operaciones del Contratista.

管理局应确保其他实体同一区域就金属硫化物或钴结壳以外的资源进行作业的方式不致干扰承包者的作业。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《金属结核矿和条例和细则》,160 目前审议金属硫化物和富钴壳矿藏矿和规章草案。

En cumplimiento de estas disposiciones, la Comisión dedicó nueve de los 43 artículos del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto a la protección y preservación del medio marino.

为满足这些要求,委员会关于金属硫化物和富钴铁锰结壳矿和规章草案的43条规定中以9条专门对保护和保全海洋环境作出了规定。

Se observó que, en comparación con el reglamento sobre la prospección y la exploración de los nódulos polimétalicos, el proyecto de reglamento sobre sulfuros polimétalicos y costras ricas en cobalto contenía disposiciones adicionales encaminadas a la protección y la preservación del medio marino.

我们注意到同金属结核条例相比,金属硫化物和富钴壳条例草案还作出了另外的规定,这些规定的目的是保护和养护海洋环境。

Antes de que terminara el décimo período de sesiones, el Consejo también tuvo la oportunidad de realizar un examen preliminar de las disposiciones del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona6.

第十届会议闭幕之前,理事会还有机会初步审议了“区域”内金属硫化物和富钴结壳矿和规章草案的规定。

Las cláusulas uniformes que figuran en el anexo 4 del reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras con alto contenido de cobalto en la Zona serán incorporadas al presente contrato y tendrán efecto como si estuvieran enunciadas en él expresamente.

A. 《“区域”内金属硫化物及富钴铁猛结壳矿和规章》附件4所载的标准条款应并入本同内,并应具有相当于同内详细载列的效力。

Las excavaciones con barrena y el lodo de perforación pueden suponer un importante riesgo para la vida marina por el seguimiento físico, el enriquecimiento orgánico y la contaminación química (con hidrocarburos, metales pesados, productos químicos especiales y sulfuros) del bentos cercano al elemento excavador147.

钻井的实际破坏和钻井的泥沙可能对海洋生命造成重大的危害,147 因为钻井附近产生环境的窒息,有机物繁衍,对水底生物的化学污染(碳氢化物、重金属、特殊化学品、硫化物)。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现更接近于实现为和开发国际海床区域内的金属硫化物和富钴壳,以及为保护海床中的生物样性详细制定规则的目标。

La financiación inicial por un monto de 3 millones de dólares proporcionada por Placer Dome se utilizó en la aplicación de métodos geofísicos para localizar depósitos de sulfuros a 1.800 metros de profundidad y comenzar las obras de ingeniería necesarias para realizar las pruebas de extracción de minerales.

Placer Dome公司提供的首笔资金300万美元,用于以地球物理方法确定海底1 800米深处硫化物矿床的位置,并为试采进行初期工程准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 硫化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


bocallave, bocamanga, bocamejora, bocamina, bocana, bocanada, bocanada {or} bocado {or} trago, bocarrena, bocarte, bocata,

相似单词


流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物, 硫磺, 硫酸, 硫酸盐, 榴弹,
liú huà wù

sulfuro

www.francochinois.com 版 权 所 有

Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.

还应该加强对多硫化壳勘探活动的管理。

La explotación minera de sulfuros en gran escala en respiraderos activos resultaría sin duda nociva para las comunidades locales de los respiraderos.

在活泼的热液口开采大量的硫化当然会对喷口当地的种社区非常有害。

En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

它目前正在审议探测勘探多硫化铁锰壳的规章。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多硫化壳在水体中的排放也可能发生类似影响。

El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar un área abarcada por el plan de trabajo de la exploración respecto de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas.

承包者对一项多硫化结壳勘探工作计划所涉区域享有专属勘探权。

2 El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar la zona de exploración en busca de (sulfuros polimetálicos) (costras cobálticas) de conformidad con las cláusulas del presente contrato.

2 承包者应享有依照本同的条款条件,对勘探区域内的(多硫化)(结壳)进行勘探的专属权利。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

在深海热液喷口的多硫化矿藏,最近引起商业性的兴趣,认、银、锌、铅、铜、(或)的资源所在。

La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos participa actualmente en el desarrollo de un régimen jurídico para la prospección y exploración de los sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto.

国际海底管理局目前正在参与制定关于多硫化壳的勘探的法律制度。

El segundo grupo de trabajo, presidido por la Profesora Cindy Lee Van Dover, consideró las condiciones biológica de base de los sulfuros polimetálicos, y el tercer grupo de trabajo, presidido por el Dr.

第二工作组由辛迪·李·范多佛教授担任主席,审议多硫化的生基线要求。

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化的开采目标在大面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地动的地方,例如海峰上破火山口,则可能对生多样性有重大危害。

Los intereses comerciales actuales se centran en los sulfuros en gran escala que se encuentran alrededor de sitios hidrotérmicos inactivos de profundidades batiales de las aguas territoriales de Papua Nueva Guinea y Nueva Zelandia.

目前的商业性兴趣集中在新西兰巴布亚新几内亚深海领海内不活泼的热液地点周边储藏的大量硫化

La Autoridad velará por que ninguna otra entidad realice en la misma área actividades relacionadas con recursos diferentes de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas de forma tal que pueda dificultar las operaciones del Contratista.

管理局应确保其他实体在同一区域就多硫化结壳以外的资源进行作业的方式不致干扰承包者的作业。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多属结核探矿勘探条例细则》,160 目前正在审议多硫化壳矿藏探矿勘探规章草案。

En cumplimiento de estas disposiciones, la Comisión dedicó nueve de los 43 artículos del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto a la protección y preservación del medio marino.

满足这些要求,委员会在关于多硫化铁锰结壳探矿勘探规章草案的43条规定中以9条专门对保护保全海洋环境作出了规定。

Se observó que, en comparación con el reglamento sobre la prospección y la exploración de los nódulos polimétalicos, el proyecto de reglamento sobre sulfuros polimétalicos y costras ricas en cobalto contenía disposiciones adicionales encaminadas a la protección y la preservación del medio marino.

我们注意到同多属结核勘探条例相比,多硫化壳勘探条例草案还作出了另外的规定,这些规定的目的保护养护海洋环境。

Antes de que terminara el décimo período de sesiones, el Consejo también tuvo la oportunidad de realizar un examen preliminar de las disposiciones del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona6.

在第十届会议闭幕之前,理事会还有机会初步审议了“区域”内多硫化结壳探矿勘探规章草案的规定。

Las cláusulas uniformes que figuran en el anexo 4 del reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras con alto contenido de cobalto en la Zona serán incorporadas al presente contrato y tendrán efecto como si estuvieran enunciadas en él expresamente.

A. 《“区域”内多硫化及富铁猛结壳探矿勘探规章》附件4所载的标准条款应并入本同内,并应具有相当于在本同内详细载列的效力。

Las excavaciones con barrena y el lodo de perforación pueden suponer un importante riesgo para la vida marina por el seguimiento físico, el enriquecimiento orgánico y la contaminación química (con hidrocarburos, metales pesados, productos químicos especiales y sulfuros) del bentos cercano al elemento excavador147.

钻井的实际破坏钻井的泥沙可能对海洋生命造成重大的危害,147 因钻井附近产生环境的窒息,有机繁衍,对水底生的化学污染(碳氢化、重属、特殊化学品、硫化)。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现勘探开发国际海床区域内的多硫化壳,以及保护海床中的生多样性详细制定规则的目标。

La financiación inicial por un monto de 3 millones de dólares proporcionada por Placer Dome se utilizó en la aplicación de métodos geofísicos para localizar depósitos de sulfuros a 1.800 metros de profundidad y comenzar las obras de ingeniería necesarias para realizar las pruebas de extracción de minerales.

Placer Dome公司提供的首笔资300万美元,用于以地球理方法确定海底1 800米深处硫化矿床的位置,并试采进行初期工程准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硫化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


bofetán, bofetón, bofia, bofl, bofo, boga, bogada, bogador, bogar, bogavante,

相似单词


流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物, 硫磺, 硫酸, 硫酸盐, 榴弹,

用户正在搜索


bohemo, bohena, bohío, bohordo, boicot, boicotear, boíl, boina, boiquira, boira,

相似单词


流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物, 硫磺, 硫酸, 硫酸盐, 榴弹,

用户正在搜索


bolazo, bolchevique, bolcheviquismo, bolchevismo, bolchevista, bolchevizar, boldina, boldo, boleada, boleador,

相似单词


流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物, 硫磺, 硫酸, 硫酸盐, 榴弹,
liú huà wù

sulfuro

www.francochinois.com 版 权 所 有

Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.

还应该加强对多金和富钴壳勘的管理。

La explotación minera de sulfuros en gran escala en respiraderos activos resultaría sin duda nociva para las comunidades locales de los respiraderos.

泼的热液口开采大量的当然会对喷口当地的物种社区非常有害。

En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

它目前正在审议测和勘多金和富钴铁锰壳的规章。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金和钴壳在水体中的排放也可能发生类似影响。

El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar un área abarcada por el plan de trabajo de la exploración respecto de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas.

承包者对一项多金或钴结壳勘工作计划所涉区域享有专权。

2 El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar la zona de exploración en busca de (sulfuros polimetálicos) (costras cobálticas) de conformidad con las cláusulas del presente contrato.

2 承包者应享有依照本同的条款和条件,对勘区域内的(多金)(钴结壳)进行勘的专权利。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

在深海热液喷口的多金矿藏,最近引起商业性的兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、和(或)钴的资源所在。

La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos participa actualmente en el desarrollo de un régimen jurídico para la prospección y exploración de los sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto.

国际海底管理局目前正在参与制定关于多金和富钴壳的勘的法律制度。

El segundo grupo de trabajo, presidido por la Profesora Cindy Lee Van Dover, consideró las condiciones biológica de base de los sulfuros polimetálicos, y el tercer grupo de trabajo, presidido por el Dr.

第二工作组由辛迪·李·范多佛教授担任主席,审议多金的生物基线要求。

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果的开采目标是在大面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地物的地方,例如海峰上破火山口,则可能对生物多样性有重大危害。

Los intereses comerciales actuales se centran en los sulfuros en gran escala que se encuentran alrededor de sitios hidrotérmicos inactivos de profundidades batiales de las aguas territoriales de Papua Nueva Guinea y Nueva Zelandia.

目前的商业性兴趣集中在新西兰和巴布亚新几内亚深海领海内不泼的热液地点周边储藏的大量

La Autoridad velará por que ninguna otra entidad realice en la misma área actividades relacionadas con recursos diferentes de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas de forma tal que pueda dificultar las operaciones del Contratista.

管理局应确保其他实体在同一区域就多金或钴结壳以外的资源进行作业的方式不致干扰承包者的作业。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金结核矿和勘条例和细则》,160 目前正在审议多金和富钴壳矿藏矿和勘规章草案。

En cumplimiento de estas disposiciones, la Comisión dedicó nueve de los 43 artículos del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto a la protección y preservación del medio marino.

为满足这些要求,委员会在关于多金和富钴铁锰结壳矿和勘规章草案的43条规定中以9条专门对保护和保全海洋环境作出了规定。

Se observó que, en comparación con el reglamento sobre la prospección y la exploración de los nódulos polimétalicos, el proyecto de reglamento sobre sulfuros polimétalicos y costras ricas en cobalto contenía disposiciones adicionales encaminadas a la protección y la preservación del medio marino.

我们注意到同多金结核勘条例相比,多金和富钴壳勘条例草案还作出了另外的规定,这些规定的目的是保护和养护海洋环境。

Antes de que terminara el décimo período de sesiones, el Consejo también tuvo la oportunidad de realizar un examen preliminar de las disposiciones del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona6.

在第十届会议闭幕之前,理事会还有机会初步审议了“区域”内多金和富钴结壳矿和勘规章草案的规定。

Las cláusulas uniformes que figuran en el anexo 4 del reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras con alto contenido de cobalto en la Zona serán incorporadas al presente contrato y tendrán efecto como si estuvieran enunciadas en él expresamente.

A. 《“区域”内多金及富钴铁猛结壳矿和勘规章》附件4所载的标准条款应并入本同内,并应具有相当于在本同内详细载列的效力。

Las excavaciones con barrena y el lodo de perforación pueden suponer un importante riesgo para la vida marina por el seguimiento físico, el enriquecimiento orgánico y la contaminación química (con hidrocarburos, metales pesados, productos químicos especiales y sulfuros) del bentos cercano al elemento excavador147.

钻井的实际破坏和钻井的泥沙可能对海洋生命造成重大的危害,147 因为钻井附近产生环境的窒息,有机物繁衍,对水底生物的学污染(碳氢物、重金、特殊学品、)。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘和开发国际海床区域内的多金和富钴壳,以及为保护海床中的生物多样性详细制定规则的目标。

La financiación inicial por un monto de 3 millones de dólares proporcionada por Placer Dome se utilizó en la aplicación de métodos geofísicos para localizar depósitos de sulfuros a 1.800 metros de profundidad y comenzar las obras de ingeniería necesarias para realizar las pruebas de extracción de minerales.

Placer Dome公司提供的首笔资金300万美元,用于以地球物理方法确定海底1 800米深处矿床的位置,并为试采进行初期工程准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硫化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


bolívar, bolivarense, bolivariano, bolivariense, Bolivia, bolivianismo, boliviano, bolla, bolladura, bollar,

相似单词


流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物, 硫磺, 硫酸, 硫酸盐, 榴弹,
liú huà wù

sulfuro

www.francochinois.com 版 权 所 有

Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.

还应该加强对多金属硫化物和富钴壳勘探活动的管理。

La explotación minera de sulfuros en gran escala en respiraderos activos resultaría sin duda nociva para las comunidades locales de los respiraderos.

在活泼的热液口开采大量的硫化物当然会对喷口当的物种社区非常有害。

En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

它目前正在审议探测和勘探多金属硫化物和富钴铁锰壳的规章。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴壳在水体中的排放也可能发生类似影响。

El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar un área abarcada por el plan de trabajo de la exploración respecto de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas.

承包者对一项多金属硫化物或钴结壳勘探工作计划所涉区域享有专属勘探权。

2 El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar la zona de exploración en busca de (sulfuros polimetálicos) (costras cobálticas) de conformidad con las cláusulas del presente contrato.

2 承包者应享有依照本同的条款和条件,对勘探区域内的(多金属硫化物)(钴结壳)进行勘探的专属权利。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

在深海热液喷口的多金属硫化物矿藏,最近引起商业性的兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、和(或)钴的资源所在。

La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos participa actualmente en el desarrollo de un régimen jurídico para la prospección y exploración de los sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto.

国际海底管理局目前正在参与制定关于多金属硫化物和富钴壳的勘探的法律制度。

El segundo grupo de trabajo, presidido por la Profesora Cindy Lee Van Dover, consideró las condiciones biológica de base de los sulfuros polimetálicos, y el tercer grupo de trabajo, presidido por el Dr.

第二工作组由辛迪·李·范多佛教授担任主席,审议多金属硫化物的生物基线要求。

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化物的开采目标是在大区或针对孤立的有质特征并且可能有本动物的方,例如海峰上破火山口,则可能对生物多样性有重大危害。

Los intereses comerciales actuales se centran en los sulfuros en gran escala que se encuentran alrededor de sitios hidrotérmicos inactivos de profundidades batiales de las aguas territoriales de Papua Nueva Guinea y Nueva Zelandia.

目前的商业性兴趣集中在新西兰和巴布亚新几内亚深海领海内不活泼的热液点周边储藏的大量硫化物

La Autoridad velará por que ninguna otra entidad realice en la misma área actividades relacionadas con recursos diferentes de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas de forma tal que pueda dificultar las operaciones del Contratista.

管理局应确保其他实体在同一区域就多金属硫化物或钴结壳以外的资源进行作业的方式不致干扰承包者的作业。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化物和富钴壳矿藏探矿和勘探规章草案。

En cumplimiento de estas disposiciones, la Comisión dedicó nueve de los 43 artículos del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto a la protección y preservación del medio marino.

为满足这些要求,委员会在关于多金属硫化物和富钴铁锰结壳探矿和勘探规章草案的43条规定中以9条专门对保护和保全海洋环境作出了规定。

Se observó que, en comparación con el reglamento sobre la prospección y la exploración de los nódulos polimétalicos, el proyecto de reglamento sobre sulfuros polimétalicos y costras ricas en cobalto contenía disposiciones adicionales encaminadas a la protección y la preservación del medio marino.

我们注意到同多金属结核勘探条例相比,多金属硫化物和富钴壳勘探条例草案还作出了另外的规定,这些规定的目的是保护和养护海洋环境。

Antes de que terminara el décimo período de sesiones, el Consejo también tuvo la oportunidad de realizar un examen preliminar de las disposiciones del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona6.

在第十届会议闭幕之前,理事会还有机会初步审议了“区域”内多金属硫化物和富钴结壳探矿和勘探规章草案的规定。

Las cláusulas uniformes que figuran en el anexo 4 del reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras con alto contenido de cobalto en la Zona serán incorporadas al presente contrato y tendrán efecto como si estuvieran enunciadas en él expresamente.

A. 《“区域”内多金属硫化物及富钴铁猛结壳探矿和勘探规章》附件4所载的标准条款应并入本同内,并应具有相当于在本同内详细载列的效力。

Las excavaciones con barrena y el lodo de perforación pueden suponer un importante riesgo para la vida marina por el seguimiento físico, el enriquecimiento orgánico y la contaminación química (con hidrocarburos, metales pesados, productos químicos especiales y sulfuros) del bentos cercano al elemento excavador147.

钻井的实际破坏和钻井的泥沙可能对海洋生命造成重大的危害,147 因为钻井附近产生环境的窒息,有机物繁衍,对水底生物的化学污染(碳氢化物、重金属、特殊化学品、硫化物)。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内的多金属硫化物和富钴壳,以及为保护海床中的生物多样性详细制定规则的目标。

La financiación inicial por un monto de 3 millones de dólares proporcionada por Placer Dome se utilizó en la aplicación de métodos geofísicos para localizar depósitos de sulfuros a 1.800 metros de profundidad y comenzar las obras de ingeniería necesarias para realizar las pruebas de extracción de minerales.

Placer Dome公司提供的首笔资金300万美元,用于以球物理方法确定海底1 800米深处硫化物矿床的位置,并为试采进行初期工程准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硫化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


bolón, bolondrón, boloñés, bolonio, bolsa, bolsa de agua caliente, bolsa de aseo, bolsa de la compra, bolsa de plástico, bolsa de polietileno,

相似单词


流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物, 硫磺, 硫酸, 硫酸盐, 榴弹,
liú huà wù

sulfuro

www.francochinois.com 版 权 所 有

Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.

还应该加强对多金属硫化和富钴壳勘探活动的管理。

La explotación minera de sulfuros en gran escala en respiraderos activos resultaría sin duda nociva para las comunidades locales de los respiraderos.

在活泼的热液口开采大量的硫化会对喷口地的种社区非常有害。

En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

它目前正在审议探测和勘探多金属硫化和富钴铁锰壳的规章。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化和钴壳在水体中的排放也可能发生类似影响。

El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar un área abarcada por el plan de trabajo de la exploración respecto de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas.

承包者对一项多金属硫化或钴结壳勘探计划所涉区域享有专属勘探权。

2 El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar la zona de exploración en busca de (sulfuros polimetálicos) (costras cobálticas) de conformidad con las cláusulas del presente contrato.

2 承包者应享有依照本同的条款和条件,对勘探区域内的(多金属硫化)(钴结壳)进行勘探的专属权利。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

在深海热液喷口的多金属硫化矿藏,最近引起商业性的兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、和(或)钴的资源所在。

La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos participa actualmente en el desarrollo de un régimen jurídico para la prospección y exploración de los sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto.

国际海底管理局目前正在参与制定关于多金属硫化和富钴壳的勘探的法律制度。

El segundo grupo de trabajo, presidido por la Profesora Cindy Lee Van Dover, consideró las condiciones biológica de base de los sulfuros polimetálicos, y el tercer grupo de trabajo, presidido por el Dr.

第二由辛迪·李·范多佛教授担任主席,审议多金属硫化的生基线要求。

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化的开采目标是在大面积地区或针对孤立的有地质特征并且可能有本地动的地方,例如海峰上破火山口,则可能对生多样性有重大危害。

Los intereses comerciales actuales se centran en los sulfuros en gran escala que se encuentran alrededor de sitios hidrotérmicos inactivos de profundidades batiales de las aguas territoriales de Papua Nueva Guinea y Nueva Zelandia.

目前的商业性兴趣集中在新西兰和巴布亚新几内亚深海领海内不活泼的热液地点周边储藏的大量硫化

La Autoridad velará por que ninguna otra entidad realice en la misma área actividades relacionadas con recursos diferentes de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas de forma tal que pueda dificultar las operaciones del Contratista.

管理局应确保其他实体在同一区域就多金属硫化或钴结壳以外的资源进行业的方式不致干扰承包者的业。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化和富钴壳矿藏探矿和勘探规章草案。

En cumplimiento de estas disposiciones, la Comisión dedicó nueve de los 43 artículos del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto a la protección y preservación del medio marino.

为满足这些要求,委员会在关于多金属硫化和富钴铁锰结壳探矿和勘探规章草案的43条规定中以9条专门对保护和保全海洋环境出了规定。

Se observó que, en comparación con el reglamento sobre la prospección y la exploración de los nódulos polimétalicos, el proyecto de reglamento sobre sulfuros polimétalicos y costras ricas en cobalto contenía disposiciones adicionales encaminadas a la protección y la preservación del medio marino.

我们注意到同多金属结核勘探条例相比,多金属硫化和富钴壳勘探条例草案还出了另外的规定,这些规定的目的是保护和养护海洋环境。

Antes de que terminara el décimo período de sesiones, el Consejo también tuvo la oportunidad de realizar un examen preliminar de las disposiciones del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona6.

在第十届会议闭幕之前,理事会还有机会初步审议了“区域”内多金属硫化和富钴结壳探矿和勘探规章草案的规定。

Las cláusulas uniformes que figuran en el anexo 4 del reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras con alto contenido de cobalto en la Zona serán incorporadas al presente contrato y tendrán efecto como si estuvieran enunciadas en él expresamente.

A. 《“区域”内多金属硫化及富钴铁猛结壳探矿和勘探规章》附件4所载的标准条款应并入本同内,并应具有相于在本同内详细载列的效力。

Las excavaciones con barrena y el lodo de perforación pueden suponer un importante riesgo para la vida marina por el seguimiento físico, el enriquecimiento orgánico y la contaminación química (con hidrocarburos, metales pesados, productos químicos especiales y sulfuros) del bentos cercano al elemento excavador147.

钻井的实际破坏和钻井的泥沙可能对海洋生命造成重大的危害,147 因为钻井附近产生环境的窒息,有机繁衍,对水底生的化学污染(碳氢化、重金属、特殊化学品、硫化)。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内的多金属硫化和富钴壳,以及为保护海床中的生多样性详细制定规则的目标。

La financiación inicial por un monto de 3 millones de dólares proporcionada por Placer Dome se utilizó en la aplicación de métodos geofísicos para localizar depósitos de sulfuros a 1.800 metros de profundidad y comenzar las obras de ingeniería necesarias para realizar las pruebas de extracción de minerales.

Placer Dome公司提供的首笔资金300万美元,用于以地球理方法确定海底1 800米深处硫化矿床的位置,并为试采进行初期程准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硫化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


bombachas, bombacho, bombarda, bombardear, bombardeo, bombardero, bombardino, bombardón, bombasí, bombástico,

相似单词


流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物, 硫磺, 硫酸, 硫酸盐, 榴弹,
liú huà wù

sulfuro

www.francochinois.com 版 权 所 有

Asimismo, hay que reglamentar la prospección y la exploración de los sulfuros polimetálicos y de las capas ricas en cobalto.

还应该加强对多金属硫化物和富钴壳勘探活动管理。

La explotación minera de sulfuros en gran escala en respiraderos activos resultaría sin duda nociva para las comunidades locales de los respiraderos.

在活泼热液口开采大量硫化物当然会对喷口当地物种社区非常有害。

En la actualidad está examinando proyectos de reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

它目前正在审议探测和勘探多金属硫化物和富钴铁锰壳规章。

Es probable que la explotación minera de los sulfuros polimetálicos y las cortezas de cobalto produzca efectos similares procedentes de liberaciones en la columna de agua.

开采多金属硫化物和钴壳在水体中排放也可能发生类似影响。

El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar un área abarcada por el plan de trabajo de la exploración respecto de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas.

承包者对一项多金属硫化物或钴结壳勘探工作计划所涉区域享有专属勘探权。

2 El Contratista tendrá el derecho exclusivo de explorar la zona de exploración en busca de (sulfuros polimetálicos) (costras cobálticas) de conformidad con las cláusulas del presente contrato.

2 承包者应享有依条款和条件,对勘探区域内(多金属硫化物)(钴结壳)进行勘探专属权利。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

在深海热液喷口多金属硫化物矿藏,最近引起商业性兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、和(或)钴资源所在。

La Autoridad Internacional de los Fondos Marinos participa actualmente en el desarrollo de un régimen jurídico para la prospección y exploración de los sulfuros polimetálicos y costras ricas en cobalto.

国际海底管理局目前正在参与制定关于多金属硫化物和富钴壳勘探法律制度。

El segundo grupo de trabajo, presidido por la Profesora Cindy Lee Van Dover, consideró las condiciones biológica de base de los sulfuros polimetálicos, y el tercer grupo de trabajo, presidido por el Dr.

第二工作组由辛迪·李·范多佛教授担任主席,审议多金属硫化物生物基线要求。

Sin embargo, si la explotación minera de sulfuros abarcase zonas mucho más grandes o elementos geológicos aislados con fauna potencialmente endémica como calderas de montes submarinos, podría producirse un importante riesgo para la biodiversidad.

不过,如果硫化物开采目标是在大面积地区或针对孤立有地质特征并且可能有地动物地方,例如海峰上破火山口,则可能对生物多样性有重大危害。

Los intereses comerciales actuales se centran en los sulfuros en gran escala que se encuentran alrededor de sitios hidrotérmicos inactivos de profundidades batiales de las aguas territoriales de Papua Nueva Guinea y Nueva Zelandia.

目前商业性兴趣集中在新西兰和巴布亚新几内亚深海领海内不活泼热液地点周边储藏大量硫化物

La Autoridad velará por que ninguna otra entidad realice en la misma área actividades relacionadas con recursos diferentes de los sulfuros polimetálicos o las costras cobálticas de forma tal que pueda dificultar las operaciones del Contratista.

管理局应确保其他实体在一区域就多金属硫化物或钴结壳以外资源进行作业方式不致干扰承包者作业。

La Autoridad ha aprobado un reglamento sobre prospección y exploración de nódulos polimetálicos y estudia actualmente un proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y cortezas de ferromanganeso con alto contenido de cobalto.

管理局已经制定《多金属结核探矿和勘探条例和细则》,160 目前正在审议多金属硫化物和富钴壳矿藏探矿和勘探规章草案。

En cumplimiento de estas disposiciones, la Comisión dedicó nueve de los 43 artículos del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto a la protección y preservación del medio marino.

为满足这些要求,委员会在关于多金属硫化物和富钴铁锰结壳探矿和勘探规章草案43条规定中以9条专门对保护和保全海洋环境作出了规定。

Se observó que, en comparación con el reglamento sobre la prospección y la exploración de los nódulos polimétalicos, el proyecto de reglamento sobre sulfuros polimétalicos y costras ricas en cobalto contenía disposiciones adicionales encaminadas a la protección y la preservación del medio marino.

我们注意到多金属结核勘探条例相比,多金属硫化物和富钴壳勘探条例草案还作出了另外规定,这些规定是保护和养护海洋环境。

Antes de que terminara el décimo período de sesiones, el Consejo también tuvo la oportunidad de realizar un examen preliminar de las disposiciones del proyecto de reglamento sobre prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras de ferromanganeso ricas en cobalto en la Zona6.

在第十届会议闭幕之前,理事会还有机会初步审议了“区域”内多金属硫化物和富钴结壳探矿和勘探规章草案规定。

Las cláusulas uniformes que figuran en el anexo 4 del reglamento sobre la prospección y exploración de sulfuros polimetálicos y costras con alto contenido de cobalto en la Zona serán incorporadas al presente contrato y tendrán efecto como si estuvieran enunciadas en él expresamente.

A. 《“区域”内多金属硫化物及富钴铁猛结壳探矿和勘探规章》附件4所载标准条款应并入内,并应具有相当于在内详细载列效力。

Las excavaciones con barrena y el lodo de perforación pueden suponer un importante riesgo para la vida marina por el seguimiento físico, el enriquecimiento orgánico y la contaminación química (con hidrocarburos, metales pesados, productos químicos especiales y sulfuros) del bentos cercano al elemento excavador147.

钻井实际破坏和钻井泥沙可能对海洋生命造成重大危害,147 因为钻井附近产生环境窒息,有机物繁衍,对水底生物化学污染(碳氢化物、重金属、特殊化学品、硫化物)。

Cada vez le falta menos para cumplir el objetivo de elaborar reglamentos para la exploración de los sulfuros polimetálicos y las cortezas con alto contenido de cobalto en el área de los fondos marinos internacionales y para la conservación de la biodiversidad en los fondos marinos.

它现在更接近于实现为勘探和开发国际海床区域内多金属硫化物和富钴壳,以及为保护海床中生物多样性详细制定规则目标。

La financiación inicial por un monto de 3 millones de dólares proporcionada por Placer Dome se utilizó en la aplicación de métodos geofísicos para localizar depósitos de sulfuros a 1.800 metros de profundidad y comenzar las obras de ingeniería necesarias para realizar las pruebas de extracción de minerales.

Placer Dome公司提供首笔资金300万美元,用于以地球物理方法确定海底1 800米深处硫化物矿床位置,并为试采进行初期工程准备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 硫化物 的西班牙语例句

用户正在搜索


bombilla, bombillo, bombín, bombita, bómbix, bombo, bombo publicitario, bombón, bombona, bombonaje,

相似单词


流域, 流转, 琉璃瓦, , 硫化, 硫化物, 硫磺, 硫酸, 硫酸盐, 榴弹,