Quería licenciarse y volver a ser un paisano.
他想退伍,重新当老百。
gente común y corriente
Quería licenciarse y volver a ser un paisano.
他想退伍,重新当老百。
Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.
遭持久不断暴力之害主要是平民百
。
Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.
到头来最受罪是老百
,特别是他们中
弱
和易受伤害
。
El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.
恐怖主义使成千上万百
丧生。
También robaron un camión propiedad de un civil.
他们还偷走了一辆属于老百卡车。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射击,打死人中有军人,也有老百
。
Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.
四月以来,可能已有多达1 000名平民百遭杀害。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许百点灯。
La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.
大部分平民百遭殴打案件是国民军在布琼布拉省开展行动期间发生
。
La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.
委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百报告。
Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.
一只有力第三方部队是有关各方
缓冲,同时也是作战人员与平民百
之间
缓冲。
Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.
我们注意到对造成伤亡
针对平民百
不幸、毫
意义
袭击事件所表示
这一关切。
Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.
除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦平民百伤亡。
En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.
在一瞬间,数十万平民百便成了切尔诺贝利事故后果
受害
。
Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.
显然,根据国际法,国家负有保护平民百首要责任。
Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.
在摩加迪沙,相互抗争民兵之间
部落战斗有增
减,而伤亡
往往是老百
。
La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.
占领国以色列每天继续都对被其占领领土上
平民百
犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。
Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.
捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和平民百,他们只是感到自己应该做些什么。
La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.
委员会法证实政府
说法,即医院大楼内有受伤
士兵和老百
被打死。
En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.
在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害平民百恐吓、勒索和人身暴力事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gente común y corriente
Quería licenciarse y volver a ser un paisano.
他想退伍,重新当老。
Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.
遭持久不断暴力之害的主要是。
Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.
头来最受罪的势必是老
,特别是他们中的弱者和易受伤害者。
El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.
恐怖主义使成千上万的无辜丧生。
También robaron un camión propiedad de un civil.
他们还偷走了一辆属于老的卡车。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老。
Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.
四月以来,可能已有多达1 000名遭杀害。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许点灯。
La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.
大部分遭殴打案件是国
军在布琼布拉省开展行动期间发生的。
La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.
委员会还收证人关于叛军几次攻打村庄和单个老
的报告。
Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.
一只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人员与之间的缓冲。
Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.
我们注意对造成无辜者伤亡的针对
的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一关切。
Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.
除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦伤亡。
En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.
在一瞬间,数十万便成了切尔诺贝利事故后果的受害者。
Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.
显然,根据国际法,国家负有保护的首要责任。
Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.
在摩加迪沙,相互抗争的兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老
。
La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.
占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。
Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.
捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和,他们只是感
自己应该做些什么。
La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.
委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老被打死。
En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.
在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害的恐吓、勒索和人身暴力事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gente común y corriente
Quería licenciarse y volver a ser un paisano.
他想退伍,重新当老。
Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.
遭持久不断暴力之害的主要是平。
Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.
到头来最受罪的势必是老,特别是他们中的弱者和易受伤害者。
El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.
恐怖主义使成千上万的无辜丧生。
También robaron un camión propiedad de un civil.
他们还偷走了一辆属于老的卡车。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老。
Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.
四月以来,可能已有多达1 000名平遭杀害。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许点灯。
La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.
大部分平遭殴打案件是国
军在布琼布拉省开展行动期间发生的。
La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.
委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老的报告。
Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.
一只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人员与平之间的缓冲。
Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.
我们注意到对造成无辜者伤亡的针对平的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一关切。
Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.
除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦平伤亡。
En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.
在一瞬间,数十万平便成了切尔诺贝利事故后果的受害者。
Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.
显然,根据国际法,国家负有保护平的首要责任。
Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.
在摩加迪沙,相互抗争的兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老
。
La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.
占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。
Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.
捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和平,他们只是感到自己应该做些什么。
La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.
委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老被打死。
En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.
在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害平的恐吓、勒索和人身暴力事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gente común y corriente
Quería licenciarse y volver a ser un paisano.
他想退伍,重新当老百。
Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.
遭持久不断暴力之害的主要是平民百。
Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.
到头来最受罪的势必是老百,特别是他们
的弱者和易受伤害者。
El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.
恐怖主义使成千上万的无辜百丧生。
También robaron un camión propiedad de un civil.
他们还偷走了一辆属于老百的卡车。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人有
人,也有老百
。
Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.
四月以来,可能已有多达1 000名平民百遭杀害。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许百点灯。
La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.
大部分平民百遭殴打案件是国民
在布琼布拉省开展行动期间发生的。
La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.
还收到证人关于叛
几次攻打村庄和单个老百
的报告。
Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.
一只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人与平民百
之间的缓冲。
Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.
我们注意到对造成无辜者伤亡的针对平民百的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一关切。
Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.
除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领继续造成巴勒斯坦平民百
伤亡。
En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.
在一瞬间,数十万平民百便成了切尔诺贝利事故后果的受害者。
Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.
显然,根据国际法,国家负有保护平民百的首要责任。
Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.
在摩加迪沙,相互抗争的民兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老百。
La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.
占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平民百犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。
Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.
捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和平民百,他们只是感到自己应该做些什么。
La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.
无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老百
被打死。
En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.
在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害平民百的恐吓、勒索和人身暴力事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gente común y corriente
Quería licenciarse y volver a ser un paisano.
他想退伍,重新当老。
Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.
遭持久不断暴力之害的主要是平。
Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.
到头来最受罪的势必是老,特别是他们中的弱者和易受伤害者。
El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.
恐怖主义使成千上万的无辜丧生。
También robaron un camión propiedad de un civil.
他们还偷走了一辆属于老的卡车。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老。
Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.
四月以来,可能已有多达1 000名平遭杀害。
Sólo se permite a los mandarines prender
官放火,不
点灯。
La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.
大部分平遭殴打案件是国
军在布琼布拉省开展行动期间发生的。
La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.
委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老的报告。
Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.
一有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人员与平
之间的缓冲。
Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.
我们注意到对造成无辜者伤亡的针对平的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一关切。
Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.
除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦平伤亡。
En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.
在一瞬间,数十万平便成了切尔诺贝利事故后果的受害者。
Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.
显然,根据国际法,国家负有保护平的首要责任。
Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.
在摩加迪沙,相互抗争的兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老
。
La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.
占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。
Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.
捐助不仅仅来自国家,还来自多公司和平
,他们
是感到自己应该做些什么。
La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.
委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老被打死。
En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.
在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害平的恐吓、勒索和人身暴力事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gente común y corriente
Quería licenciarse y volver a ser un paisano.
他想退伍,重新当老。
Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.
遭持久不断暴力之害的主要是平民。
Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.
到头来最受罪的势必是老,特别是他们中的弱者和易受伤害者。
El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.
恐怖主义使成千上万的无辜丧生。
También robaron un camión propiedad de un civil.
他们还偷走了一辆属于老的卡车。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老。
Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.
四月以来,可能已有多达1 000名平民遭杀害。
Sólo se permite a los mandarines prender
只州官放火,不
。
La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.
大部分平民遭殴打案件是国民军在布琼布拉省开展行动期间发生的。
La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.
委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老的报告。
Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.
一只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人员与平民之间的缓冲。
Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.
我们注意到对造成无辜者伤亡的针对平民的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一关切。
Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.
除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦平民伤亡。
En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.
在一瞬间,数十万平民便成了切尔诺贝利事故后果的受害者。
Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.
显然,根据国际法,国家负有保护平民的首要责任。
Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.
在摩加迪沙,相互抗争的民兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老。
La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.
占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平民犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。
Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.
捐助不仅仅来自国家,还来自多公司和平民
,他们只是感到自己应该做些什么。
La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.
委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老被打死。
En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.
在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害平民的恐吓、勒索和人身暴力事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
gente común y corriente
Quería licenciarse y volver a ser un paisano.
他想退伍,重新当老百。
Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.
遭持久不断暴力之害的主要是平民百。
Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.
头来最受罪的势必是老百
,
是他们中的弱者和易受伤害者。
El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.
恐怖主义使成千上万的无辜百丧生。
También robaron un camión propiedad de un civil.
他们还偷走了一辆属于老百的卡车。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老百。
Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.
四月以来,可能已有多达1 000名平民百遭杀害。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许百点灯。
La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.
大部分平民百遭殴打案件是国民军在布琼布拉省开展行动期间发生的。
La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.
委员会还收证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百
的报告。
Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.
一只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人员与平民百之间的缓冲。
Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.
我们对造成无辜者伤亡的针对平民百
的不幸、毫无
义的袭击事件所表示的这一关切。
Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.
除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦平民百伤亡。
En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.
在一瞬间,数十万平民百便成了切尔诺贝利事故后果的受害者。
Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.
显然,根据国际法,国家负有保护平民百的首要责任。
Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.
在摩加迪沙,相互抗争的民兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老百。
La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.
占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平民百犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。
Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.
捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和平民百,他们只是感
自己应该做些什么。
La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.
委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老百被打死。
En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.
在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害平民百的恐吓、勒索和人身暴力事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gente común y corriente
Quería licenciarse y volver a ser un paisano.
他想退伍,重新当老百。
Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.
持久不断暴力之害的主要是平民百
。
Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.
到头来最受罪的势必是老百,特别是他们中的弱者和易受伤害者。
El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.
恐怖主义使成千上万的无辜百丧生。
También robaron un camión propiedad de un civil.
他们还偷走了一辆属于老百的卡车。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射击,死的人中有军人,也有老百
。
Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.
四月以来,可能已有多达1 000名平民百害。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许百点灯。
La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.
大部分平民百件是国民军在布琼布拉省开展行动期间发生的。
La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.
委员会还收到证人关于叛军几次攻村庄和单个老百
的报告。
Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.
一只有力的第三方部队是有关各方的缓冲,同时也是作战人员与平民百之间的缓冲。
Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.
我们注意到对造成无辜者伤亡的针对平民百的不幸、毫无意义的袭击事件所表示的这一关切。
Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.
除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦平民百伤亡。
En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.
在一瞬间,数十万平民百便成了切尔诺贝利事故后果的受害者。
Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.
显然,根据国际法,国家负有保护平民百的首要责任。
Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.
在摩加迪沙,相互抗争的民兵之间的部落战斗有增无减,而伤亡的往往是老百。
La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.
占领国以色列每天继续都对被其占领的领土上的平民百犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。
Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.
捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和平民百,他们只是感到自己应该做些什么。
La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.
委员会无法证实政府的说法,即医院大楼内有受伤的士兵和老百被
死。
En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.
在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不断有报告称,时常发生解阵侵害平民百的恐吓、勒索和人身暴力事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gente común y corriente
Quería licenciarse y volver a ser un paisano.
他想退伍,重新当老百。
Las principales víctimas de la violencia persistente son civiles.
遭持久不之害
主要是平民百
。
Inevitablemente, quienes más sufrieron fueron los civiles, sobre todo los débiles y vulnerables.
到头来最受罪势必是老百
,特别是他们中
弱者和易受伤害者。
El terrorismo ha costado la vida a miles de personas inocentes.
恐怖主义使成千上万无辜百
丧生。
También robaron un camión propiedad de un civil.
他们还偷走了一辆属于老百卡车。
Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.
反叛分子对医院大楼开枪射,打死
人中有军人,也有老百
。
Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.
四月以来,可能已有多达1 000名平民百遭杀害。
Sólo se permite a los mandarines prender
只许州官放火,不许百点灯。
La mayoría de las palizas a civiles se produjeron en Bujumbura Rural durante operaciones de las FDN.
大部分平民百遭殴打案件是国民军在布琼布拉省开展行动期间发生
。
La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.
委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百报告。
Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.
一只有第三方部队是有关各方
缓冲,同时也是作战人员与平民百
之间
缓冲。
Somos conscientes de esta preocupación por los ataques trágicos y sin sentido contra personas corrientes que viven vidas corrientes.
我们注意到对造成无辜者伤亡针对平民百
不幸、毫无意义
事件所表示
这一关切。
Además de estas serias provocaciones y violaciones, las fuerzas ocupantes de Israel siguen matando e hiriendo a civiles palestinos.
除了上述严重挑衅和违约行为之外,以色列占领军继续造成巴勒斯坦平民百伤亡。
En un instante, cientos de miles de ciudadanos comunes se convirtieron en víctimas de las consecuencias del desastre de Chernobyl.
在一瞬间,数十万平民百便成了切尔诺贝利事故后果
受害者。
Es claro que en virtud del derecho internacional los Estados tienen la primera responsabilidad de proteger a sus poblaciones civiles.
显然,根据国际法,国家负有保护平民百首要责任。
Los conflictos entre clanes en Mogadishu entre las milicias rivales continúan sin cesar y los muertos y heridos son a menudo civiles.
在摩加迪沙,相互抗争民兵之间
部落战斗有增无减,而伤亡
往往是老百
。
La Potencia ocupante sigue cometiendo diariamente crímenes de guerra y actos de terrorismo de Estado contra la población civil bajo su ocupación.
占领国以色列每天继续都对被其占领领土上
平民百
犯下战争罪行和国家恐怖主义行为。
Los aportes han llegado no solo de los países, sino también de muchas empresas y particulares que sentían que, simplemente, tenían que hacer algo.
捐助不仅仅来自国家,还来自许多公司和平民百,他们只是感到自己应该做些什么。
La Comisión no logró confirmar una denuncia formulada por el Gobierno de que algunos soldados y civiles heridos habían sido asesinados dentro del hospital.
委员会无法证实政府说法,即医院大楼内有受伤
士兵和老百
被打死。
En las provincias de Bujumbura Rural, Bubanza y Cibitoke siguieron registrándose frecuentes casos de intimidación, extorsión y violencia física contra civiles, atribuidos a las FNL.
在布琼布拉省、布班扎省和锡比托克省经常不有报告称,时常发生解阵侵害平民百
恐吓、勒索和人身
事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。