Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我您这件事情是为
解除我们的
。
problema; cuestión; duda
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我您这件事情是为
解除我们的
。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无,这个男人是球队最重要的人。
No hay duda de que son felices.
毫无他们是幸福的。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无宇宙是无限的。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我的辩护,
要有什么
就和他交涉吧。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无,阿丽西亚是一位非常好的老
。
Hay incertidumbre por el resultado de las negociaciones.
对于商谈的结果有些。
La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.
员会就这一报告的提交时间发出
。
Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.
这使我们对我们是否面临着周期性变化或气候变化提出。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无,善会更少;恶会更多。
También se ha cuestionado si su objetivo es exclusivamente garantizar la seguridad.
还有人对于屏障的目的是否只是为确保安全,提出
。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个题上有颇多
,需作进一步认真研究。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无,这些
题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛的主权毫无。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无,这样做不符合科索沃人民的利益。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无,有广泛基础的协议并不是凭空想象的。
Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.
有与会者就此种约定是否必须为书面约定表示有某些。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无,各国自己的发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得很大进展,这是毫无
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
problema; cuestión; duda
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
问您这件事情是为了解除
问。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无问,这个男人是球队最重要
人。
No hay duda de que son felices.
毫无问他
是幸福
。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无问宇宙是无限
。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是辩护律师,你要有什么
问就和他交涉吧。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无问,阿丽西亚是一位非常好
老师。
Hay incertidumbre por el resultado de las negociaciones.
对于商谈结果有些
问。
La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.
员会就这一报告
提交时间发出
问。
Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.
这使对
是否面临着周期性变化或气候变化提出了
问。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无问,善会更少;恶会更
。
También se ha cuestionado si su objetivo es exclusivamente garantizar la seguridad.
还有人对于屏障目
是否只是为了确保安全,提出了
问。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有问,需作进一步认真研究。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无问,这些问题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无问,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫无
问。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无问,这样做不符合科索沃人民
利益。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无问,有广泛基础
协议并不是凭空想象
。
Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.
有与会者就此种约定是否必须为书面约定表示有某些问。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无问,各国自己
发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫无问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
problema; cuestión; duda
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为了解除我们的疑问。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
疑问,这个男人是球队最重要的人。
No hay duda de que son felices.
疑问他们是幸福的。
No cabe duda de que el universo es infinito.
疑问宇宙是
限的。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
疑问,阿丽西亚是一位非常好的老师。
Hay incertidumbre por el resultado de las negociaciones.
对于商谈的结果有些疑问。
La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.
员会就这一报告的提交时间发出疑问。
Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.
这使我们对我们是否面期性变化或气候变化提出了疑问。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
疑问,善会更少;恶会更多。
También se ha cuestionado si su objetivo es exclusivamente garantizar la seguridad.
还有人对于屏障的目的是否只是为了确保安全,提出了疑问。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
疑问,这些问题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
疑问,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛的主权疑问。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
疑问,这样做不符合科索沃人民的利益。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为疑问,有广泛基础的协议并不是凭空想象的。
Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.
有与会者就此种约定是否必须为书面约定表示有某些疑问。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
疑问,各国自己的发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是疑问的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
problema; cuestión; duda
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为了解除我们问。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无问,这个男人是球队最重要
人。
No hay duda de que son felices.
毫无问他们是幸福
。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无问宇宙是无限
。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我辩护律师,你要有什么
问就和他交涉吧。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无问,阿丽西亚是一位非常
师。
Hay incertidumbre por el resultado de las negociaciones.
对于商谈结果有些
问。
La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.
员会就这一报告
提交时间
问。
Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.
这使我们对我们是否面临着周期性变化或气候变化提了
问。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无问,善会更少;恶会更多。
También se ha cuestionado si su objetivo es exclusivamente garantizar la seguridad.
还有人对于屏障目
是否只是为了确保安全,提
了
问。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多问,需作进一步认真研究。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无问,这些问题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无问,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫无
问。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无问,这样做不符合科索沃人民
利益。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无问,有广泛基础
协议并不是凭空想象
。
Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.
有与会者就此种约定是否必须为书面约定表示有某些问。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无问,各国自己
展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫无问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
problema; cuestión; duda
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情为了解除我
疑问。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无疑问,这个男人球队最重要
人。
No hay duda de que son felices.
毫无疑问幸福
。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙无限
。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这我
辩护律师,你要有什么疑问就和
交涉吧。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无疑问,阿丽西亚一位非常好
老师。
Hay incertidumbre por el resultado de las negociaciones.
对于商谈结果有些疑问。
La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.
员会就这一报告
提交时间发出疑问。
Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.
这使我对我
否面临着周期性变化或气候变化提出了疑问。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无疑问,善会更少;恶会更多。
También se ha cuestionado si su objetivo es exclusivamente garantizar la seguridad.
还有人对于屏障否只
为了确保安全,提出了疑问。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无疑问,这些问题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无疑问,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫无疑问。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无疑问,这样做不符合科索沃人民利益。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无疑问,有广泛基础协议并不
凭空想象
。
Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.
有与会者就此种约定否必须为书面约定表示有某些疑问。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这毫无疑问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
problema; cuestión; duda
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我您这件事情是为了解除我们的
。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无,这个男人是球队最重要的人。
No hay duda de que son felices.
毫无他们是幸福的。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无宇宙是无限的。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我的辩护律师,你要有什么和他交涉吧。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无,阿丽西亚是一位非常好的老师。
Hay incertidumbre por el resultado de las negociaciones.
对于商谈的结果有。
La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.
这一报告的提交时间发出
。
Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.
这使我们对我们是否面临着周期性变化或气候变化提出了。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无,善
更少;恶
更多。
También se ha cuestionado si su objetivo es exclusivamente garantizar la seguridad.
还有人对于屏障的目的是否只是为了确保安全,提出了。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个题上有颇多
,需作进一步认真研究。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无,这
题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无,过去五年成
巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛的主权毫无。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无,这样做不符合科索沃人民的利益。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无,有广泛基础的协议并不是凭空想象的。
Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.
有与者
此种约定是否必须为书面约定表示有某
。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无,各国自己的发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫无的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
problema; cuestión; duda
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我您
件事情是为了解除我们的
。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无,
个男人是球队最重要的人。
No hay duda de que son felices.
毫无他们是幸福的。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无宇宙是无限的。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
是我的辩护律师,你要有什么
就和他交涉吧。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无,阿丽西亚是一位
的老师。
Hay incertidumbre por el resultado de las negociaciones.
对于商谈的结果有些。
La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.
员会就
一报告的提交时间发出
。
Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.
使我们对我们是否面临着周期性变化或气候变化提出了
。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无,善会更少;恶会更多。
También se ha cuestionado si su objetivo es exclusivamente garantizar la seguridad.
还有人对于屏障的目的是否只是为了确保安全,提出了。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在个
题上有颇多
,需作进一步认真研究。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无,
些
题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛的主权毫无。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无,
样做不符合科索沃人民的利益。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无,有广泛基础的协议并不是凭空想象的。
Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.
有与会者就此种约定是否必须为书面约定表示有某些。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无,各国自己的发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,是毫无
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
problema; cuestión; duda
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为了解除我们的疑问。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无疑问,这个男人是球要的人。
No hay duda de que son felices.
毫无疑问他们是幸福的。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无疑问宇宙是无限的。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我的辩护律师,你要有什么疑问就和他交涉吧。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无疑问,阿丽西亚是一位非常好的老师。
Hay incertidumbre por el resultado de las negociaciones.
对于商谈的结果有些疑问。
La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.
员会就这一报告的提交时间发出疑问。
Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.
这使我们对我们是否面临着周期性变化或气候变化提出了疑问。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无疑问,善会更少;恶会更多。
También se ha cuestionado si su objetivo es exclusivamente garantizar la seguridad.
还有人对于屏障的目的是否只是为了确,提出了疑问。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有颇多疑问,需作进一步认真研究。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无疑问,这些问题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无疑问,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛的主权毫无疑问。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无疑问,这样做不符合科索沃人民的利益。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无疑问,有广泛基础的协议并不是凭空想象的。
Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.
有与会者就此种约定是否必须为书面约定表示有某些疑问。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无疑问,各国自己的发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫无疑问的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
problema; cuestión; duda
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为了解除我问。
Indudablemente era el hombre más importante del equipo.
毫无问,这个男人是球队最重要
人。
No hay duda de que son felices.
毫无问他
是幸福
。
No cabe duda de que el universo es infinito.
毫无问宇宙是无限
。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我辩护律师,你要有什么
问就和他交涉吧。
Indudablemente, Alicia es una profesora muy buena.
毫无问,阿丽西亚是一位非常好
老师。
Hay incertidumbre por el resultado de las negociaciones.
对于商谈结果有些
问。
La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.
员会就这一报告
提交时间发出
问。
Ello nos lleva a preguntarnos si estamos ante un cambio cíclico o un cambio climático.
这使我对我
是否面临着周期性变化或气候变化提出了
问。
Sin duda, la situación habría sido mucho peor.
毫无问,善会更少;恶会更
。
También se ha cuestionado si su objetivo es exclusivamente garantizar la seguridad.
还有人对于屏障目
是否只是为了确保安全,提出了
问。
El asunto plantea muchas cuestiones y necesita más estudio serio.
在这个问题上有问,需作进一步认真研究。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无问,这些问题进一步加剧该地区长期不稳定。
Sin duda, se ha logrado mucho durante los últimos cinco años.
毫无问,过去五年成就巨大。
El Reino Unido no tiene dudas acerca de su soberanía sobre las Islas Falkland.
联合王国对于该国对福克兰群岛主权毫无
问。
Sin lugar a dudas, no redunda en interés del pueblo de Kosovo actuar así.
毫无问,这样做不符合科索沃人民
利益。
Un acuerdo amplio, sin duda, no es producto de la imaginación.
因为毫无问,有广泛基础
协议并不是凭空想象
。
Se expresaron ciertas dudas sobre la necesidad de que dicho acuerdo constara por escrito.
有与会者就此种约定是否必须为书面约定表示有某些问。
No cabe duda de que las naciones son responsables de su propio desarrollo.
毫无问,各国自己
发展由其本国负责。
No hay duda de que se han hecho muchos progresos.
已经取得了很大进展,这是毫无问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。