西语助手
  • 关闭

电视台

添加到生词本

diàn shì tái

central de televisión

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙电视台派驻日本的记者。

Las estaciones locales de televisión y radio dependen de ese Ministerio.

全国的地方电视台和电台都归该部管辖。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾在半岛电视台网页上发表过一些说明。

Al-Jazeera transmitió esta declaración aproximadamente a las 14.00 horas.

“半岛”电视台大约在14时这段话。

Sigue habiendo una profunda necesidad, aun cuando las cámaras de televisión se hayan trasladado a otro lugar.

即使在电视台的摄像机转向其他地方之后,仍然有持久的需要。

Muchas estaciones locales de radio y televisión transmiten programas tanto en vietnamita como en otros idiomas étnicos.

大多数地方电台和电视台节目时都使用越南话和其他少数民族语言。

Cabe señalar que en un 80% los periódicos, revistas y canales de radio y televisión no son estatales.

必须指出的是,80%的报纸、杂志、电台和电视台不是国营的。

La UNMIS proporcionará asistencia técnica a la radio y televisión de Juba a cambio de utilizar sus instalaciones.

联苏特派团将使用朱电台和电视台的设施,作为交换,将为他们提供技术援助。

Sin embargo, había restituido en su puesto al ex Director General de la RTI en respuesta a algunas protestas.

然而针对某些抗议,他已恢复科特迪瓦电台和电视台前总裁的职务。

El 12 de febrero se volvió a ver al Sr. Khalilov en la televisión nacional (en el programa "Iztirob").

7 2月12日,Khalilov先生再次出现在国家电视台上(“Iztirob”电视台)。

Se ha establecido la localización o el origen de cuatro de las cinco llamadas telefónicas hechas a Al-Jazeera y Reuters.

在打给“半岛”电视台和路透社的五通电话中,已确定其中四通电话的地点/拨出地。

TV Reshet: 80% de mujeres empleadas, que ocupaban el 50% de puestos de dirección, y 73% de los puestos de periodistas.

Reshet电视台的女员工占80%,担任50%的管理职位和73%的记者职位。

Organización de campañas de sensibilización del personal de las estaciones nacionales de televisión y radio con respecto a las cuestiones de género.

国家电台和电视台的工作人员将特别重视性别问题。

Se dieron instrucciones para que un empleado de Al-Jazeera acudiera al lugar, pero esa persona no pudo obtener la cinta de vídeo.

“半岛”电视台一名工作人员奉命前往该地点,但未取到那盘录像带。

La Radio y Televisión de Kosovo (RTK) dedica un 8% de sus programas a minorías (el requisito es un 15%; objetivo prioritario).

科索沃电视台的电视有8%的出时间是面向少数族裔的(要求达到15%;优先事项)。

También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.

还与世界各地电台、电视台和有线网络以及媒体制作公司建立新的伙伴关系。

Desafortunadamente, los informes sobre la reestructuración de la RTI y la incidencia de propaganda de incitación al odio seguían siendo motivo de gran preocupación.

遗憾的是,改组科特迪瓦电台和电视台的报道和宣传仇恨的事件继续引起许多人的担忧。

Frente a la cámara de un equipo de televisión cubano, esos dos individuos habían desplegado una pancarta con las letras “PACE” coreando consignas antiestadounidenses.

当走到古电视台摄制组的摄影机面前时,这两人展开一面写有“PACE”四个字母的旗帜,并高呼反美口号。

Los programas publicitarios consisten entre otras cosas en la impresión de calendarios y en anuncios en la radio, televisión y otros medios de difusión.

宣传方案包括印制日历和在电台、电视台以及其他大众媒体中做告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视台 的西班牙语例句

用户正在搜索


回心转意, 回信, 回形针, 回修, 回旋, 回旋加速器, 回忆, 回忆道, 回忆录, 回忆起,

相似单词


电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目, 电视连续剧, 电视片, 电视摄影机, 电视台, 电枢, 电刷, 电台, 电烫,
diàn shì tái

central de televisión

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙电视台派驻日本的记者。

Las estaciones locales de televisión y radio dependen de ese Ministerio.

全国的地方电视台和电台都归该部管辖。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 曾在半岛电视台网页上发表过一说明。

Al-Jazeera transmitió esta declaración aproximadamente a las 14.00 horas.

“半岛”电视台大约在14时播放了这段话。

Sigue habiendo una profunda necesidad, aun cuando las cámaras de televisión se hayan trasladado a otro lugar.

即使在电视台的摄像机转向其他地方之后,仍然有持久的需要。

Muchas estaciones locales de radio y televisión transmiten programas tanto en vietnamita como en otros idiomas étnicos.

大多数地方电台和电视台在播放节目时都使用越南话和其他少数民族语言。

Cabe señalar que en un 80% los periódicos, revistas y canales de radio y televisión no son estatales.

必须指出的是,80%的报纸、杂志、广播电台和电视台不是国营的。

La UNMIS proporcionará asistencia técnica a la radio y televisión de Juba a cambio de utilizar sus instalaciones.

联苏特派团将使用朱巴广播电台和电视台的设施,作为交换,将为他们提供技术援助。

Sin embargo, había restituido en su puesto al ex Director General de la RTI en respuesta a algunas protestas.

然而针抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台总裁的职务。

El 12 de febrero se volvió a ver al Sr. Khalilov en la televisión nacional (en el programa "Iztirob").

7 2月12日,Khalilov再次出现在国家电视台上(“Iztirob”电视台)。

Se ha establecido la localización o el origen de cuatro de las cinco llamadas telefónicas hechas a Al-Jazeera y Reuters.

在打给“半岛”电视台和路透社的五通电话中,已确定其中四通电话的地点/拨出地。

TV Reshet: 80% de mujeres empleadas, que ocupaban el 50% de puestos de dirección, y 73% de los puestos de periodistas.

Reshet电视台的女员工占80%,担任了50%的管理职位和73%的记者职位。

Organización de campañas de sensibilización del personal de las estaciones nacionales de televisión y radio con respecto a las cuestiones de género.

国家电台和电视台的工作人员将特别重视性别问题。

Se dieron instrucciones para que un empleado de Al-Jazeera acudiera al lugar, pero esa persona no pudo obtener la cinta de vídeo.

“半岛”电视台一名工作人员奉命往该地点,但未取到那盘录像带。

La Radio y Televisión de Kosovo (RTK) dedica un 8% de sus programas a minorías (el requisito es un 15%; objetivo prioritario).

科索沃广播电视台的电视广播有8%的播出时间是面向少数族裔的(要求达到15%;优事项)。

También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.

还与世界各地广播电台、电视台和有线网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。

Desafortunadamente, los informes sobre la reestructuración de la RTI y la incidencia de propaganda de incitación al odio seguían siendo motivo de gran preocupación.

遗憾的是,改组科特迪瓦广播电台和电视台的报道和宣传仇恨的事件继续引起许多人的担忧。

Frente a la cámara de un equipo de televisión cubano, esos dos individuos habían desplegado una pancarta con las letras “PACE” coreando consignas antiestadounidenses.

当走到古巴电视台摄制组的摄影机面时,这两人展开一面写有“PACE”四个字母的旗帜,并高呼反美口号。

Los programas publicitarios consisten entre otras cosas en la impresión de calendarios y en anuncios en la radio, televisión y otros medios de difusión.

宣传方案包括印制日历和在电台、电视台以及其他大众媒体中做广告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视台 的西班牙语例句

用户正在搜索


茴芹酒, 茴芹油, 茴芹籽, 茴香, 蛔虫, , 悔不当初, 悔改, 悔过, 悔恨,

相似单词


电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目, 电视连续剧, 电视片, 电视摄影机, 电视台, 电枢, 电刷, 电台, 电烫,
diàn shì tái

central de televisión

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?

Es un enviado de TVE a Japón.

是西班牙电视台派驻日本的记者。

Las estaciones locales de televisión y radio dependen de ese Ministerio.

全国的地方电视台和电台都归该部

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 前曾在半岛电视台网页上发表过一些说明。

Al-Jazeera transmitió esta declaración aproximadamente a las 14.00 horas.

“半岛”电视台大约在14时播放了这段话。

Sigue habiendo una profunda necesidad, aun cuando las cámaras de televisión se hayan trasladado a otro lugar.

即使在电视台的摄像机转向其地方之后,仍然有持久的需要。

Muchas estaciones locales de radio y televisión transmiten programas tanto en vietnamita como en otros idiomas étnicos.

大多数地方电台和电视台在播放节目时都使用越南话和其少数民族语言。

Cabe señalar que en un 80% los periódicos, revistas y canales de radio y televisión no son estatales.

必须指出的是,80%的报纸、杂志、广播电台和电视台不是国营的。

La UNMIS proporcionará asistencia técnica a la radio y televisión de Juba a cambio de utilizar sus instalaciones.

联苏特派团将使用朱巴广播电台和电视台的设施,作为交换,将为们提供技术援助。

Sin embargo, había restituido en su puesto al ex Director General de la RTI en respuesta a algunas protestas.

然而针对某些已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。

El 12 de febrero se volvió a ver al Sr. Khalilov en la televisión nacional (en el programa "Iztirob").

7 2月12日,Khalilov生再次出现在国家电视台上(“Iztirob”电视台)。

Se ha establecido la localización o el origen de cuatro de las cinco llamadas telefónicas hechas a Al-Jazeera y Reuters.

在打给“半岛”电视台和路透社的五通电话中,已确定其中四通电话的地点/拨出地。

TV Reshet: 80% de mujeres empleadas, que ocupaban el 50% de puestos de dirección, y 73% de los puestos de periodistas.

Reshet电视台的女员工占80%,担任了50%的理职位和73%的记者职位。

Organización de campañas de sensibilización del personal de las estaciones nacionales de televisión y radio con respecto a las cuestiones de género.

国家电台和电视台的工作人员将特别重视性别问题。

Se dieron instrucciones para que un empleado de Al-Jazeera acudiera al lugar, pero esa persona no pudo obtener la cinta de vídeo.

“半岛”电视台一名工作人员奉命前往该地点,但未取到那盘录像带。

La Radio y Televisión de Kosovo (RTK) dedica un 8% de sus programas a minorías (el requisito es un 15%; objetivo prioritario).

科索沃广播电视台的电视广播有8%的播出时间是面向少数族裔的(要求达到15%;优事项)。

También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.

还与世界各地广播电台、电视台和有线网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。

Desafortunadamente, los informes sobre la reestructuración de la RTI y la incidencia de propaganda de incitación al odio seguían siendo motivo de gran preocupación.

遗憾的是,改组科特迪瓦广播电台和电视台的报道和宣传仇恨的事件继续引起许多人的担忧。

Frente a la cámara de un equipo de televisión cubano, esos dos individuos habían desplegado una pancarta con las letras “PACE” coreando consignas antiestadounidenses.

当走到古巴电视台摄制组的摄影机面前时,这两人展开一面写有“PACE”四个字母的旗帜,并高呼反美口号。

Los programas publicitarios consisten entre otras cosas en la impresión de calendarios y en anuncios en la radio, televisión y otros medios de difusión.

宣传方案包括印制日历和在电台、电视台以及其大众媒体中做广告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视台 的西班牙语例句

用户正在搜索


毁坏的, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭性的, 毁弃, 毁容, 毁伤, 毁损, 毁誉, 毁约,

相似单词


电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目, 电视连续剧, 电视片, 电视摄影机, 电视台, 电枢, 电刷, 电台, 电烫,
diàn shì tái

central de televisión

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过电视台做评论员?

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙电视台派驻日本的记者。

Las estaciones locales de televisión y radio dependen de ese Ministerio.

全国的地方电视台和电台都归该部管辖。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾电视台网页上发表过一些说明。

Al-Jazeera transmitió esta declaración aproximadamente a las 14.00 horas.

电视台大约14时播放了这段话。

Sigue habiendo una profunda necesidad, aun cuando las cámaras de televisión se hayan trasladado a otro lugar.

即使电视台的摄像机转向其他地方之后,仍有持久的需要。

Muchas estaciones locales de radio y televisión transmiten programas tanto en vietnamita como en otros idiomas étnicos.

大多数地方电台和电视台播放节目时都使用越南话和其他少数民族语言。

Cabe señalar que en un 80% los periódicos, revistas y canales de radio y televisión no son estatales.

必须指出的是,80%的报纸、杂志、广播电台和电视台不是国营的。

La UNMIS proporcionará asistencia técnica a la radio y televisión de Juba a cambio de utilizar sus instalaciones.

联苏特派团将使用朱巴广播电台和电视台的设施,作为交换,将为他们提供技术援助。

Sin embargo, había restituido en su puesto al ex Director General de la RTI en respuesta a algunas protestas.

针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。

El 12 de febrero se volvió a ver al Sr. Khalilov en la televisión nacional (en el programa "Iztirob").

7 2月12日,Khalilov先生再次出现国家电视台上(“Iztirob”电视台)。

Se ha establecido la localización o el origen de cuatro de las cinco llamadas telefónicas hechas a Al-Jazeera y Reuters.

打给“电视台和路透社的五通电话中,已确定其中四通电话的地点/拨出地。

TV Reshet: 80% de mujeres empleadas, que ocupaban el 50% de puestos de dirección, y 73% de los puestos de periodistas.

Reshet电视台的女员工占80%,担任了50%的管理职位和73%的记者职位。

Organización de campañas de sensibilización del personal de las estaciones nacionales de televisión y radio con respecto a las cuestiones de género.

国家电台和电视台的工作人员将特别重视性别问题。

Se dieron instrucciones para que un empleado de Al-Jazeera acudiera al lugar, pero esa persona no pudo obtener la cinta de vídeo.

电视台一名工作人员奉命前往该地点,但未取到那盘录像带。

La Radio y Televisión de Kosovo (RTK) dedica un 8% de sus programas a minorías (el requisito es un 15%; objetivo prioritario).

科索沃广播电视台的电视广播有8%的播出时间是面向少数族裔的(要求达到15%;优先事项)。

También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.

还与世界各地广播电台、电视台和有线网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。

Desafortunadamente, los informes sobre la reestructuración de la RTI y la incidencia de propaganda de incitación al odio seguían siendo motivo de gran preocupación.

遗憾的是,改组科特迪瓦广播电台和电视台的报道和宣传仇恨的事件继续引起许多人的担忧。

Frente a la cámara de un equipo de televisión cubano, esos dos individuos habían desplegado una pancarta con las letras “PACE” coreando consignas antiestadounidenses.

当走到古巴电视台摄制组的摄影机面前时,这两人展开一面写有“PACE”四个字母的旗帜,并高呼反美口号。

Los programas publicitarios consisten entre otras cosas en la impresión de calendarios y en anuncios en la radio, televisión y otros medios de difusión.

宣传方案包括印制日历和电台、电视台以及其他大众媒体中做广告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视台 的西班牙语例句

用户正在搜索


汇合处, 汇合点, 汇合口, 汇集, 汇集的, 汇寄, 汇款, 汇流, 汇率, 汇率机制,

相似单词


电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目, 电视连续剧, 电视片, 电视摄影机, 电视台, 电枢, 电刷, 电台, 电烫,
diàn shì tái

central de televisión

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在视台做评论员?

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙视台派驻日本的记者。

Las estaciones locales de televisión y radio dependen de ese Ministerio.

全国的地方视台台都归该部管辖。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾在半岛视台网页上发表过一些说明。

Al-Jazeera transmitió esta declaración aproximadamente a las 14.00 horas.

“半岛”视台大约在14时播放了这段

Sigue habiendo una profunda necesidad, aun cuando las cámaras de televisión se hayan trasladado a otro lugar.

即使在视台的摄像机转向其他地方之后,仍然有持久的需要。

Muchas estaciones locales de radio y televisión transmiten programas tanto en vietnamita como en otros idiomas étnicos.

大多数地方台和视台在播放节目时都使用越南和其他少数民族语言。

Cabe señalar que en un 80% los periódicos, revistas y canales de radio y televisión no son estatales.

必须指出的是,80%的报纸、杂志、广播台和视台不是国营的。

La UNMIS proporcionará asistencia técnica a la radio y televisión de Juba a cambio de utilizar sus instalaciones.

联苏特派团将使用朱巴广播台和视台的设施,作为交换,将为他们提供技术援助。

Sin embargo, había restituido en su puesto al ex Director General de la RTI en respuesta a algunas protestas.

然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播台和视台前总裁的职务。

El 12 de febrero se volvió a ver al Sr. Khalilov en la televisión nacional (en el programa "Iztirob").

7 2月12日,Khalilov先生再次出现在国家视台上(“Iztirob”视台)。

Se ha establecido la localización o el origen de cuatro de las cinco llamadas telefónicas hechas a Al-Jazeera y Reuters.

在打给“半岛”视台和路透社的五通,已确定其四通的地点/拨出地。

TV Reshet: 80% de mujeres empleadas, que ocupaban el 50% de puestos de dirección, y 73% de los puestos de periodistas.

Reshet视台的女员工占80%,担任了50%的管理职位和73%的记者职位。

Organización de campañas de sensibilización del personal de las estaciones nacionales de televisión y radio con respecto a las cuestiones de género.

国家台和视台的工作人员将特别重视性别问题。

Se dieron instrucciones para que un empleado de Al-Jazeera acudiera al lugar, pero esa persona no pudo obtener la cinta de vídeo.

“半岛”视台一名工作人员奉命前往该地点,但未取到那盘录像带。

La Radio y Televisión de Kosovo (RTK) dedica un 8% de sus programas a minorías (el requisito es un 15%; objetivo prioritario).

科索沃广播视台视广播有8%的播出时间是面向少数族裔的(要求达到15%;优先事项)。

También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.

还与世界各地广播台、视台和有线网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。

Desafortunadamente, los informes sobre la reestructuración de la RTI y la incidencia de propaganda de incitación al odio seguían siendo motivo de gran preocupación.

遗憾的是,改组科特迪瓦广播台和视台的报道和宣传仇恨的事件继续引起许多人的担忧。

Frente a la cámara de un equipo de televisión cubano, esos dos individuos habían desplegado una pancarta con las letras “PACE” coreando consignas antiestadounidenses.

当走到古巴视台摄制组的摄影机面前时,这两人展开一面写有“PACE”四个字母的旗帜,并高呼反美口号。

Los programas publicitarios consisten entre otras cosas en la impresión de calendarios y en anuncios en la radio, televisión y otros medios de difusión.

宣传方案包括印制日历和在台、视台以及其他大众媒体做广告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视台 的西班牙语例句

用户正在搜索


会当家的, 会道门, 会多种语言的, 会费, 会合, 会话, 会籍, 会计, 会计工作, 会计年,

相似单词


电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目, 电视连续剧, 电视片, 电视摄影机, 电视台, 电枢, 电刷, 电台, 电烫,

用户正在搜索


会聚透镜, 会刊, 会客, 会客室, 会客厅, 会口技的, 会面, 会期往后推几天, 会让线, 会商,

相似单词


电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目, 电视连续剧, 电视片, 电视摄影机, 电视台, 电枢, 电刷, 电台, 电烫,
diàn shì tái

central de televisión

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在视台做评论员?

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙视台派驻日本的记者。

Las estaciones locales de televisión y radio dependen de ese Ministerio.

全国的地方视台台都归该部管辖。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾在视台网页上发表过一些说明。

Al-Jazeera transmitió esta declaración aproximadamente a las 14.00 horas.

视台大约在14时播放了这段话。

Sigue habiendo una profunda necesidad, aun cuando las cámaras de televisión se hayan trasladado a otro lugar.

即使在视台的摄像机转向其他地方之后,仍有持久的需要。

Muchas estaciones locales de radio y televisión transmiten programas tanto en vietnamita como en otros idiomas étnicos.

大多数地方台和视台在播放节目时都使用越南话和其他少数民族语言。

Cabe señalar que en un 80% los periódicos, revistas y canales de radio y televisión no son estatales.

必须指出的是,80%的报纸、杂志、广播台和视台不是国营的。

La UNMIS proporcionará asistencia técnica a la radio y televisión de Juba a cambio de utilizar sus instalaciones.

联苏特派团将使用朱巴广播台和视台的设施,作为交换,将为他们提供技术助。

Sin embargo, había restituido en su puesto al ex Director General de la RTI en respuesta a algunas protestas.

而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播台和视台前总裁的职务。

El 12 de febrero se volvió a ver al Sr. Khalilov en la televisión nacional (en el programa "Iztirob").

7 2月12日,Khalilov先生再次出现在国家视台上(“Iztirob”视台)。

Se ha establecido la localización o el origen de cuatro de las cinco llamadas telefónicas hechas a Al-Jazeera y Reuters.

在打给“视台和路透社的五通话中,已确定其中四通话的地点/拨出地。

TV Reshet: 80% de mujeres empleadas, que ocupaban el 50% de puestos de dirección, y 73% de los puestos de periodistas.

Reshet视台的女员工占80%,担任了50%的管理职位和73%的记者职位。

Organización de campañas de sensibilización del personal de las estaciones nacionales de televisión y radio con respecto a las cuestiones de género.

国家台和视台的工作人员将特别重视性别问题。

Se dieron instrucciones para que un empleado de Al-Jazeera acudiera al lugar, pero esa persona no pudo obtener la cinta de vídeo.

视台一名工作人员奉命前往该地点,但未取到那盘录像带。

La Radio y Televisión de Kosovo (RTK) dedica un 8% de sus programas a minorías (el requisito es un 15%; objetivo prioritario).

科索沃广播视台视广播有8%的播出时间是面向少数族裔的(要求达到15%;优先事项)。

También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.

还与世界各地广播台、视台和有线网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。

Desafortunadamente, los informes sobre la reestructuración de la RTI y la incidencia de propaganda de incitación al odio seguían siendo motivo de gran preocupación.

遗憾的是,改组科特迪瓦广播台和视台的报道和宣传仇恨的事件继续引起许多人的担忧。

Frente a la cámara de un equipo de televisión cubano, esos dos individuos habían desplegado una pancarta con las letras “PACE” coreando consignas antiestadounidenses.

当走到古巴视台摄制组的摄影机面前时,这两人展开一面写有“PACE”四个字母的旗帜,并高呼反美口号。

Los programas publicitarios consisten entre otras cosas en la impresión de calendarios y en anuncios en la radio, televisión y otros medios de difusión.

宣传方案包括印制日历和在台、视台以及其他大众媒体中做广告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视台 的西班牙语例句

用户正在搜索


会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅, 会议延长了两天, 会议议程,

相似单词


电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目, 电视连续剧, 电视片, 电视摄影机, 电视台, 电枢, 电刷, 电台, 电烫,
diàn shì tái

central de televisión

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过视台做评论员?

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙视台驻日本的记者。

Las estaciones locales de televisión y radio dependen de ese Ministerio.

全国的地方视台台都归该部管辖。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾半岛视台网页上发表过一些说明。

Al-Jazeera transmitió esta declaración aproximadamente a las 14.00 horas.

“半岛”视台大约14时播放了这段话。

Sigue habiendo una profunda necesidad, aun cuando las cámaras de televisión se hayan trasladado a otro lugar.

视台的摄像机转向其他地方之后,仍然有持久的需要。

Muchas estaciones locales de radio y televisión transmiten programas tanto en vietnamita como en otros idiomas étnicos.

大多数地方台和视台播放节目时都用越南话和其他少数民族语言。

Cabe señalar que en un 80% los periódicos, revistas y canales de radio y televisión no son estatales.

必须指出的是,80%的报纸、杂志、广播台和视台不是国营的。

La UNMIS proporcionará asistencia técnica a la radio y televisión de Juba a cambio de utilizar sus instalaciones.

联苏用朱巴广播台和视台的设施,作为交换,将为他们提供技术援助。

Sin embargo, había restituido en su puesto al ex Director General de la RTI en respuesta a algunas protestas.

然而针对某些抗议,他已恢复了科迪瓦广播台和视台前总裁的职务。

El 12 de febrero se volvió a ver al Sr. Khalilov en la televisión nacional (en el programa "Iztirob").

7 2月12日,Khalilov先生再次出现国家视台上(“Iztirob”视台)。

Se ha establecido la localización o el origen de cuatro de las cinco llamadas telefónicas hechas a Al-Jazeera y Reuters.

打给“半岛”视台和路透社的五通话中,已确定其中四通话的地点/拨出地。

TV Reshet: 80% de mujeres empleadas, que ocupaban el 50% de puestos de dirección, y 73% de los puestos de periodistas.

Reshet视台的女员工占80%,担任了50%的管理职位和73%的记者职位。

Organización de campañas de sensibilización del personal de las estaciones nacionales de televisión y radio con respecto a las cuestiones de género.

国家台和视台的工作人员将别重视性别问题。

Se dieron instrucciones para que un empleado de Al-Jazeera acudiera al lugar, pero esa persona no pudo obtener la cinta de vídeo.

“半岛”视台一名工作人员奉命前往该地点,但未取到那盘录像带。

La Radio y Televisión de Kosovo (RTK) dedica un 8% de sus programas a minorías (el requisito es un 15%; objetivo prioritario).

科索沃广播视台视广播有8%的播出时间是面向少数族裔的(要求达到15%;优先事项)。

También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.

还与世界各地广播台、视台和有线网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。

Desafortunadamente, los informes sobre la reestructuración de la RTI y la incidencia de propaganda de incitación al odio seguían siendo motivo de gran preocupación.

遗憾的是,改组科迪瓦广播台和视台的报道和宣传仇恨的事件继续引起许多人的担忧。

Frente a la cámara de un equipo de televisión cubano, esos dos individuos habían desplegado una pancarta con las letras “PACE” coreando consignas antiestadounidenses.

当走到古巴视台摄制组的摄影机面前时,这两人展开一面写有“PACE”四个字母的旗帜,并高呼反美口号。

Los programas publicitarios consisten entre otras cosas en la impresión de calendarios y en anuncios en la radio, televisión y otros medios de difusión.

宣传方案包括印制日历和台、视台以及其他大众媒体中做广告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视台 的西班牙语例句

用户正在搜索


会钻营, 会做买卖的, , 讳疾忌医, 讳莫如深, 讳言, , 诲人不倦, 诲淫诲盗, ,

相似单词


电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目, 电视连续剧, 电视片, 电视摄影机, 电视台, 电枢, 电刷, 电台, 电烫,
diàn shì tái

central de televisión

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过在电视台做评论员?

Es un enviado de TVE a Japón.

西班牙电视台派驻日本的记者。

Las estaciones locales de televisión y radio dependen de ese Ministerio.

全国的地方电视台和电台都归该部管辖。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾在半岛电视台网页上发表过一些说明。

Al-Jazeera transmitió esta declaración aproximadamente a las 14.00 horas.

“半岛”电视台大约在14时播放了这段话。

Sigue habiendo una profunda necesidad, aun cuando las cámaras de televisión se hayan trasladado a otro lugar.

即使在电视台的摄像机转向其地方之后,仍然有持久的需要。

Muchas estaciones locales de radio y televisión transmiten programas tanto en vietnamita como en otros idiomas étnicos.

大多数地方电台和电视台在播放节目时都使用越南话和其少数民族语言。

Cabe señalar que en un 80% los periódicos, revistas y canales de radio y televisión no son estatales.

必须指,80%的报纸、杂志、广播电台和电视台国营的。

La UNMIS proporcionará asistencia técnica a la radio y televisión de Juba a cambio de utilizar sus instalaciones.

联苏特派团将使用朱巴广播电台和电视台的设施,作为交换,将为们提供技术援助。

Sin embargo, había restituido en su puesto al ex Director General de la RTI en respuesta a algunas protestas.

然而针对某些抗议,已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。

El 12 de febrero se volvió a ver al Sr. Khalilov en la televisión nacional (en el programa "Iztirob").

7 2月12日,Khalilov先生再在国家电视台上(“Iztirob”电视台)。

Se ha establecido la localización o el origen de cuatro de las cinco llamadas telefónicas hechas a Al-Jazeera y Reuters.

在打给“半岛”电视台和路透社的五通电话中,已确定其中四通电话的地点/拨地。

TV Reshet: 80% de mujeres empleadas, que ocupaban el 50% de puestos de dirección, y 73% de los puestos de periodistas.

Reshet电视台的女员工占80%,担任了50%的管理职位和73%的记者职位。

Organización de campañas de sensibilización del personal de las estaciones nacionales de televisión y radio con respecto a las cuestiones de género.

国家电台和电视台的工作人员将特别重视性别问题。

Se dieron instrucciones para que un empleado de Al-Jazeera acudiera al lugar, pero esa persona no pudo obtener la cinta de vídeo.

“半岛”电视台一名工作人员奉命前往该地点,但未取到那盘录像带。

La Radio y Televisión de Kosovo (RTK) dedica un 8% de sus programas a minorías (el requisito es un 15%; objetivo prioritario).

科索沃广播电视台的电视广播有8%的播时间面向少数族裔的(要求达到15%;优先事项)。

También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.

还与世界各地广播电台、电视台和有线网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。

Desafortunadamente, los informes sobre la reestructuración de la RTI y la incidencia de propaganda de incitación al odio seguían siendo motivo de gran preocupación.

遗憾的,改组科特迪瓦广播电台和电视台的报道和宣传仇恨的事件继续引起许多人的担忧。

Frente a la cámara de un equipo de televisión cubano, esos dos individuos habían desplegado una pancarta con las letras “PACE” coreando consignas antiestadounidenses.

当走到古巴电视台摄制组的摄影机面前时,这两人展开一面写有“PACE”四个字母的旗帜,并高呼反美口号。

Los programas publicitarios consisten entre otras cosas en la impresión de calendarios y en anuncios en la radio, televisión y otros medios de difusión.

宣传方案包括印制日历和在电台、电视台以及其大众媒体中做广告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视台 的西班牙语例句

用户正在搜索


贿买, 贿选, , 彗星, 晦暗, 晦明, 晦气, 晦涩, 晦涩的, 晦涩难懂的话,

相似单词


电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目, 电视连续剧, 电视片, 电视摄影机, 电视台, 电枢, 电刷, 电台, 电烫,
diàn shì tái

central de televisión

www.francochinois.com 版 权 所 有

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过做评论员?

Es un enviado de TVE a Japón.

他是西班牙派驻日本的记者。

Las estaciones locales de televisión y radio dependen de ese Ministerio.

全国的地方都归该部管辖。

Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.

Al-Habil 先生先前曾半岛网页发表过一些说明。

Al-Jazeera transmitió esta declaración aproximadamente a las 14.00 horas.

“半岛”大约14时播放了这段话。

Sigue habiendo una profunda necesidad, aun cuando las cámaras de televisión se hayan trasladado a otro lugar.

即使的摄像机转向其他地方之后,仍然有持久的需要。

Muchas estaciones locales de radio y televisión transmiten programas tanto en vietnamita como en otros idiomas étnicos.

大多数地方播放节目时都使用越南话和其他少数民族语言。

Cabe señalar que en un 80% los periódicos, revistas y canales de radio y televisión no son estatales.

必须指出的是,80%的报纸、杂志、广播不是国营的。

La UNMIS proporcionará asistencia técnica a la radio y televisión de Juba a cambio de utilizar sus instalaciones.

联苏特派团将使用朱巴广播的设施,作为交换,将为他们提供技术援助。

Sin embargo, había restituido en su puesto al ex Director General de la RTI en respuesta a algunas protestas.

然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播前总裁的职务。

El 12 de febrero se volvió a ver al Sr. Khalilov en la televisión nacional (en el programa "Iztirob").

7 2月12日,Khalilov先生再次出现国家(“Iztirob”)。

Se ha establecido la localización o el origen de cuatro de las cinco llamadas telefónicas hechas a Al-Jazeera y Reuters.

打给“半岛”和路透社的五通话中,已确定其中四通话的地点/拨出地。

TV Reshet: 80% de mujeres empleadas, que ocupaban el 50% de puestos de dirección, y 73% de los puestos de periodistas.

Reshet的女员工占80%,担任了50%的管理职位和73%的记者职位。

Organización de campañas de sensibilización del personal de las estaciones nacionales de televisión y radio con respecto a las cuestiones de género.

国家的工作人员将特别重性别问题。

Se dieron instrucciones para que un empleado de Al-Jazeera acudiera al lugar, pero esa persona no pudo obtener la cinta de vídeo.

“半岛”一名工作人员奉命前往该地点,但未取到那盘录像带。

La Radio y Televisión de Kosovo (RTK) dedica un 8% de sus programas a minorías (el requisito es un 15%; objetivo prioritario).

科索沃广播广播有8%的播出时间是面向少数族裔的(要求达到15%;优先事项)。

También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.

还与世界各地广播和有线网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。

Desafortunadamente, los informes sobre la reestructuración de la RTI y la incidencia de propaganda de incitación al odio seguían siendo motivo de gran preocupación.

遗憾的是,改组科特迪瓦广播的报道和宣传仇恨的事件继续引起许多人的担忧。

Frente a la cámara de un equipo de televisión cubano, esos dos individuos habían desplegado una pancarta con las letras “PACE” coreando consignas antiestadounidenses.

当走到古巴摄制组的摄影机面前时,这两人展开一面写有“PACE”四个字母的旗帜,并高呼反美口号。

Los programas publicitarios consisten entre otras cosas en la impresión de calendarios y en anuncios en la radio, televisión y otros medios de difusión.

宣传方案包括印制日历和以及其他大众媒体中做广告。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电视台 的西班牙语例句

用户正在搜索


昏聩, 昏乱, 昏迷, 昏迷的, 昏睡, 昏头昏脑, 昏星, 昏眩, 昏庸, ,

相似单词


电视机顶盒用来接受数码信号, 电视竞赛节目, 电视连续剧, 电视片, 电视摄影机, 电视台, 电枢, 电刷, 电台, 电烫,