西语助手
  • 关闭
diàn lǎn

cable

Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.

如果你拉的很紧,电缆就断了。

El cable transporta electricidad

电缆输送电力.

Los recursos estimados de 10.000 dólares se destinarán a sufragar suministros diversos, tales como discos ópticos, cartuchos para impresoras y cables.

所需估计费10 000美杂项品,例如光盘、打印机粉末筒和电缆线。

Los vehículos submarinos autónomos son más económicos que los teledirigidos y pueden funcionar sin alambres de extensión, cables o mando a distancia.

自主潜水器在经济上比遥控潜水器更加可取,可以在没有系缆、电缆或遥控仪器的情况下运作。

Las necesidades estimadas de 105.000 dólares en concepto de suministros y materiales corresponden a suministros varios como discos ópticos, cartuchos de impresora y cables.

品和材料估计所需费105 000美诸如光盘、油墨、电缆等杂项品。

Los países en desarrollo sin litoral se beneficiarán del apoyo internacional que se les preste para facilitar su acceso a los sistemas de cables submarinos de fibra óptica.

内陆发展中国家将从便利其接上海底光纤电缆系统的国际援助中受益。

Ahora los continentes y las culturas están unidos por los cables y ligadas por el comercio y los servicios de un modo que era inimaginable hace 10 años.

现在,各大陆和文化被电缆连接起来,并被贸易和服务联为一体,甚至在十年前这无法想象的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

El tendido de cables y tuberías submarinos también está sujeto a las disposiciones generales de la Convención sobre el Derecho del Mar relativas a la protección del medio marino.

铺设海底电缆和管道也必须依照《海法公约》关保护海的一般规定。

El primer pago de 1.220.000 euros que adeuda el Gobierno de Austria y corresponde a gastos de sustitución de alfombras y cables en el Centro Internacional de Viena aparece bajo Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

奥地利政府应支付的更换维也纳国际中心地毯和电缆的首期款1,220,000欧“应收账款—其他”科目中。

El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.

附件C第二部分中未提及的冶金工业中热处理过程和铜电缆线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有的书面意见以及来自各区域协商会议的意见。

La Dependencia también entabla contactos y vías de colaboración con distintos sectores industriales de las regiones en que existen ecosistemas de arrecifes coralinos en zonas situadas más allá de las jurisdicciones de los países, tales como la industria de tendido de cables submarinos, y los sectores de la extracción submarina de petróleo y gas.

珊瑚礁股还正在试图联络有国家管辖范围外珊瑚礁生态系统的区域中的工业部门,如海底电缆工业和近海石油和天然气工业,并与它们建立合作关系。

Entre las actividades y los fenómenos que podrían tener repercusiones sobre la biodiversidad marina se pueden citar los siguientes: la pesca, el cambio climático, la contaminación, la introducción de especies no locales, la eliminación de desechos, la explotación mineral, el ruido subacuático antropogénico, los desechos marinos, la investigación científica, la retención del carbono, el turismo y los oleoductos y gaseoductos y cables.

可能对海生物多样性产生影响的活动和现象包括:捕鱼、气候变化、污染、引进外来物种、废物处置、矿物开采、人为水下噪音、海废弃物、科学研究、碳吸收、旅游以及管道和电缆

La libertad de la alta mar comprende la libertad de navegación, la libertad de sobrevuelo, la libertad de tender cables y tuberías submarinos, la libertad de construir islas artificiales y otras instalaciones, con sujeción a las disposiciones de la Parte VI de la Convención, la libertad de pesca y la libertad de investigación científica marina, con sujeción a las disposiciones de las Partes VI y XIII de la Convención.

航行自由;飞越自由;铺设海底电缆和管道的自由;建造人工岛屿和其他设施的自由,但受第六部分的限制;捕鱼的自由和海科学研究的自由,但受第六部分和第十三部分的限制。

La modificación se aplica a los programas de radiotransmisión con licencia de las transmisiones de Cable y Satélite. La modificación añade a la definición las transmisiones que contienen la presentación de relaciones sexuales, con inclusión de violencias, abusos, humillaciones y explotación, que describan relaciones sexuales con un menor o con una persona que pretende ser un menor, y la presentación de una persona o de cualquiera de sus órganos como un objeto disponible para ser utilizado sexualmente.

该修正案适持有许可证的电缆和卫星传输广播业者,它在违禁广播的定义中增加了包含下列内容的传输:对性关系的描述,包括暴力、虐待、贬低、羞辱和剥削;对与未成年人或假装未成年人的人进行性交的描述;以及对个人或其性行为的任何器官的展示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电缆 的西班牙语例句

用户正在搜索


应急, 应急措施, 应急舵, 应急服务机构, 应急计划, 应急接收机, 应急锚地, 应急跳伞, 应急脱离塔, 应接不暇,

相似单词


电教, 电解, 电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力,
diàn lǎn

cable

Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.

如果你拉的很紧,电缆就断了。

El cable transporta electricidad

电缆输送电力.

Los recursos estimados de 10.000 dólares se destinarán a sufragar suministros diversos, tales como discos ópticos, cartuchos para impresoras y cables.

所需估计费用10 000美用于杂项用品,例如光盘、打印机粉末筒和电缆线。

Los vehículos submarinos autónomos son más económicos que los teledirigidos y pueden funcionar sin alambres de extensión, cables o mando a distancia.

自主潜水器在经济上比遥控潜水器更加以在没有系缆、电缆或遥控仪器的情况下运作。

Las necesidades estimadas de 105.000 dólares en concepto de suministros y materiales corresponden a suministros varios como discos ópticos, cartuchos de impresora y cables.

用品和材料估计所需费用105 000美用于诸如光盘、油墨、电缆等杂项用品。

Los países en desarrollo sin litoral se beneficiarán del apoyo internacional que se les preste para facilitar su acceso a los sistemas de cables submarinos de fibra óptica.

内陆发展中国家将从便利其接上海底光纤电缆系统的国际援助中受益。

Ahora los continentes y las culturas están unidos por los cables y ligadas por el comercio y los servicios de un modo que era inimaginable hace 10 años.

现在,各大陆和文化被电缆连接起来,并被贸易和服务联为一体,甚至在十年前这无法想象的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

El tendido de cables y tuberías submarinos también está sujeto a las disposiciones generales de la Convención sobre el Derecho del Mar relativas a la protección del medio marino.

铺设海底电缆和管道也必须依照《海洋法公约》关于保护海洋环境的一般规定。

El primer pago de 1.220.000 euros que adeuda el Gobierno de Austria y corresponde a gastos de sustitución de alfombras y cables en el Centro Internacional de Viena aparece bajo Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

奥地利政府应支付的更换维也纳国际中心地毯和电缆的首期1,220,000欧列于“应收账—其他”科目中。

El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.

附件C第二部分中未提及的冶金工业中热处理过程和铜电缆线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有的书面意见以及来自各区域协商会议的意见。

La Dependencia también entabla contactos y vías de colaboración con distintos sectores industriales de las regiones en que existen ecosistemas de arrecifes coralinos en zonas situadas más allá de las jurisdicciones de los países, tales como la industria de tendido de cables submarinos, y los sectores de la extracción submarina de petróleo y gas.

珊瑚礁股还正在试图联络有国家管辖范围外珊瑚礁生态系统的区域中的工业部门,如海底电缆工业和近海石油和天然气工业,并与它们建立合作关系。

Entre las actividades y los fenómenos que podrían tener repercusiones sobre la biodiversidad marina se pueden citar los siguientes: la pesca, el cambio climático, la contaminación, la introducción de especies no locales, la eliminación de desechos, la explotación mineral, el ruido subacuático antropogénico, los desechos marinos, la investigación científica, la retención del carbono, el turismo y los oleoductos y gaseoductos y cables.

能对海洋生物多样性产生影响的活动和现象包括:捕鱼、气候变化、污染、引进外来物种、废物处置、矿物开采、人为水下噪音、海洋废弃物、科学研究、碳吸收、旅游以及管道和电缆

La libertad de la alta mar comprende la libertad de navegación, la libertad de sobrevuelo, la libertad de tender cables y tuberías submarinos, la libertad de construir islas artificiales y otras instalaciones, con sujeción a las disposiciones de la Parte VI de la Convención, la libertad de pesca y la libertad de investigación científica marina, con sujeción a las disposiciones de las Partes VI y XIII de la Convención.

航行自由;飞越自由;铺设海底电缆和管道的自由;建造人工岛屿和其他设施的自由,但受第六部分的限制;捕鱼的自由和海洋科学研究的自由,但受第六部分和第十三部分的限制。

La modificación se aplica a los programas de radiotransmisión con licencia de las transmisiones de Cable y Satélite. La modificación añade a la definición las transmisiones que contienen la presentación de relaciones sexuales, con inclusión de violencias, abusos, humillaciones y explotación, que describan relaciones sexuales con un menor o con una persona que pretende ser un menor, y la presentación de una persona o de cualquiera de sus órganos como un objeto disponible para ser utilizado sexualmente.

该修正案适用于持有许证的电缆和卫星传输广播业者,它在违禁广播的定义中增加了包含下列内容的传输:对性关系的描述,包括暴力、虐待、贬低、羞辱和剥削;对与未成年人或假装未成年人的人进行性交的描述;以及对个人或其用于性行为的任何器官的展示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电缆 的西班牙语例句

用户正在搜索


应力裂缝, 应力状态, 应门, 应名儿, 应募, 应纳税的, 应诺, 应声虫, 应时, 应时瓜果,

相似单词


电教, 电解, 电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力,
diàn lǎn

cable

Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.

如果你拉的很紧,就断了。

El cable transporta electricidad

输送力.

Los recursos estimados de 10.000 dólares se destinarán a sufragar suministros diversos, tales como discos ópticos, cartuchos para impresoras y cables.

所需估计费用10 000美元用于杂项用品,例如光盘、打印机粉末筒和线。

Los vehículos submarinos autónomos son más económicos que los teledirigidos y pueden funcionar sin alambres de extensión, cables o mando a distancia.

自主潜水器在经济上比遥控潜水器更加可取,可以在没有系或遥控仪器的情况下运作。

Las necesidades estimadas de 105.000 dólares en concepto de suministros y materiales corresponden a suministros varios como discos ópticos, cartuchos de impresora y cables.

用品和材料估计所需费用105 000美元用于诸如光盘、油墨、等杂项用品。

Los países en desarrollo sin litoral se beneficiarán del apoyo internacional que se les preste para facilitar su acceso a los sistemas de cables submarinos de fibra óptica.

内陆发展中国家将从便利其接上海底光纤系统的国际援助中受益。

Ahora los continentes y las culturas están unidos por los cables y ligadas por el comercio y los servicios de un modo que era inimaginable hace 10 años.

现在,各大陆和文连接起来,并贸易和服务联为一体,甚至在十年前这无法想象的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信和信息技术服务大楼和道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

El tendido de cables y tuberías submarinos también está sujeto a las disposiciones generales de la Convención sobre el Derecho del Mar relativas a la protección del medio marino.

铺设海底道也必须依照《海洋法公约》关于保护海洋环境的一般规定。

El primer pago de 1.220.000 euros que adeuda el Gobierno de Austria y corresponde a gastos de sustitución de alfombras y cables en el Centro Internacional de Viena aparece bajo Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

奥地利政府应支付的更换维也纳国际中心地毯和的首期款1,220,000欧元列于“应收账款—其他”科目中。

El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.

附件C第二部分中未提及的冶金工业中热处理过程和铜线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有的书面意见以及来自各区域协商会议的意见。

La Dependencia también entabla contactos y vías de colaboración con distintos sectores industriales de las regiones en que existen ecosistemas de arrecifes coralinos en zonas situadas más allá de las jurisdicciones de los países, tales como la industria de tendido de cables submarinos, y los sectores de la extracción submarina de petróleo y gas.

珊瑚礁股还正在试图联络有国家辖范围外珊瑚礁生态系统的区域中的工业部门,如海底工业和近海石油和天然气工业,并与它们建立合作关系。

Entre las actividades y los fenómenos que podrían tener repercusiones sobre la biodiversidad marina se pueden citar los siguientes: la pesca, el cambio climático, la contaminación, la introducción de especies no locales, la eliminación de desechos, la explotación mineral, el ruido subacuático antropogénico, los desechos marinos, la investigación científica, la retención del carbono, el turismo y los oleoductos y gaseoductos y cables.

可能对海洋生物多样性产生影响的活动和现象包括:捕鱼、气候变、污染、引进外来物种、废物处置、矿物开采、人为水下噪音、海洋废弃物、科学研究、碳吸收、旅游以及道和

La libertad de la alta mar comprende la libertad de navegación, la libertad de sobrevuelo, la libertad de tender cables y tuberías submarinos, la libertad de construir islas artificiales y otras instalaciones, con sujeción a las disposiciones de la Parte VI de la Convención, la libertad de pesca y la libertad de investigación científica marina, con sujeción a las disposiciones de las Partes VI y XIII de la Convención.

航行自由;飞越自由;铺设海底道的自由;建造人工岛屿和其他设施的自由,但受第六部分的限制;捕鱼的自由和海洋科学研究的自由,但受第六部分和第十三部分的限制。

La modificación se aplica a los programas de radiotransmisión con licencia de las transmisiones de Cable y Satélite. La modificación añade a la definición las transmisiones que contienen la presentación de relaciones sexuales, con inclusión de violencias, abusos, humillaciones y explotación, que describan relaciones sexuales con un menor o con una persona que pretende ser un menor, y la presentación de una persona o de cualquiera de sus órganos como un objeto disponible para ser utilizado sexualmente.

该修正案适用于持有许可证的和卫星传输广播业者,它在违禁广播的定义中增加了包含下列内容的传输:对性关系的描述,包括暴力、虐待、贬低、羞辱和剥削;对与未成年人或假装未成年人的人进行性交的描述;以及对个人或其用于性行为的任何器官的展示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电缆 的西班牙语例句

用户正在搜索


应用, 应用的, 应用化学, 应用技术卫星, 应用科学, 应用气象学, 应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究,

相似单词


电教, 电解, 电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力,
diàn lǎn

cable

Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.

如果你拉的很紧,就断了。

El cable transporta electricidad

输送力.

Los recursos estimados de 10.000 dólares se destinarán a sufragar suministros diversos, tales como discos ópticos, cartuchos para impresoras y cables.

所需估计费用10 000美元用于杂项用品,例如光盘、打印机粉末筒线。

Los vehículos submarinos autónomos son más económicos que los teledirigidos y pueden funcionar sin alambres de extensión, cables o mando a distancia.

自主潜水器在经济上比遥控潜水器更加可取,可以在没有系或遥控仪器的情况下运作。

Las necesidades estimadas de 105.000 dólares en concepto de suministros y materiales corresponden a suministros varios como discos ópticos, cartuchos de impresora y cables.

用品材料估计所需费用105 000美元用于诸如光盘、油墨、等杂项用品。

Los países en desarrollo sin litoral se beneficiarán del apoyo internacional que se les preste para facilitar su acceso a los sistemas de cables submarinos de fibra óptica.

内陆发展中国家将从便利其接上海底光纤系统的国际援助中受益。

Ahora los continentes y las culturas están unidos por los cables y ligadas por el comercio y los servicios de un modo que era inimaginable hace 10 años.

现在,各大陆文化被接起来,并被贸易服务联为一体,甚至在十年前这无法想象的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信信息技术服务大管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事文职部门。

El tendido de cables y tuberías submarinos también está sujeto a las disposiciones generales de la Convención sobre el Derecho del Mar relativas a la protección del medio marino.

铺设海底管道也必须依照《海洋法公约》关于保护海洋环境的一般规定。

El primer pago de 1.220.000 euros que adeuda el Gobierno de Austria y corresponde a gastos de sustitución de alfombras y cables en el Centro Internacional de Viena aparece bajo Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

奥地利政府应支付的更换维也纳国际中心地毯的首期款1,220,000欧元列于“应收账款—其他”科目中。

El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.

附件C第二部分中未提及的冶金工业中热处理过程线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有的书面意见以及来自各区域协商会议的意见。

La Dependencia también entabla contactos y vías de colaboración con distintos sectores industriales de las regiones en que existen ecosistemas de arrecifes coralinos en zonas situadas más allá de las jurisdicciones de los países, tales como la industria de tendido de cables submarinos, y los sectores de la extracción submarina de petróleo y gas.

珊瑚礁股还正在试图联络有国家管辖范围外珊瑚礁生态系统的区域中的工业部门,如海底工业近海石油天然气工业,并与它们建立合作关系。

Entre las actividades y los fenómenos que podrían tener repercusiones sobre la biodiversidad marina se pueden citar los siguientes: la pesca, el cambio climático, la contaminación, la introducción de especies no locales, la eliminación de desechos, la explotación mineral, el ruido subacuático antropogénico, los desechos marinos, la investigación científica, la retención del carbono, el turismo y los oleoductos y gaseoductos y cables.

可能对海洋生物多样性产生影响的活动现象包括:捕鱼、气候变化、污染、引进外来物种、废物处置、矿物开采、人为水下噪音、海洋废弃物、科学研究、碳吸收、旅游以及管道

La libertad de la alta mar comprende la libertad de navegación, la libertad de sobrevuelo, la libertad de tender cables y tuberías submarinos, la libertad de construir islas artificiales y otras instalaciones, con sujeción a las disposiciones de la Parte VI de la Convención, la libertad de pesca y la libertad de investigación científica marina, con sujeción a las disposiciones de las Partes VI y XIII de la Convención.

航行自由;飞越自由;铺设海底管道的自由;建造人工岛屿其他设施的自由,但受第六部分的限制;捕鱼的自由海洋科学研究的自由,但受第六部分第十三部分的限制。

La modificación se aplica a los programas de radiotransmisión con licencia de las transmisiones de Cable y Satélite. La modificación añade a la definición las transmisiones que contienen la presentación de relaciones sexuales, con inclusión de violencias, abusos, humillaciones y explotación, que describan relaciones sexuales con un menor o con una persona que pretende ser un menor, y la presentación de una persona o de cualquiera de sus órganos como un objeto disponible para ser utilizado sexualmente.

该修正案适用于持有许可证的卫星传输广播业者,它在违禁广播的定义中增加了包含下列内容的传输:对性关系的描述,包括暴力、虐待、贬低、羞辱剥削;对与未成年人或假装未成年人的人进行性交的描述;以及对个人或其用于性行为的任何器官的展示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电缆 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬的, 硬地面, 硬度, 硬度计, 硬腭, 硬辐射, 硬弓, 硬功夫, 硬骨头, 硬骨鱼,

相似单词


电教, 电解, 电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力,
diàn lǎn

cable

Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.

如果你拉的很紧,电缆就断了。

El cable transporta electricidad

电缆输送电力.

Los recursos estimados de 10.000 dólares se destinarán a sufragar suministros diversos, tales como discos ópticos, cartuchos para impresoras y cables.

所需估计费用10 000美元用于杂项用品,例如光盘、打印机粉末筒和电缆线。

Los vehículos submarinos autónomos son más económicos que los teledirigidos y pueden funcionar sin alambres de extensión, cables o mando a distancia.

自主潜水器上比遥控潜水器更加可取,可以没有系缆、电缆或遥控仪器的情况下运作。

Las necesidades estimadas de 105.000 dólares en concepto de suministros y materiales corresponden a suministros varios como discos ópticos, cartuchos de impresora y cables.

用品和材料估计所需费用105 000美元用于诸如光盘、油墨、电缆等杂项用品。

Los países en desarrollo sin litoral se beneficiarán del apoyo internacional que se les preste para facilitar su acceso a los sistemas de cables submarinos de fibra óptica.

内陆发展国家将从便利其接上海底光纤电缆系统的国际援助受益。

Ahora los continentes y las culturas están unidos por los cables y ligadas por el comercio y los servicios de un modo que era inimaginable hace 10 años.

,各大陆和文化被电缆连接起来,并被贸易和服务联为一体,甚至十年前这无法想象的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信和信息技术服务大楼和电缆管道网项将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

El tendido de cables y tuberías submarinos también está sujeto a las disposiciones generales de la Convención sobre el Derecho del Mar relativas a la protección del medio marino.

铺设海底电缆和管道也必须依照《海洋法公约》关于保护海洋环境的一般规定。

El primer pago de 1.220.000 euros que adeuda el Gobierno de Austria y corresponde a gastos de sustitución de alfombras y cables en el Centro Internacional de Viena aparece bajo Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

奥地利政府应支付的更换维也纳国际心地毯和电缆的首期款1,220,000欧元列于“应收账款—其他”科

El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.

件C第二部分未提及的冶金工业热处理过程和铜电缆线低温燃烧接触小组指出,已审查了现有的书面意见以及来自各区域协商会议的意见。

La Dependencia también entabla contactos y vías de colaboración con distintos sectores industriales de las regiones en que existen ecosistemas de arrecifes coralinos en zonas situadas más allá de las jurisdicciones de los países, tales como la industria de tendido de cables submarinos, y los sectores de la extracción submarina de petróleo y gas.

珊瑚礁股还正试图联络有国家管辖范围外珊瑚礁生态系统的区域的工业部门,如海底电缆工业和近海石油和天然气工业,并与它们建立合作关系。

Entre las actividades y los fenómenos que podrían tener repercusiones sobre la biodiversidad marina se pueden citar los siguientes: la pesca, el cambio climático, la contaminación, la introducción de especies no locales, la eliminación de desechos, la explotación mineral, el ruido subacuático antropogénico, los desechos marinos, la investigación científica, la retención del carbono, el turismo y los oleoductos y gaseoductos y cables.

可能对海洋生物多样性产生影响的活动和现象包括:捕鱼、气候变化、污染、引进外来物种、废物处置、矿物开采、人为水下噪音、海洋废弃物、科学研究、碳吸收、旅游以及管道和电缆

La libertad de la alta mar comprende la libertad de navegación, la libertad de sobrevuelo, la libertad de tender cables y tuberías submarinos, la libertad de construir islas artificiales y otras instalaciones, con sujeción a las disposiciones de la Parte VI de la Convención, la libertad de pesca y la libertad de investigación científica marina, con sujeción a las disposiciones de las Partes VI y XIII de la Convención.

航行自由;飞越自由;铺设海底电缆和管道的自由;建造人工岛屿和其他设施的自由,但受第六部分的限制;捕鱼的自由和海洋科学研究的自由,但受第六部分和第十三部分的限制。

La modificación se aplica a los programas de radiotransmisión con licencia de las transmisiones de Cable y Satélite. La modificación añade a la definición las transmisiones que contienen la presentación de relaciones sexuales, con inclusión de violencias, abusos, humillaciones y explotación, que describan relaciones sexuales con un menor o con una persona que pretende ser un menor, y la presentación de una persona o de cualquiera de sus órganos como un objeto disponible para ser utilizado sexualmente.

该修正案适用于持有许可证的电缆和卫星传输广播业者,它违禁广播的定义增加了包含下列内容的传输:对性关系的描述,包括暴力、虐待、贬低、羞辱和剥削;对与未成年人或假装未成年人的人进行性交的描述;以及对个人或其用于性行为的任何器官的展示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电缆 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬壳状物, 硬块, 硬块块, 硬蜡, 硬朗, 硬朗的, 硬领, 硬毛鼠, 硬煤, 硬锰矿,

相似单词


电教, 电解, 电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力,

用户正在搜索


永远, 永远的, 永远向前, 永志不忘, 甬道, , 咏叹, 咏叹调, 咏赞, ,

相似单词


电教, 电解, 电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力,

用户正在搜索


用盾防护, 用多种语言书写的, 用法, 用法说明, 用泛光灯照明, 用费, 用粉笔写, 用斧子砍、劈, 用竿子打落, 用胳膊捅他,

相似单词


电教, 电解, 电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力,
diàn lǎn

cable

Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.

如果你拉的很紧,电缆就断了。

El cable transporta electricidad

电缆输送电力.

Los recursos estimados de 10.000 dólares se destinarán a sufragar suministros diversos, tales como discos ópticos, cartuchos para impresoras y cables.

所需估计费用10 000美元用于杂项用品,如光盘、打印机粉末筒和电缆线。

Los vehículos submarinos autónomos son más económicos que los teledirigidos y pueden funcionar sin alambres de extensión, cables o mando a distancia.

自主潜水器在经济上比遥控潜水器更加可取,可以在没有系缆、电缆或遥控仪器的情况下运作。

Las necesidades estimadas de 105.000 dólares en concepto de suministros y materiales corresponden a suministros varios como discos ópticos, cartuchos de impresora y cables.

用品和材料估计所需费用105 000美元用于诸如光盘、油墨、电缆等杂项用品。

Los países en desarrollo sin litoral se beneficiarán del apoyo internacional que se les preste para facilitar su acceso a los sistemas de cables submarinos de fibra óptica.

内陆发展中国家将从便利其接上海底光纤电缆系统的国际援助中受益。

Ahora los continentes y las culturas están unidos por los cables y ligadas por el comercio y los servicios de un modo que era inimaginable hace 10 años.

现在,大陆和文化被电缆连接起来,并被贸易和服务联为一体,甚至在十年前这无法想象的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

El tendido de cables y tuberías submarinos también está sujeto a las disposiciones generales de la Convención sobre el Derecho del Mar relativas a la protección del medio marino.

铺设海底电缆和管道也必须依照《海洋法公约》关于保护海洋环境的一般规定。

El primer pago de 1.220.000 euros que adeuda el Gobierno de Austria y corresponde a gastos de sustitución de alfombras y cables en el Centro Internacional de Viena aparece bajo Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

奥地利政府应支付的更换维也纳国际中心地毯和电缆的首期款1,220,000欧元列于“应收账款—其他”科目中。

El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.

附件C第二部分中未提及的冶金工业中热处理过程和铜电缆线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有的书面意见以及来自协商会议的意见。

La Dependencia también entabla contactos y vías de colaboración con distintos sectores industriales de las regiones en que existen ecosistemas de arrecifes coralinos en zonas situadas más allá de las jurisdicciones de los países, tales como la industria de tendido de cables submarinos, y los sectores de la extracción submarina de petróleo y gas.

珊瑚礁股还正在试图联络有国家管辖范围外珊瑚礁生态系统的中的工业部门,如海底电缆工业和近海石油和天然气工业,并与它们建立合作关系。

Entre las actividades y los fenómenos que podrían tener repercusiones sobre la biodiversidad marina se pueden citar los siguientes: la pesca, el cambio climático, la contaminación, la introducción de especies no locales, la eliminación de desechos, la explotación mineral, el ruido subacuático antropogénico, los desechos marinos, la investigación científica, la retención del carbono, el turismo y los oleoductos y gaseoductos y cables.

可能对海洋生物多样性产生影响的活动和现象包括:捕鱼、气候变化、污染、引进外来物种、废物处置、矿物开采、人为水下噪音、海洋废弃物、科学研究、碳吸收、旅游以及管道和电缆

La libertad de la alta mar comprende la libertad de navegación, la libertad de sobrevuelo, la libertad de tender cables y tuberías submarinos, la libertad de construir islas artificiales y otras instalaciones, con sujeción a las disposiciones de la Parte VI de la Convención, la libertad de pesca y la libertad de investigación científica marina, con sujeción a las disposiciones de las Partes VI y XIII de la Convención.

航行自由;飞越自由;铺设海底电缆和管道的自由;建造人工岛屿和其他设施的自由,但受第六部分的限制;捕鱼的自由和海洋科学研究的自由,但受第六部分和第十三部分的限制。

La modificación se aplica a los programas de radiotransmisión con licencia de las transmisiones de Cable y Satélite. La modificación añade a la definición las transmisiones que contienen la presentación de relaciones sexuales, con inclusión de violencias, abusos, humillaciones y explotación, que describan relaciones sexuales con un menor o con una persona que pretende ser un menor, y la presentación de una persona o de cualquiera de sus órganos como un objeto disponible para ser utilizado sexualmente.

该修正案适用于持有许可证的电缆和卫星传输广播业者,它在违禁广播的定义中增加了包含下列内容的传输:对性关系的描述,包括暴力、虐待、贬低、羞辱和剥削;对与未成年人或假装未成年人的人进行性交的描述;以及对个人或其用于性行为的任何器官的展示。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电缆 的西班牙语例句

用户正在搜索


用管道输送, 用棍棒打, 用棍敲打, 用棍子打, 用棍子敲打, 用过的, 用虹吸管抽吸, 用户, 用户…的, 用户电报,

相似单词


电教, 电解, 电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力,
diàn lǎn

cable

Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.

如果你拉的很紧,就断了。

El cable transporta electricidad

输送力.

Los recursos estimados de 10.000 dólares se destinarán a sufragar suministros diversos, tales como discos ópticos, cartuchos para impresoras y cables.

所需估计费用10 000美元用于杂项用品,例如光盘、打印机粉末筒线。

Los vehículos submarinos autónomos son más económicos que los teledirigidos y pueden funcionar sin alambres de extensión, cables o mando a distancia.

自主潜水器在经济上比遥控潜水器更加可取,可以在没有系或遥控仪器的情况下运作。

Las necesidades estimadas de 105.000 dólares en concepto de suministros y materiales corresponden a suministros varios como discos ópticos, cartuchos de impresora y cables.

用品材料估计所需费用105 000美元用于诸如光盘、油墨、等杂项用品。

Los países en desarrollo sin litoral se beneficiarán del apoyo internacional que se les preste para facilitar su acceso a los sistemas de cables submarinos de fibra óptica.

内陆发展中国家将从便利其接上海底光纤系统的国际援助中受益。

Ahora los continentes y las culturas están unidos por los cables y ligadas por el comercio y los servicios de un modo que era inimaginable hace 10 años.

现在,各大陆文化连接起来,并贸易服务联为一体,甚至在十年前这无法想象的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信信息技术服务大楼管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事文职部门。

El tendido de cables y tuberías submarinos también está sujeto a las disposiciones generales de la Convención sobre el Derecho del Mar relativas a la protección del medio marino.

铺设海底管道也必须依照《海洋法公约》关于保护海洋环境的一般规定。

El primer pago de 1.220.000 euros que adeuda el Gobierno de Austria y corresponde a gastos de sustitución de alfombras y cables en el Centro Internacional de Viena aparece bajo Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

奥地利政府应支付的更换维也纳国际中心地毯的首期款1,220,000欧元列于“应收账款—其他”科目中。

El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.

附件C第二部分中未提及的冶金工业中热处理过程线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有的书面意见以及来自各区域协商会议的意见。

La Dependencia también entabla contactos y vías de colaboración con distintos sectores industriales de las regiones en que existen ecosistemas de arrecifes coralinos en zonas situadas más allá de las jurisdicciones de los países, tales como la industria de tendido de cables submarinos, y los sectores de la extracción submarina de petróleo y gas.

珊瑚礁股还正在试图联络有国家管辖范围外珊瑚礁生态系统的区域中的工业部门,如海底工业近海石油天然气工业,并与它们建立合作关系。

Entre las actividades y los fenómenos que podrían tener repercusiones sobre la biodiversidad marina se pueden citar los siguientes: la pesca, el cambio climático, la contaminación, la introducción de especies no locales, la eliminación de desechos, la explotación mineral, el ruido subacuático antropogénico, los desechos marinos, la investigación científica, la retención del carbono, el turismo y los oleoductos y gaseoductos y cables.

可能对海洋生物多样性产生影响的活动现象包括:捕鱼、气候变化、污染、引进外来物种、废物处置、矿物开采、人为水下噪音、海洋废弃物、科学研究、碳吸收、旅游以及管道

La libertad de la alta mar comprende la libertad de navegación, la libertad de sobrevuelo, la libertad de tender cables y tuberías submarinos, la libertad de construir islas artificiales y otras instalaciones, con sujeción a las disposiciones de la Parte VI de la Convención, la libertad de pesca y la libertad de investigación científica marina, con sujeción a las disposiciones de las Partes VI y XIII de la Convención.

航行自由;飞越自由;铺设海底管道的自由;建造人工岛屿其他设施的自由,但受第六部分的限制;捕鱼的自由海洋科学研究的自由,但受第六部分第十三部分的限制。

La modificación se aplica a los programas de radiotransmisión con licencia de las transmisiones de Cable y Satélite. La modificación añade a la definición las transmisiones que contienen la presentación de relaciones sexuales, con inclusión de violencias, abusos, humillaciones y explotación, que describan relaciones sexuales con un menor o con una persona que pretende ser un menor, y la presentación de una persona o de cualquiera de sus órganos como un objeto disponible para ser utilizado sexualmente.

该修正案适用于持有许可证的卫星传输广播业者,它在违禁广播的定义中增加了包含下列内容的传输:对性关系的描述,包括暴力、虐待、贬低、羞辱剥削;对与未成年人或假装未成年人的人进行性交的描述;以及对个人或其用于性行为的任何器官的展示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电缆 的西班牙语例句

用户正在搜索


用剑刺, 用胶粘, 用角顶撞, 用角挑起, 用绞车拉, 用脚掌走路的, 用金刚砂打磨, 用金属刷子刷, 用金属丝串起, 用尽的,

相似单词


电教, 电解, 电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力,
diàn lǎn

cable

Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.

如果你拉很紧,电缆就断了。

El cable transporta electricidad

电缆输送电力.

Los recursos estimados de 10.000 dólares se destinarán a sufragar suministros diversos, tales como discos ópticos, cartuchos para impresoras y cables.

所需估计费用10 000美元用于杂项用品,例如光盘、打印机粉末筒和电缆线。

Los vehículos submarinos autónomos son más económicos que los teledirigidos y pueden funcionar sin alambres de extensión, cables o mando a distancia.

自主潜水器经济上比遥控潜水器更加可取,可以没有系缆、电缆或遥控仪器情况下运作。

Las necesidades estimadas de 105.000 dólares en concepto de suministros y materiales corresponden a suministros varios como discos ópticos, cartuchos de impresora y cables.

用品和材料估计所需费用105 000美元用于诸如光盘、油墨、电缆等杂项用品。

Los países en desarrollo sin litoral se beneficiarán del apoyo internacional que se les preste para facilitar su acceso a los sistemas de cables submarinos de fibra óptica.

内陆发展中国家将从便利其接上海底光纤电缆系统国际援助中受益。

Ahora los continentes y las culturas están unidos por los cables y ligadas por el comercio y los servicios de un modo que era inimaginable hace 10 años.

,各大陆和文化被电缆连接起来,被贸易和服务联为一体,甚年前这无法想

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

且新完成通信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队所有军事和文职部门。

El tendido de cables y tuberías submarinos también está sujeto a las disposiciones generales de la Convención sobre el Derecho del Mar relativas a la protección del medio marino.

铺设海底电缆和管道也必须依照《海洋法公约》关于保护海洋环境一般规定。

El primer pago de 1.220.000 euros que adeuda el Gobierno de Austria y corresponde a gastos de sustitución de alfombras y cables en el Centro Internacional de Viena aparece bajo Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

奥地利政府应支付更换维也纳国际中心地毯和电缆首期款1,220,000欧元列于“应收账款—其他”科目中。

El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.

附件C第二部分中未提及冶金工业中热处理过程和铜电缆线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有书面意见以及来自各区域协商会议意见。

La Dependencia también entabla contactos y vías de colaboración con distintos sectores industriales de las regiones en que existen ecosistemas de arrecifes coralinos en zonas situadas más allá de las jurisdicciones de los países, tales como la industria de tendido de cables submarinos, y los sectores de la extracción submarina de petróleo y gas.

珊瑚礁股还正试图联络有国家管辖范围外珊瑚礁生态系统区域中工业部门,如海底电缆工业和近海石油和天然气工业,与它们建立合作关系。

Entre las actividades y los fenómenos que podrían tener repercusiones sobre la biodiversidad marina se pueden citar los siguientes: la pesca, el cambio climático, la contaminación, la introducción de especies no locales, la eliminación de desechos, la explotación mineral, el ruido subacuático antropogénico, los desechos marinos, la investigación científica, la retención del carbono, el turismo y los oleoductos y gaseoductos y cables.

可能对海洋生物多样性产生影响活动和现包括:捕鱼、气候变化、污染、引进外来物种、废物处置、矿物开采、人为水下噪音、海洋废弃物、科学研究、碳吸收、旅游以及管道和电缆

La libertad de la alta mar comprende la libertad de navegación, la libertad de sobrevuelo, la libertad de tender cables y tuberías submarinos, la libertad de construir islas artificiales y otras instalaciones, con sujeción a las disposiciones de la Parte VI de la Convención, la libertad de pesca y la libertad de investigación científica marina, con sujeción a las disposiciones de las Partes VI y XIII de la Convención.

航行自由;飞越自由;铺设海底电缆和管道自由;建造人工岛屿和其他设施自由,但受第六部分限制;捕鱼自由和海洋科学研究自由,但受第六部分和第三部分限制。

La modificación se aplica a los programas de radiotransmisión con licencia de las transmisiones de Cable y Satélite. La modificación añade a la definición las transmisiones que contienen la presentación de relaciones sexuales, con inclusión de violencias, abusos, humillaciones y explotación, que describan relaciones sexuales con un menor o con una persona que pretende ser un menor, y la presentación de una persona o de cualquiera de sus órganos como un objeto disponible para ser utilizado sexualmente.

该修正案适用于持有许可证电缆和卫星传输广播业者,它违禁广播定义中增加了包含下列内容传输:对性关系描述,包括暴力、虐待、贬低、羞辱和剥削;对与未成年人或假装未成年人人进行性交描述;以及对个人或其用于性行为任何器官展示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电缆 的西班牙语例句

用户正在搜索


用力的, 用力地, 用力地胡乱挥动, 用力关门, 用力推, 用力掷, 用帘幔装饰, 用链条拴住, 用料少的, 用螺钉固定,

相似单词


电教, 电解, 电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力,
diàn lǎn

cable

Si dejas muy tenso, el cable puede romperse.

如果你拉的很紧,就断了。

El cable transporta electricidad

输送力.

Los recursos estimados de 10.000 dólares se destinarán a sufragar suministros diversos, tales como discos ópticos, cartuchos para impresoras y cables.

所需估计费用10 000美元用于杂项用品,例如光盘、打印机粉末筒线。

Los vehículos submarinos autónomos son más económicos que los teledirigidos y pueden funcionar sin alambres de extensión, cables o mando a distancia.

自主潜水器在经济上比遥控潜水器更加可取,可以在没有或遥控仪器的情况下运作。

Las necesidades estimadas de 105.000 dólares en concepto de suministros y materiales corresponden a suministros varios como discos ópticos, cartuchos de impresora y cables.

用品材料估计所需费用105 000美元用于诸如光盘、油墨、等杂项用品。

Los países en desarrollo sin litoral se beneficiarán del apoyo internacional que se les preste para facilitar su acceso a los sistemas de cables submarinos de fibra óptica.

内陆发展中国家将从便利其接上海底光纤统的国际援助中受益。

Ahora los continentes y las culturas están unidos por los cables y ligadas por el comercio y los servicios de un modo que era inimaginable hace 10 años.

现在,各大陆文化被连接起来,并被贸易服务联为一体,甚至在十年前这无法想象的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信信息技术服务大楼管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事文职部门。

El tendido de cables y tuberías submarinos también está sujeto a las disposiciones generales de la Convención sobre el Derecho del Mar relativas a la protección del medio marino.

铺设海底管道也必须依照《海洋法公约》关于保护海洋环境的一般规定。

El primer pago de 1.220.000 euros que adeuda el Gobierno de Austria y corresponde a gastos de sustitución de alfombras y cables en el Centro Internacional de Viena aparece bajo Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

奥地利政府应支付的更换维也纳国际中心地毯的首期款1,220,000欧元列于“应收账款—其他”科目中。

El grupo de contacto sobre los procesos térmicos de la industria metalúrgica no mencionados en la parte II del anexo C y la combustión lenta de cables de cobre señaló que se habían examinado las observaciones presentadas por escrito, así como las de las consultas regionales.

附件C第二部分中未提及的冶金工业中热处理过程线低温燃烧接触小组指出,已经审查了现有的书面意见以及来自各区域协商会议的意见。

La Dependencia también entabla contactos y vías de colaboración con distintos sectores industriales de las regiones en que existen ecosistemas de arrecifes coralinos en zonas situadas más allá de las jurisdicciones de los países, tales como la industria de tendido de cables submarinos, y los sectores de la extracción submarina de petróleo y gas.

珊瑚礁股还正在试图联络有国家管辖范围外珊瑚礁生态统的区域中的工业部门,如海底工业近海石油天然气工业,并与它们建立合作关

Entre las actividades y los fenómenos que podrían tener repercusiones sobre la biodiversidad marina se pueden citar los siguientes: la pesca, el cambio climático, la contaminación, la introducción de especies no locales, la eliminación de desechos, la explotación mineral, el ruido subacuático antropogénico, los desechos marinos, la investigación científica, la retención del carbono, el turismo y los oleoductos y gaseoductos y cables.

可能对海洋生物多样性产生影响的活动现象包括:捕鱼、气候变化、污染、引进外来物种、废物处置、矿物开采、人为水下噪音、海洋废弃物、科学研究、碳吸收、旅游以及管道

La libertad de la alta mar comprende la libertad de navegación, la libertad de sobrevuelo, la libertad de tender cables y tuberías submarinos, la libertad de construir islas artificiales y otras instalaciones, con sujeción a las disposiciones de la Parte VI de la Convención, la libertad de pesca y la libertad de investigación científica marina, con sujeción a las disposiciones de las Partes VI y XIII de la Convención.

航行自由;飞越自由;铺设海底管道的自由;建造人工岛屿其他设施的自由,但受第六部分的限制;捕鱼的自由海洋科学研究的自由,但受第六部分第十三部分的限制。

La modificación se aplica a los programas de radiotransmisión con licencia de las transmisiones de Cable y Satélite. La modificación añade a la definición las transmisiones que contienen la presentación de relaciones sexuales, con inclusión de violencias, abusos, humillaciones y explotación, que describan relaciones sexuales con un menor o con una persona que pretende ser un menor, y la presentación de una persona o de cualquiera de sus órganos como un objeto disponible para ser utilizado sexualmente.

该修正案适用于持有许可证的卫星传输广播业者,它在违禁广播的定义中增加了包含下列内容的传输:对性关的描述,包括暴力、虐待、贬低、羞辱剥削;对与未成年人或假装未成年人的人进行性交的描述;以及对个人或其用于性行为的任何器官的展示。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 电缆 的西班牙语例句

用户正在搜索


用品, 用平头钉或图钉钉住, 用铅包, 用铅垂线检查, 用铅皮盖, 用钱, 用嵌板装饰, 用墙堵死, 用墙围起来, 用人,

相似单词


电教, 电解, 电解作用, 电介质, 电锯, 电缆, 电烙铁, 电离, 电离法, 电力,