Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好用心最终将毫无用处。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好用心最终将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他表情泄露出了他
用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必须用心,公正地解决各国共
关心
各项问题,避免今
发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分资金
支持,最好
计划和用心也是徒劳无
。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
样,
些
件
来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员
用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种用心不良
政策始终威胁着多变
中东地区
和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个方面处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦各项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源缺乏——
是许多发展中国家
一个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水平
每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,好的
终将毫无
处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄露出了他的.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必须
,公正地解决各国共同关
的各项
,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分的资金的支持,好的计划和
也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员的
。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种
不良的政策始终威胁着多变的中东地区的和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个方面处理巴勒斯,则国际社会
良苦的各项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都良苦,但财政资源的缺乏——
是许多发展中国家的一个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水平的每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的用心最终将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄露出了他的用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在,我们必须用心,公正地解决各国共同关心的各项问题,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分的资金的支持,最好的计划和用心也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员的用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种用心不良的政策始终威胁着多变的中东地区的和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦的各项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源的缺乏——
是许多发展中国家的
个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水平的每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的用心最终将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的露出了他的用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必须用心,公正地解决
国共同关心的
项问题,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分的资金的支持,最好的计划和用心也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员的用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种用心不良的政策始终威胁着多变的中东地区的和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除个方面处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦的
项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源的缺乏——是许多发展中国家的一个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水平的每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好用
最终将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他表情泄露出了他
用
.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必须用
,
地解决各国共同关
各项问题,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分资金
支持,最好
计划和用
也是徒劳无益
。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员
用
。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种用
不良
政策始终威胁着多变
地区
和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个方面处理巴勒斯坦问题,则国际社会用良苦
各项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用良苦,但财政资源
缺乏——
是许多发展
国家
一个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水平
每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
有资源,最好的用心最终将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄露出了他的用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必须用心,公正地解决各国共同关心的各项问题,避免今后发生
。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
有充
的资金的支持,最好的计划和用心也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员的用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
疑,多年来,
种用心
良的政策始终威胁着多变的中东地区的和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个方面处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦的各项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源的缺乏——是许多发展中国家的一个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水平的每项政策。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内
亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的最终将毫无
处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄露出了他的.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必
,公正
解决各国共同关
的各项问题,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分的资金的支持,最好的计划和也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员的
。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种
不良的政策始终威胁着多变的中
的和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个方面处理巴勒斯坦问题,则国际社会良苦的各项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都良苦,但财政资源的缺乏——
是许多发展中国家的一个特点——极大
限制着旨在改善青年人生活水平的每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,好的用心
终将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄露出了他的用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必须用心,公正地解决各国共同关心的各项问题,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分的资金的,
好的计划和用心也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑
别报告员的用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种用心不良的政策始终威胁着多变的中东地区的和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个方面处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦的各项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源的缺乏——是许多发展中国家的一个
点——极大地限制着旨在改善青年人生活水平的每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好用心最终将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他表情泄露出了他
用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必须用心,
解决各国共同关心
各项问题,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分资金
支持,最好
计划和用心也是徒劳无益
。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员
用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种用心不良
政策始终威胁着多
东
区
和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个方面处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦各项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源缺乏——
是许多发展
国家
一个特点——极大
限制着旨在改善青年人生活水平
每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。