西语助手
  • 关闭

生死攸关的

添加到生词本

vital 欧 路 软 件

Su delegación espera que la Comisión preste suma atención a esta cuestión, que constituye un asunto de vida o muerte.

津巴布韦代表团希望委员会认真关注这个生死攸关问题。

Significa proteger a las personas de las amenazas y situaciones críticas y penetrantes, apoyándose en su fuerza y aspiraciones. La seguridad humana es conectar diferentes tipos de libertades: la libertad de la necesidad, la libertad del miedo y la libertad de adoptar medidas en propio nombre.

全就是保护生死攸关自由;就是增强力量和愿望,保护他们免受重大和普遍威入这境况;全将各种不同自由——免于匮乏自由、免于恐惧自由和按自己意愿采取行动自由——联系在一起。

Estamos convencidos de que los ataques contra la infraestructura básica necesaria para la supervivencia, tales como las fuentes de agua potable y las cosechas, también deberían ser considerados ataques directos contra los civiles y, por consiguiente, deberían ser tratados por el derecho penal internacional y por el derecho humanitario.

我们确信,攻击生死攸关基本基础设施,例如水源和食物来源,也应视为直接攻击平民,因此应交付国际刑法和道主义法裁定。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死攸关的 的西班牙语例句

用户正在搜索


笋瓜, 笋鸡, 笋尖儿, 榫接, 榫头, 榫眼, 榫子, , 唆使, 唆使者,

相似单词


生疏的, 生水, 生丝, 生死, 生死存亡的斗争, 生死攸关的, 生态, 生态的, 生态系统, 生态学,
vital 欧 路 软 件

Su delegación espera que la Comisión preste suma atención a esta cuestión, que constituye un asunto de vida o muerte.

津巴布韦代表团希望委员会认真关注这个生死攸关问题。

Significa proteger a las personas de las amenazas y situaciones críticas y penetrantes, apoyándose en su fuerza y aspiraciones. La seguridad humana es conectar diferentes tipos de libertades: la libertad de la necesidad, la libertad del miedo y la libertad de adoptar medidas en propio nombre.

人类安全就保护生死攸关;就人民力量和愿望,保护他们免受重大和普遍威胁及陷入这境况;人类安全将各种不同——免于匮乏、免于恐惧和按意愿采取行动——联系在一起。

Estamos convencidos de que los ataques contra la infraestructura básica necesaria para la supervivencia, tales como las fuentes de agua potable y las cosechas, también deberían ser considerados ataques directos contra los civiles y, por consiguiente, deberían ser tratados por el derecho penal internacional y por el derecho humanitario.

我们确信,攻击生死攸关基本基础设施,例如水源和食物来源,也应视为直接攻击平民,因此应交付国际刑法和人道主义法裁定。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死攸关的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 缩成一团, 缩尺, 缩短, 缩短距离, 缩短战线, 缩放仪, 缩合, 缩回, 缩减,

相似单词


生疏的, 生水, 生丝, 生死, 生死存亡的斗争, 生死攸关的, 生态, 生态的, 生态系统, 生态学,
vital 欧 路 软 件

Su delegación espera que la Comisión preste suma atención a esta cuestión, que constituye un asunto de vida o muerte.

巴布韦代表团希望委员会认真关注这个生死攸关问题。

Significa proteger a las personas de las amenazas y situaciones críticas y penetrantes, apoyándose en su fuerza y aspiraciones. La seguridad humana es conectar diferentes tipos de libertades: la libertad de la necesidad, la libertad del miedo y la libertad de adoptar medidas en propio nombre.

人类安全就是保护生死攸关自由;就是增强人民力量愿望,保护他们免受重大普遍威胁及陷入这境况;人类安全将各种不同自由——免于匮乏自由、免于恐惧自由按自己意愿采取行动自由——联系在一起。

Estamos convencidos de que los ataques contra la infraestructura básica necesaria para la supervivencia, tales como las fuentes de agua potable y las cosechas, también deberían ser considerados ataques directos contra los civiles y, por consiguiente, deberían ser tratados por el derecho penal internacional y por el derecho humanitario.

我们确信,攻击生死攸关基本基础设施,例如水物来,也应视为直接攻击平民,因此应交付国际刑法人道主义法裁定。

声明:以上例、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死攸关的 的西班牙语例句

用户正在搜索


琐碎事物, 琐闻, 琐细, 琐屑, , 锁边, 锁店, 锁骨, 锁骨下的, 锁柜,

相似单词


生疏的, 生水, 生丝, 生死, 生死存亡的斗争, 生死攸关的, 生态, 生态的, 生态系统, 生态学,
vital 欧 路 软 件

Su delegación espera que la Comisión preste suma atención a esta cuestión, que constituye un asunto de vida o muerte.

津巴布韦代表团希望委员会认真关注这个生死攸关问题。

Significa proteger a las personas de las amenazas y situaciones críticas y penetrantes, apoyándose en su fuerza y aspiraciones. La seguridad humana es conectar diferentes tipos de libertades: la libertad de la necesidad, la libertad del miedo y la libertad de adoptar medidas en propio nombre.

人类就是保护生死攸关自由;就是增强人民力量和愿望,保护他们免受重大和普及陷入这境况;人类各种不同自由——免于匮乏自由、免于恐惧自由和按自己意愿采取行动自由——联系在一起。

Estamos convencidos de que los ataques contra la infraestructura básica necesaria para la supervivencia, tales como las fuentes de agua potable y las cosechas, también deberían ser considerados ataques directos contra los civiles y, por consiguiente, deberían ser tratados por el derecho penal internacional y por el derecho humanitario.

我们确信,攻击生死攸关基本基础设施,例如水源和食物来源,也应视为直接攻击平民,因此应交付国际刑法和人道主义法裁定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死攸关的 的西班牙语例句

用户正在搜索


锁子甲, , 他病着但还挺着干, 他的, 他的病还有指望吗, 他的话算是兑现了, 他的话值得玩味, 他的人, 他的伤痛得厉害, 他加禄人,

相似单词


生疏的, 生水, 生丝, 生死, 生死存亡的斗争, 生死攸关的, 生态, 生态的, 生态系统, 生态学,
vital 欧 路 软 件

Su delegación espera que la Comisión preste suma atención a esta cuestión, que constituye un asunto de vida o muerte.

津巴布韦代表团希望委员会认真关注这个生死攸关问题。

Significa proteger a las personas de las amenazas y situaciones críticas y penetrantes, apoyándose en su fuerza y aspiraciones. La seguridad humana es conectar diferentes tipos de libertades: la libertad de la necesidad, la libertad del miedo y la libertad de adoptar medidas en propio nombre.

人类安全就是保护生死攸关由;就是增强人民力量和愿望,保护他们大和普遍威胁及陷入这境况;人类安全将各种不由——于匮乏由、于恐惧由和按意愿采取行动由——联系在一起。

Estamos convencidos de que los ataques contra la infraestructura básica necesaria para la supervivencia, tales como las fuentes de agua potable y las cosechas, también deberían ser considerados ataques directos contra los civiles y, por consiguiente, deberían ser tratados por el derecho penal internacional y por el derecho humanitario.

我们确信,攻击生死攸关基本基础设施,例如水源和食物来源,也应视为直接攻击平民,因此应交付国际刑法和人道主义法裁定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死攸关的 的西班牙语例句

用户正在搜索


他人, 他日, 他杀, 他善于驯虎, 他什么时候动身, 他生物, 他是个说一不二的人, 他说的不算, 他说什么, 他躺下就着,

相似单词


生疏的, 生水, 生丝, 生死, 生死存亡的斗争, 生死攸关的, 生态, 生态的, 生态系统, 生态学,
vital 欧 路 软 件

Su delegación espera que la Comisión preste suma atención a esta cuestión, que constituye un asunto de vida o muerte.

津巴布韦代表团希望委员会认真关注这攸关问题。

Significa proteger a las personas de las amenazas y situaciones críticas y penetrantes, apoyándose en su fuerza y aspiraciones. La seguridad humana es conectar diferentes tipos de libertades: la libertad de la necesidad, la libertad del miedo y la libertad de adoptar medidas en propio nombre.

人类安全就是保护攸关自由;就是增强人民力量和愿望,保护他们免受重大和普遍威胁及陷入这境况;人类安全将各种不同自由——免于匮乏自由、免于恐惧自由和按自己意愿采取行动自由——联系在一起。

Estamos convencidos de que los ataques contra la infraestructura básica necesaria para la supervivencia, tales como las fuentes de agua potable y las cosechas, también deberían ser considerados ataques directos contra los civiles y, por consiguiente, deberían ser tratados por el derecho penal internacional y por el derecho humanitario.

我们攸关基本基础设施,例如水源和食物来源,也应视为直接击平民,因此应交付国际刑法和人道主义法裁定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死攸关的 的西班牙语例句

用户正在搜索


它的, 它们, 它自己, , 她的, 她们, 她们的, 她自己, 趿拉, 趿拉板儿,

相似单词


生疏的, 生水, 生丝, 生死, 生死存亡的斗争, 生死攸关的, 生态, 生态的, 生态系统, 生态学,
vital 欧 路 软 件

Su delegación espera que la Comisión preste suma atención a esta cuestión, que constituye un asunto de vida o muerte.

津巴布韦代表团希望认真关注这个生死攸关问题。

Significa proteger a las personas de las amenazas y situaciones críticas y penetrantes, apoyándose en su fuerza y aspiraciones. La seguridad humana es conectar diferentes tipos de libertades: la libertad de la necesidad, la libertad del miedo y la libertad de adoptar medidas en propio nombre.

人类安全就是保护生死攸关自由;就是增强人民力量和愿望,保护他们免受重大和普遍威胁及陷入这境况;人类安全将各种不同自由——免于匮乏自由、免于恐惧自由和按自己意愿采取行动自由——联系在一起。

Estamos convencidos de que los ataques contra la infraestructura básica necesaria para la supervivencia, tales como las fuentes de agua potable y las cosechas, también deberían ser considerados ataques directos contra los civiles y, por consiguiente, deberían ser tratados por el derecho penal internacional y por el derecho humanitario.

我们确信,攻击生死攸关础设施,例如水源和食物来源,也应视为直接攻击平民,因此应交付国际刑法和人道主义法裁定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死攸关的 的西班牙语例句

用户正在搜索


塌下心来, 塌陷, , , , 塔巴斯科, 塔夫绸, 塔吉克斯坦, 塔吉克族, 塔架,

相似单词


生疏的, 生水, 生丝, 生死, 生死存亡的斗争, 生死攸关的, 生态, 生态的, 生态系统, 生态学,
vital 欧 路 软 件

Su delegación espera que la Comisión preste suma atención a esta cuestión, que constituye un asunto de vida o muerte.

津巴布韦代表团希望委员会认真关注这个生死攸关问题。

Significa proteger a las personas de las amenazas y situaciones críticas y penetrantes, apoyándose en su fuerza y aspiraciones. La seguridad humana es conectar diferentes tipos de libertades: la libertad de la necesidad, la libertad del miedo y la libertad de adoptar medidas en propio nombre.

安全就是保护生死攸关自由;就是增强力量和愿望,保护他们免受重大和普遍威胁安全将各种不同自由——免于匮乏自由、免于恐惧自由和按自己意愿采取行动自由——联系在一起。

Estamos convencidos de que los ataques contra la infraestructura básica necesaria para la supervivencia, tales como las fuentes de agua potable y las cosechas, también deberían ser considerados ataques directos contra los civiles y, por consiguiente, deberían ser tratados por el derecho penal internacional y por el derecho humanitario.

我们确信,攻击生死攸关基本基础设施,例如水源和食物来源,也应视为直接攻击平民,因此应交付国际刑法和道主义法裁定。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死攸关的 的西班牙语例句

用户正在搜索


塔台, 塔希提, 塔状积云, , , , 踏板, 踏步, 踏脚, 踏脚板,

相似单词


生疏的, 生水, 生丝, 生死, 生死存亡的斗争, 生死攸关的, 生态, 生态的, 生态系统, 生态学,
vital 欧 路 软 件

Su delegación espera que la Comisión preste suma atención a esta cuestión, que constituye un asunto de vida o muerte.

津巴布韦代表团希望委员会认真注这个问题。

Significa proteger a las personas de las amenazas y situaciones críticas y penetrantes, apoyándose en su fuerza y aspiraciones. La seguridad humana es conectar diferentes tipos de libertades: la libertad de la necesidad, la libertad del miedo y la libertad de adoptar medidas en propio nombre.

人类安全就是保护自由;就是增强人民力量和愿望,保护他免受重大和普遍威胁及陷入这境况;人类安全将各种不同自由——免于匮乏自由、免于恐惧自由和按自己意愿采取行动自由——联系在一起。

Estamos convencidos de que los ataques contra la infraestructura básica necesaria para la supervivencia, tales como las fuentes de agua potable y las cosechas, también deberían ser considerados ataques directos contra los civiles y, por consiguiente, deberían ser tratados por el derecho penal internacional y por el derecho humanitario.

信,攻击基本基础设施,例如水源和食物来源,也应视为直接攻击平民,因此应交付国际刑法和人道主义法裁定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 生死攸关的 的西班牙语例句

用户正在搜索


胎记, 胎块, 胎毛, 胎膜, 胎盘, 胎气, 胎生, 胎生的, 胎生动物, 胎位,

相似单词


生疏的, 生水, 生丝, 生死, 生死存亡的斗争, 生死攸关的, 生态, 生态的, 生态系统, 生态学,