La escuela no pudo facilitar a sus padres un calendario con una reseña de los temas que se tratarían en la clase de Maria.
学校无法向父母提供当地课程时间表,其中包括Maria
所上
课
主题概要。
grupo; clase
La escuela no pudo facilitar a sus padres un calendario con una reseña de los temas que se tratarían en la clase de Maria.
学校无法向父母提供当地课程时间表,其中包括Maria
所上
课
主题概要。
En esas escuelas el número total de clases es 5.395, combinadas de 770 formas distintas (niños de distinta edad asisten a la misma clase).
些学校
总数为5,395,有770个混合
(不同年龄
孩子上同一个
)。
En ese estudio, los estudiantes estaban en clases en idioma finés y la comparación se estableció con grupos de control suecos en las clases paralelas de los mismos colegios.
研究
对象是芬兰语教学
内
学生,把他们与同校
行
受制约瑞典语组作比较。
Las mujeres casadas estudian, por ejemplo, en el Instituto de Negev, donde las clases están separadas, y en el que existe una asociación de estudiantes que acompaña a las estudiantes beduinas.
已婚女性通常在男女分开上课,例如内格夫大学,或者在学生协会
陪同下上课,如本古里安大学。
La enseñanza primaria de niños con dificultades de desarrollo, así como para estudiantes especialmente dotados, puede realizarse también en clases especiales constituidas para ello en las escuelas primarias del distrito que desarrollan programas de estudios especialmente concebidos.
对有发育困难儿童
初等教育和有特殊天赋学生
额外教育可以专门在区里
学校里组成特殊
,采用经特别调整
课程。
Los esfuerzos del Gobierno se han centrado en la mitigación del problema entre la comunidad de etnia turca, especialmente en las regiones oriental y sudoriental de Macedonia, donde el problema responde a la configuración del territorio, es decir, a la gran distancia que separa a las clases de las zonas montañosas de las escuelas primarias centrales.
值得一提是,政府一直注重缓解土耳其社区面临
问题,特别是在马其顿东部和东南部地区,由于地形原因而问题突出:山区
远离主要
小学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
grupo; clase
La escuela no pudo facilitar a sus padres un calendario con una reseña de los temas que se tratarían en la clase de Maria.
无法向父母提供当地的课程时间表,其中包括Maria班级所上的课的主题概要。
En esas escuelas el número total de clases es 5.395, combinadas de 770 formas distintas (niños de distinta edad asisten a la misma clase).
这的班级总数为5,395,有770个混合班(不同年龄的孩子上同一个班)。
En ese estudio, los estudiantes estaban en clases en idioma finés y la comparación se estableció con grupos de control suecos en las clases paralelas de los mismos colegios.
这项研究的对象是芬兰语教班级内的
生,把他们与同
行班受制约瑞典语组作比较。
Las mujeres casadas estudian, por ejemplo, en el Instituto de Negev, donde las clases están separadas, y en el que existe una asociación de estudiantes que acompaña a las estudiantes beduinas.
已婚女性通常在男女分开的班级上课,例内格夫大
,或者在
生协会的陪同下上课,
里安大
。
La enseñanza primaria de niños con dificultades de desarrollo, así como para estudiantes especialmente dotados, puede realizarse también en clases especiales constituidas para ello en las escuelas primarias del distrito que desarrollan programas de estudios especialmente concebidos.
对有发育困难的儿童的初等教育和有特殊天赋生的额外教育可以专门在区里的
里组成特殊班级,采用经特别调整的课程。
Los esfuerzos del Gobierno se han centrado en la mitigación del problema entre la comunidad de etnia turca, especialmente en las regiones oriental y sudoriental de Macedonia, donde el problema responde a la configuración del territorio, es decir, a la gran distancia que separa a las clases de las zonas montañosas de las escuelas primarias centrales.
值得一提的是,政府一直注重缓解土耳其社区面临的问题,特别是在马其顿东部和东南部地区,由于地形原因而问题突出:山区的班级远离主要的小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
grupo; clase
La escuela no pudo facilitar a sus padres un calendario con una reseña de los temas que se tratarían en la clase de Maria.
学校无法向父母提供当地课程时间表,其中包括Maria班级所上
课
主题概要。
En esas escuelas el número total de clases es 5.395, combinadas de 770 formas distintas (niños de distinta edad asisten a la misma clase).
这些学校班级总数为5,395,有770个混合班(不同年龄
上同一个班)。
En ese estudio, los estudiantes estaban en clases en idioma finés y la comparación se estableció con grupos de control suecos en las clases paralelas de los mismos colegios.
这项研究对象是芬兰语教学班级
学生,把他们与同校
行班受制约瑞典语组作比较。
Las mujeres casadas estudian, por ejemplo, en el Instituto de Negev, donde las clases están separadas, y en el que existe una asociación de estudiantes que acompaña a las estudiantes beduinas.
已婚女性通常在男女分开班级上课,例如
大学,或者在学生协会
陪同下上课,如本古里安大学。
La enseñanza primaria de niños con dificultades de desarrollo, así como para estudiantes especialmente dotados, puede realizarse también en clases especiales constituidas para ello en las escuelas primarias del distrito que desarrollan programas de estudios especialmente concebidos.
对有发育困难儿童
初等教育和有特殊天赋学生
额外教育可以专门在区里
学校里组成特殊班级,采用经特别调整
课程。
Los esfuerzos del Gobierno se han centrado en la mitigación del problema entre la comunidad de etnia turca, especialmente en las regiones oriental y sudoriental de Macedonia, donde el problema responde a la configuración del territorio, es decir, a la gran distancia que separa a las clases de las zonas montañosas de las escuelas primarias centrales.
值得一提是,政府一直注重缓解土耳其社区面临
问题,特别是在马其顿东部和东南部地区,由于地形原因而问题突出:山区
班级远离主要
小学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
grupo; clase
La escuela no pudo facilitar a sus padres un calendario con una reseña de los temas que se tratarían en la clase de Maria.
学校无法向父母提供当地课程时间表,其中包括Maria班级所上
课
主题概要。
En esas escuelas el número total de clases es 5.395, combinadas de 770 formas distintas (niños de distinta edad asisten a la misma clase).
这些学校班级总
5,395,有770个混合班(不同年龄
孩子上同一个班)。
En ese estudio, los estudiantes estaban en clases en idioma finés y la comparación se estableció con grupos de control suecos en las clases paralelas de los mismos colegios.
这项研究对象是芬兰语教学班级内
学生,把他们与同校
行班受制约瑞典语组作比较。
Las mujeres casadas estudian, por ejemplo, en el Instituto de Negev, donde las clases están separadas, y en el que existe una asociación de estudiantes que acompaña a las estudiantes beduinas.
已婚女性通常在男女分开班级上课,例如内格夫大学,或者在学生协
同下上课,如本古里安大学。
La enseñanza primaria de niños con dificultades de desarrollo, así como para estudiantes especialmente dotados, puede realizarse también en clases especiales constituidas para ello en las escuelas primarias del distrito que desarrollan programas de estudios especialmente concebidos.
对有发育困难儿童
初等教育和有特殊天赋学生
额外教育可以专门在区里
学校里组成特殊班级,采用经特别调整
课程。
Los esfuerzos del Gobierno se han centrado en la mitigación del problema entre la comunidad de etnia turca, especialmente en las regiones oriental y sudoriental de Macedonia, donde el problema responde a la configuración del territorio, es decir, a la gran distancia que separa a las clases de las zonas montañosas de las escuelas primarias centrales.
值得一提是,政府一直注重缓解土耳其社区面临
问题,特别是在马其顿东部和东南部地区,由于地形原因而问题突出:山区
班级远离主要
小学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
grupo; clase
La escuela no pudo facilitar a sus padres un calendario con una reseña de los temas que se tratarían en la clase de Maria.
学校无法向父母提供当地程时间表,其中包括Maria班级所上
题概要。
En esas escuelas el número total de clases es 5.395, combinadas de 770 formas distintas (niños de distinta edad asisten a la misma clase).
这些学校班级总数为5,395,有770个混合班(不同年龄
孩子上同一个班)。
En ese estudio, los estudiantes estaban en clases en idioma finés y la comparación se estableció con grupos de control suecos en las clases paralelas de los mismos colegios.
这项研究象是芬兰语教学班级内
学生,把他们与同校
行班受制约瑞典语组作比较。
Las mujeres casadas estudian, por ejemplo, en el Instituto de Negev, donde las clases están separadas, y en el que existe una asociación de estudiantes que acompaña a las estudiantes beduinas.
已婚女性通常在男女分开班级上
,例如内格夫大学,或者在学生协会
陪同下上
,如本古里安大学。
La enseñanza primaria de niños con dificultades de desarrollo, así como para estudiantes especialmente dotados, puede realizarse también en clases especiales constituidas para ello en las escuelas primarias del distrito que desarrollan programas de estudios especialmente concebidos.
有
育困难
儿童
初等教育和有特殊天赋学生
额外教育可以专门在区里
学校里组成特殊班级,采用经特别调整
程。
Los esfuerzos del Gobierno se han centrado en la mitigación del problema entre la comunidad de etnia turca, especialmente en las regiones oriental y sudoriental de Macedonia, donde el problema responde a la configuración del territorio, es decir, a la gran distancia que separa a las clases de las zonas montañosas de las escuelas primarias centrales.
值得一提是,政府一直注重缓解土耳其社区面临
问题,特别是在马其顿东部和东南部地区,由于地形原因而问题突出:山区
班级远离
要
小学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
grupo; clase
La escuela no pudo facilitar a sus padres un calendario con una reseña de los temas que se tratarían en la clase de Maria.
校无法向父母提供当地的课程时间表,其中包括Maria班级所上的课的主题概要。
En esas escuelas el número total de clases es 5.395, combinadas de 770 formas distintas (niños de distinta edad asisten a la misma clase).
这些校的班级总数为5,395,有770个混合班(不同年龄的孩子上同一个班)。
En ese estudio, los estudiantes estaban en clases en idioma finés y la comparación se estableció con grupos de control suecos en las clases paralelas de los mismos colegios.
这项研究的对象是芬兰语教班级内的
生,把他们与同校
行班受制约瑞典语组作比较。
Las mujeres casadas estudian, por ejemplo, en el Instituto de Negev, donde las clases están separadas, y en el que existe una asociación de estudiantes que acompaña a las estudiantes beduinas.
已婚女性通常在男女分开的班级上课,例如内格夫大,或者在
生协会的陪同下上课,如本古里安大
。
La enseñanza primaria de niños con dificultades de desarrollo, así como para estudiantes especialmente dotados, puede realizarse también en clases especiales constituidas para ello en las escuelas primarias del distrito que desarrollan programas de estudios especialmente concebidos.
对有发育困难的儿童的初等教育和有特殊天赋生的额外教育可
专
在区里的
校里组成特殊班级,采用经特别调整的课程。
Los esfuerzos del Gobierno se han centrado en la mitigación del problema entre la comunidad de etnia turca, especialmente en las regiones oriental y sudoriental de Macedonia, donde el problema responde a la configuración del territorio, es decir, a la gran distancia que separa a las clases de las zonas montañosas de las escuelas primarias centrales.
值得一提的是,政府一直注重缓解土耳其社区面临的问题,特别是在马其顿东部和东南部地区,由于地形原因而问题突出:山区的班级远离主要的小。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
grupo; clase
La escuela no pudo facilitar a sus padres un calendario con una reseña de los temas que se tratarían en la clase de Maria.
学校无法向父母提供当地的课程时间表,其中包括Maria班级所上的课的主题概要。
En esas escuelas el número total de clases es 5.395, combinadas de 770 formas distintas (niños de distinta edad asisten a la misma clase).
这些学校的班级总数为5,395,有770个混合班(不同年龄的孩子上同一个班)。
En ese estudio, los estudiantes estaban en clases en idioma finés y la comparación se estableció con grupos de control suecos en las clases paralelas de los mismos colegios.
这项研究的对象是芬语
学班级内的学生,把他们与同校
行班受制约瑞典语组作比较。
Las mujeres casadas estudian, por ejemplo, en el Instituto de Negev, donde las clases están separadas, y en el que existe una asociación de estudiantes que acompaña a las estudiantes beduinas.
已通常在男
分开的班级上课,例如内格夫大学,或者在学生协会的陪同下上课,如本古里安大学。
La enseñanza primaria de niños con dificultades de desarrollo, así como para estudiantes especialmente dotados, puede realizarse también en clases especiales constituidas para ello en las escuelas primarias del distrito que desarrollan programas de estudios especialmente concebidos.
对有发育困难的儿童的初等育和有特殊天赋学生的额外
育可以专门在区里的学校里组成特殊班级,采用经特别调整的课程。
Los esfuerzos del Gobierno se han centrado en la mitigación del problema entre la comunidad de etnia turca, especialmente en las regiones oriental y sudoriental de Macedonia, donde el problema responde a la configuración del territorio, es decir, a la gran distancia que separa a las clases de las zonas montañosas de las escuelas primarias centrales.
值得一提的是,政府一直注重缓解土耳其社区面临的问题,特别是在马其顿东部和东南部地区,由于地形原因而问题突出:山区的班级远离主要的小学。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
grupo; clase
La escuela no pudo facilitar a sus padres un calendario con una reseña de los temas que se tratarían en la clase de Maria.
校无法向父母提供当地的课程时间表,其中包括Maria
所上的课的主题概要。
En esas escuelas el número total de clases es 5.395, combinadas de 770 formas distintas (niños de distinta edad asisten a la misma clase).
这些校的
总数为5,395,有770个混合
(不同年龄的孩子上同一个
)。
En ese estudio, los estudiantes estaban en clases en idioma finés y la comparación se estableció con grupos de control suecos en las clases paralelas de los mismos colegios.
这项研究的对象是芬兰语教内的
生,把他们与同校
行
受制约瑞典语组作
。
Las mujeres casadas estudian, por ejemplo, en el Instituto de Negev, donde las clases están separadas, y en el que existe una asociación de estudiantes que acompaña a las estudiantes beduinas.
婚女性通常在男女分开的
上课,例如内格夫大
,或者在
生协会的陪同下上课,如本古里安大
。
La enseñanza primaria de niños con dificultades de desarrollo, así como para estudiantes especialmente dotados, puede realizarse también en clases especiales constituidas para ello en las escuelas primarias del distrito que desarrollan programas de estudios especialmente concebidos.
对有发育困难的儿童的初等教育和有特殊天赋生的额外教育可以专门在区里的
校里组成特殊
,采用经特别调整的课程。
Los esfuerzos del Gobierno se han centrado en la mitigación del problema entre la comunidad de etnia turca, especialmente en las regiones oriental y sudoriental de Macedonia, donde el problema responde a la configuración del territorio, es decir, a la gran distancia que separa a las clases de las zonas montañosas de las escuelas primarias centrales.
值得一提的是,政府一直注重缓解土耳其社区面临的问题,特别是在马其顿东部和东南部地区,由于地形原因而问题突出:山区的远离主要的小
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
grupo; clase
La escuela no pudo facilitar a sus padres un calendario con una reseña de los temas que se tratarían en la clase de Maria.
学校无法向父母提供当地的课程时间表,其中包括Maria班级所上的课的主题概要。
En esas escuelas el número total de clases es 5.395, combinadas de 770 formas distintas (niños de distinta edad asisten a la misma clase).
这些学校的班级总数为5,395,有770个混合班(不同年龄的孩子上同一个班)。
En ese estudio, los estudiantes estaban en clases en idioma finés y la comparación se estableció con grupos de control suecos en las clases paralelas de los mismos colegios.
这项研究的对象是芬兰语教学班级内的学生,把他们与同校行班受制约瑞典语组作比较。
Las mujeres casadas estudian, por ejemplo, en el Instituto de Negev, donde las clases están separadas, y en el que existe una asociación de estudiantes que acompaña a las estudiantes beduinas.
已婚女性通常在男女分开的班级上课,例如内格夫大学,或者在学生协会的陪同下上课,如本古里安大学。
La enseñanza primaria de niños con dificultades de desarrollo, así como para estudiantes especialmente dotados, puede realizarse también en clases especiales constituidas para ello en las escuelas primarias del distrito que desarrollan programas de estudios especialmente concebidos.
对有发育困难的儿童的初等教育和有天赋学生的额外教育可以专门在区里的学校里组
班级,采用经
别调整的课程。
Los esfuerzos del Gobierno se han centrado en la mitigación del problema entre la comunidad de etnia turca, especialmente en las regiones oriental y sudoriental de Macedonia, donde el problema responde a la configuración del territorio, es decir, a la gran distancia que separa a las clases de las zonas montañosas de las escuelas primarias centrales.
值得一提的是,政府一直注重缓解土耳其社区面临的问题,别是在马其顿东部和东南部地区,由于地形原因而问题突出:山区的班级远离主要的小学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
grupo; clase
La escuela no pudo facilitar a sus padres un calendario con una reseña de los temas que se tratarían en la clase de Maria.
学校无法向父母提供当地的课程时间表,其中包括Maria所
的课的主题概要。
En esas escuelas el número total de clases es 5.395, combinadas de 770 formas distintas (niños de distinta edad asisten a la misma clase).
些学校的
总数为5,395,有770
混合
(不同年龄的孩子
同一
)。
En ese estudio, los estudiantes estaban en clases en idioma finés y la comparación se estableció con grupos de control suecos en las clases paralelas de los mismos colegios.
项研究的对象是芬兰语教学
内的学生,把他们与同校
行
受制约瑞典语组作比较。
Las mujeres casadas estudian, por ejemplo, en el Instituto de Negev, donde las clases están separadas, y en el que existe una asociación de estudiantes que acompaña a las estudiantes beduinas.
已婚女性通常在男女分开的课,例如内格夫大学,或者在学生协会的陪同下
课,如本古里安大学。
La enseñanza primaria de niños con dificultades de desarrollo, así como para estudiantes especialmente dotados, puede realizarse también en clases especiales constituidas para ello en las escuelas primarias del distrito que desarrollan programas de estudios especialmente concebidos.
对有发育困难的儿童的初等教育和有特殊天赋学生的额外教育可以专门在区里的学校里组成特殊,采用经特别调整的课程。
Los esfuerzos del Gobierno se han centrado en la mitigación del problema entre la comunidad de etnia turca, especialmente en las regiones oriental y sudoriental de Macedonia, donde el problema responde a la configuración del territorio, es decir, a la gran distancia que separa a las clases de las zonas montañosas de las escuelas primarias centrales.
值得一提的是,政府一直注重缓解土耳其社区面临的问题,特别是在马其顿东部和东南部地区,由于地形原因而问题突出:山区的远离主要的小学。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。