西语助手
  • 关闭
zhēn guì

valioso; precioso

西 语 助 手

La aleta de tiburón es un plato precioso.

鱼翅是菜肴。

El único recurso más preciado que todos los otros es la tierra.

唯一比无论什么资源都是土地。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己们是一种品质。

Se atiende a los jóvenes como miembros valiosos y vulnerables de la sociedad.

青年作为社会中和脆弱成员受到照顾。

Es una esmeralda preciosa.

这是一块祖母绿。

Para mí, la tierra de Israel es preciosa; para nosotros, el pueblo judío, la tierra de Israel es lo más precioso del mundo.

以色列土地,对我是,对我们犹太,比其他任何东西都宝。

Los tiburones de alta mar, principalmente el tiburón azul (Prionace glauca), el tiburón oceánico (Carcharhinus longimanus) y el tiburón jaquetón (Carcharhinus falciformis), son capturados incidentalmente en grandes cantidades en la pesca con palangre y se les quitan las aletas, que son muy cotizadas.

鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主大洋鲨鱼,作为延绳捕鱼副渔获物被大量捕捞,极为鱼翅被割除。

Sr. Suazo (Honduras): Mis primeras palabras están dirigidas al Gobierno y al pueblo del Reino Hachemita de Jordania para expresarles nuestra solidaridad y pésame por los atentados terroristas sufridos recientemente en su capital, Ammán, y por la invaluable pérdida de vidas humanas.

苏阿索先生(洪都拉斯)(以西班牙语发言):首先,我要就约旦王国首都安曼遭受恐怖主义攻击以及弥足生命损失,向该国政府和示我们声援和慰问。

Además, convendría que la comunidad internacional apoyara esos esfuerzos con asistencia material, a título experimental, a fin de que quede claro que se valora la reconciliación nacional surgida en el propio país, incluso si se lleva a cabo de manera diferente a como se hace en otras partes del mundo.

国际社会支持这些努力,包括实验性地提供物质援助也将是明智,以明自己实现和解是,尽管这是以一种不同于世界其他地方方式实现

El Programa de Gestión del Agua para las Ciudades de África ha tenido un gran éxito orientando hacia la juventud sus iniciativas de educación sobre gestión del agua basadas en los valores, vinculando a las autoridades locales encargadas de los recursos hídricos con las escuelas y los clubes de abastecimiento de agua y saneamiento.

在关于水教育举措方面,“向非洲城市提供饮水方案”将地方饮用水当局同学校和水和卫生俱乐部联系起来,因而在集中面向青年做法方面取得了很大成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珍贵 的西班牙语例句

用户正在搜索


虫状的, 虫子, , 崇拜, 崇拜偶像的, 崇拜物, 崇拜者, 崇奉, 崇高, 崇高的,

相似单词


, 珍爱, 珍宝, 珍本, 珍藏, 珍贵, 珍贵的, 珍贵的东西, 珍品, 珍奇,
zhēn guì

valioso; precioso

西 语 助 手

La aleta de tiburón es un plato precioso.

鱼翅是的菜肴。

El único recurso más preciado que todos los otros es la tierra.

唯一比无论什么资源的是土地。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己的人们是一种的品质。

Se atiende a los jóvenes como miembros valiosos y vulnerables de la sociedad.

青年作为社会中和脆弱的成员受到照顾。

Es una esmeralda preciosa.

这是一块的祖母绿。

Para mí, la tierra de Israel es preciosa; para nosotros, el pueblo judío, la tierra de Israel es lo más precioso del mundo.

以色列土地,对我是的,对我们犹太人民,比其他任何东西

Los tiburones de alta mar, principalmente el tiburón azul (Prionace glauca), el tiburón oceánico (Carcharhinus longimanus) y el tiburón jaquetón (Carcharhinus falciformis), son capturados incidentalmente en grandes cantidades en la pesca con palangre y se les quitan las aletas, que son muy cotizadas.

鲸(Prionace glauca)、鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主的大鲨鱼,作为延绳捕鱼的副渔获物被大量捕捞,极为的鱼翅被割除。

Sr. Suazo (Honduras): Mis primeras palabras están dirigidas al Gobierno y al pueblo del Reino Hachemita de Jordania para expresarles nuestra solidaridad y pésame por los atentados terroristas sufridos recientemente en su capital, Ammán, y por la invaluable pérdida de vidas humanas.

苏阿索先生(洪拉斯)(以西班牙语发言):首先,我要就约旦王国首安曼遭受的恐怖主义攻击以及弥足的人的生命的损失,向该国政府和人民表示我们的声援和慰问。

Además, convendría que la comunidad internacional apoyara esos esfuerzos con asistencia material, a título experimental, a fin de que quede claro que se valora la reconciliación nacional surgida en el propio país, incluso si se lleva a cabo de manera diferente a como se hace en otras partes del mundo.

国际社会支持这些努力,包括实验性地提供物质援助也将是明智的,以表明自己实现的和解是的,尽管这是以一种不同于世界其他地方的方式实现的。

El Programa de Gestión del Agua para las Ciudades de África ha tenido un gran éxito orientando hacia la juventud sus iniciativas de educación sobre gestión del agua basadas en los valores, vinculando a las autoridades locales encargadas de los recursos hídricos con las escuelas y los clubes de abastecimiento de agua y saneamiento.

在关于水的性的教育举措方面,“向非洲城市提供饮水方案”将地方饮用水当局同学校和水和卫生俱乐部联系起来,因而在集中面向青年的做法方面取得了很大的成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珍贵 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽丝机, 抽穗, 抽缩, 抽逃资金, 抽屉, 抽调, 抽头, 抽象, 抽象的, 抽象概念,

相似单词


, 珍爱, 珍宝, 珍本, 珍藏, 珍贵, 珍贵的, 珍贵的东西, 珍品, 珍奇,
zhēn guì

valioso; precioso

西 语 助 手

La aleta de tiburón es un plato precioso.

鱼翅是菜肴。

El único recurso más preciado que todos los otros es la tierra.

唯一比无论什么资源是土地。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己们是一种品质。

Se atiende a los jóvenes como miembros valiosos y vulnerables de la sociedad.

青年作为社会中和脆弱成员受到照顾。

Es una esmeralda preciosa.

这是一块祖母绿。

Para mí, la tierra de Israel es preciosa; para nosotros, el pueblo judío, la tierra de Israel es lo más precioso del mundo.

以色列土地,对我是,对我们犹太民,比其他任何东西宝。

Los tiburones de alta mar, principalmente el tiburón azul (Prionace glauca), el tiburón oceánico (Carcharhinus longimanus) y el tiburón jaquetón (Carcharhinus falciformis), son capturados incidentalmente en grandes cantidades en la pesca con palangre y se les quitan las aletas, que son muy cotizadas.

鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主大洋鲨鱼,作为延绳捕鱼副渔获物被大量捕捞,极为鱼翅被割除。

Sr. Suazo (Honduras): Mis primeras palabras están dirigidas al Gobierno y al pueblo del Reino Hachemita de Jordania para expresarles nuestra solidaridad y pésame por los atentados terroristas sufridos recientemente en su capital, Ammán, y por la invaluable pérdida de vidas humanas.

苏阿索先生(洪拉斯)(以西班牙语发言):首先,我要就约旦王国首安曼遭受恐怖主义攻击以及弥足生命损失,向该国政府和民表示我们声援和慰问。

Además, convendría que la comunidad internacional apoyara esos esfuerzos con asistencia material, a título experimental, a fin de que quede claro que se valora la reconciliación nacional surgida en el propio país, incluso si se lleva a cabo de manera diferente a como se hace en otras partes del mundo.

国际社会支持这些努力,包括实验性地提供物质援助也将是明智,以表明自己实现和解是,尽管这是以一种不同于世界其他地方方式实现

El Programa de Gestión del Agua para las Ciudades de África ha tenido un gran éxito orientando hacia la juventud sus iniciativas de educación sobre gestión del agua basadas en los valores, vinculando a las autoridades locales encargadas de los recursos hídricos con las escuelas y los clubes de abastecimiento de agua y saneamiento.

在关于水教育举措方面,“向非洲城市提供饮水方案”将地方饮用水当局同学校和水和卫生俱乐部联系起来,因而在集中面向青年做法方面取得了很大成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珍贵 的西班牙语例句

用户正在搜索


抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙,

相似单词


, 珍爱, 珍宝, 珍本, 珍藏, 珍贵, 珍贵的, 珍贵的东西, 珍品, 珍奇,
zhēn guì

valioso; precioso

西 语 助 手

La aleta de tiburón es un plato precioso.

鱼翅是珍贵的菜肴。

El único recurso más preciado que todos los otros es la tierra.

唯一比无论什么资源都珍贵的是土地。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己的人们是一种珍贵的品质。

Se atiende a los jóvenes como miembros valiosos y vulnerables de la sociedad.

青年作为社会中珍贵脆弱的成员受到照顾。

Es una esmeralda preciosa.

这是一块珍贵的祖母绿。

Para mí, la tierra de Israel es preciosa; para nosotros, el pueblo judío, la tierra de Israel es lo más precioso del mundo.

以色列土地,对我是珍贵的,对我们犹太人民,比其东西都珍宝。

Los tiburones de alta mar, principalmente el tiburón azul (Prionace glauca), el tiburón oceánico (Carcharhinus longimanus) y el tiburón jaquetón (Carcharhinus falciformis), son capturados incidentalmente en grandes cantidades en la pesca con palangre y se les quitan las aletas, que son muy cotizadas.

鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍(Carcharhinus longimanus)(Carcharhinus falciformis)为主的大洋鱼,作为延绳捕鱼的副渔获物被大量捕捞,极为珍贵的鱼翅被割除。

Sr. Suazo (Honduras): Mis primeras palabras están dirigidas al Gobierno y al pueblo del Reino Hachemita de Jordania para expresarles nuestra solidaridad y pésame por los atentados terroristas sufridos recientemente en su capital, Ammán, y por la invaluable pérdida de vidas humanas.

苏阿索先生(洪都拉斯)(以西班牙语发言):首先,我要就约旦王国首都安曼遭受的恐怖主义攻击以及弥足珍贵的人的生命的损失,向该国政府人民表示我们的声援慰问。

Además, convendría que la comunidad internacional apoyara esos esfuerzos con asistencia material, a título experimental, a fin de que quede claro que se valora la reconciliación nacional surgida en el propio país, incluso si se lleva a cabo de manera diferente a como se hace en otras partes del mundo.

国际社会支持这些努力,包括实验性地提供物质援助也将是明智的,以表明自己实现的解是珍贵的,尽管这是以一种不同于世界其地方的方式实现的。

El Programa de Gestión del Agua para las Ciudades de África ha tenido un gran éxito orientando hacia la juventud sus iniciativas de educación sobre gestión del agua basadas en los valores, vinculando a las autoridades locales encargadas de los recursos hídricos con las escuelas y los clubes de abastecimiento de agua y saneamiento.

在关于水的珍贵性的教育举措方面,“向非洲城市提供饮水方案”将地方饮用水当局同学校卫生俱乐部联系起来,因而在集中面向青年的做法方面取得了很大的成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珍贵 的西班牙语例句

用户正在搜索


酬金, 酬劳, 酬谢, 酬应, 酬载, 酬酢, 稠度, 稠密, 稠密的, 稠人广众,

相似单词


, 珍爱, 珍宝, 珍本, 珍藏, 珍贵, 珍贵的, 珍贵的东西, 珍品, 珍奇,
zhēn guì

valioso; precioso

西 语 助 手

La aleta de tiburón es un plato precioso.

鱼翅是的菜肴。

El único recurso más preciado que todos los otros es la tierra.

唯一比无论什么资源都的是土地。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己的人们是一种的品质。

Se atiende a los jóvenes como miembros valiosos y vulnerables de la sociedad.

青年作为社会中和脆弱的成员受到照顾。

Es una esmeralda preciosa.

这是一块的祖母绿。

Para mí, la tierra de Israel es preciosa; para nosotros, el pueblo judío, la tierra de Israel es lo más precioso del mundo.

色列土地,对我是的,对我们犹太人民,比其他任何东西都

Los tiburones de alta mar, principalmente el tiburón azul (Prionace glauca), el tiburón oceánico (Carcharhinus longimanus) y el tiburón jaquetón (Carcharhinus falciformis), son capturados incidentalmente en grandes cantidades en la pesca con palangre y se les quitan las aletas, que son muy cotizadas.

(Prionace glauca)、白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主的大鲨鱼,作为延绳捕鱼的副渔获物被大量捕捞,极为的鱼翅被割除。

Sr. Suazo (Honduras): Mis primeras palabras están dirigidas al Gobierno y al pueblo del Reino Hachemita de Jordania para expresarles nuestra solidaridad y pésame por los atentados terroristas sufridos recientemente en su capital, Ammán, y por la invaluable pérdida de vidas humanas.

苏阿索先生(洪都拉斯)(西班牙语发言):首先,我要就约旦王国首都安曼遭受的恐怖主义攻击及弥足的人的生命的损失,向该国政府和人民表示我们的声援和慰问。

Además, convendría que la comunidad internacional apoyara esos esfuerzos con asistencia material, a título experimental, a fin de que quede claro que se valora la reconciliación nacional surgida en el propio país, incluso si se lleva a cabo de manera diferente a como se hace en otras partes del mundo.

国际社会支持这些努力,包括实验性地提供物质援助也将是明智的,表明自己实现的和解是的,尽管这是一种不同于世界其他地方的方式实现的。

El Programa de Gestión del Agua para las Ciudades de África ha tenido un gran éxito orientando hacia la juventud sus iniciativas de educación sobre gestión del agua basadas en los valores, vinculando a las autoridades locales encargadas de los recursos hídricos con las escuelas y los clubes de abastecimiento de agua y saneamiento.

在关于水的性的教育举措方面,“向非洲城市提供饮水方案”将地方饮用水当局同学校和水和卫生俱乐部联系起来,因而在集中面向青年的做法方面取得了很大的成功。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珍贵 的西班牙语例句

用户正在搜索


筹办的, 筹备, 筹备会议, 筹措, 筹措资金, 筹划, 筹集, 筹建, 筹码, 筹谋,

相似单词


, 珍爱, 珍宝, 珍本, 珍藏, 珍贵, 珍贵的, 珍贵的东西, 珍品, 珍奇,
zhēn guì

valioso; precioso

西 语 助 手

La aleta de tiburón es un plato precioso.

菜肴。

El único recurso más preciado que todos los otros es la tierra.

唯一比无论什么资源都土地。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己人们一种品质。

Se atiende a los jóvenes como miembros valiosos y vulnerables de la sociedad.

青年作为社会中和脆弱成员受到照顾。

Es una esmeralda preciosa.

一块祖母绿。

Para mí, la tierra de Israel es preciosa; para nosotros, el pueblo judío, la tierra de Israel es lo más precioso del mundo.

以色列土地,对,对们犹太人民,比其他任何东西都宝。

Los tiburones de alta mar, principalmente el tiburón azul (Prionace glauca), el tiburón oceánico (Carcharhinus longimanus) y el tiburón jaquetón (Carcharhinus falciformis), son capturados incidentalmente en grandes cantidades en la pesca con palangre y se les quitan las aletas, que son muy cotizadas.

鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主大洋鲨,作为延绳副渔获物被大量捞,极为翅被割除。

Sr. Suazo (Honduras): Mis primeras palabras están dirigidas al Gobierno y al pueblo del Reino Hachemita de Jordania para expresarles nuestra solidaridad y pésame por los atentados terroristas sufridos recientemente en su capital, Ammán, y por la invaluable pérdida de vidas humanas.

苏阿索先生(洪都拉斯)(以西班牙语发言):首先,要就约旦王国首都安曼遭受恐怖主义攻击以及弥足生命损失,向该国政府和人民表示声援和慰问。

Además, convendría que la comunidad internacional apoyara esos esfuerzos con asistencia material, a título experimental, a fin de que quede claro que se valora la reconciliación nacional surgida en el propio país, incluso si se lleva a cabo de manera diferente a como se hace en otras partes del mundo.

国际社会支持这些努力,包括实验性地提供物质援助也将明智,以表明自己实现和解,尽管这以一种不同于世界其他地方方式实现

El Programa de Gestión del Agua para las Ciudades de África ha tenido un gran éxito orientando hacia la juventud sus iniciativas de educación sobre gestión del agua basadas en los valores, vinculando a las autoridades locales encargadas de los recursos hídricos con las escuelas y los clubes de abastecimiento de agua y saneamiento.

在关于水教育举措方面,“向非洲城市提供饮水方案”将地方饮用水当局同学校和水和卫生俱乐部联系起来,因而在集中面向青年做法方面取得了很大成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 珍贵 的西班牙语例句

用户正在搜索


丑诋, 丑恶, 丑恶的, 丑化, 丑角, 丑角的, 丑剧, 丑类, 丑陋, 丑陋的,

相似单词


, 珍爱, 珍宝, 珍本, 珍藏, 珍贵, 珍贵的, 珍贵的东西, 珍品, 珍奇,
zhēn guì

valioso; precioso

西 语 助 手

La aleta de tiburón es un plato precioso.

鱼翅是珍贵的菜肴。

El único recurso más preciado que todos los otros es la tierra.

唯一比无论什么资源都珍贵的是土地。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己的人们是一种珍贵的品质。

Se atiende a los jóvenes como miembros valiosos y vulnerables de la sociedad.

社会中珍贵和脆弱的成员受到照顾。

Es una esmeralda preciosa.

这是一块珍贵的祖母绿。

Para mí, la tierra de Israel es preciosa; para nosotros, el pueblo judío, la tierra de Israel es lo más precioso del mundo.

以色列土地,对我是珍贵的,对我们犹太人民,比其他任何东西都珍宝。

Los tiburones de alta mar, principalmente el tiburón azul (Prionace glauca), el tiburón oceánico (Carcharhinus longimanus) y el tiburón jaquetón (Carcharhinus falciformis), son capturados incidentalmente en grandes cantidades en la pesca con palangre y se les quitan las aletas, que son muy cotizadas.

鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)主的大洋鲨鱼,延绳捕鱼的副渔获物被大量捕捞,极珍贵的鱼翅被割除。

Sr. Suazo (Honduras): Mis primeras palabras están dirigidas al Gobierno y al pueblo del Reino Hachemita de Jordania para expresarles nuestra solidaridad y pésame por los atentados terroristas sufridos recientemente en su capital, Ammán, y por la invaluable pérdida de vidas humanas.

苏阿索先生(洪都拉斯)(以西班言):首先,我要就约旦王国首都安曼遭受的恐怖主义攻击以及弥足珍贵的人的生命的损失,向该国政府和人民表示我们的声援和慰问。

Además, convendría que la comunidad internacional apoyara esos esfuerzos con asistencia material, a título experimental, a fin de que quede claro que se valora la reconciliación nacional surgida en el propio país, incluso si se lleva a cabo de manera diferente a como se hace en otras partes del mundo.

国际社会支持这些努力,包括实验性地提供物质援助也将是明智的,以表明自己实现的和解是珍贵的,尽管这是以一种不同于世界其他地方的方式实现的。

El Programa de Gestión del Agua para las Ciudades de África ha tenido un gran éxito orientando hacia la juventud sus iniciativas de educación sobre gestión del agua basadas en los valores, vinculando a las autoridades locales encargadas de los recursos hídricos con las escuelas y los clubes de abastecimiento de agua y saneamiento.

在关于水的珍贵性的教育举措方面,“向非洲城市提供饮水方案”将地方饮用水当局同学校和水和卫生俱乐部联系起来,因而在集中面向青的做法方面取得了很大的成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珍贵 的西班牙语例句

用户正在搜索


臭的, 臭豆腐, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭架子, 臭骂, 臭名远扬, 臭名昭著, 臭气, 臭味,

相似单词


, 珍爱, 珍宝, 珍本, 珍藏, 珍贵, 珍贵的, 珍贵的东西, 珍品, 珍奇,
zhēn guì

valioso; precioso

西 语 助 手

La aleta de tiburón es un plato precioso.

鱼翅是珍贵菜肴。

El único recurso más preciado que todos los otros es la tierra.

唯一比无论什么资源珍贵是土地。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过人们是一种珍贵品质。

Se atiende a los jóvenes como miembros valiosos y vulnerables de la sociedad.

青年作为社会中珍贵和脆弱成员受到照顾。

Es una esmeralda preciosa.

这是一块珍贵祖母绿。

Para mí, la tierra de Israel es preciosa; para nosotros, el pueblo judío, la tierra de Israel es lo más precioso del mundo.

以色列土地,对我是珍贵,对我们犹太人民,比其他任何东西珍宝。

Los tiburones de alta mar, principalmente el tiburón azul (Prionace glauca), el tiburón oceánico (Carcharhinus longimanus) y el tiburón jaquetón (Carcharhinus falciformis), son capturados incidentalmente en grandes cantidades en la pesca con palangre y se les quitan las aletas, que son muy cotizadas.

鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主大洋鲨鱼,作为延绳捕鱼副渔获物被大量捕捞,极为珍贵鱼翅被割除。

Sr. Suazo (Honduras): Mis primeras palabras están dirigidas al Gobierno y al pueblo del Reino Hachemita de Jordania para expresarles nuestra solidaridad y pésame por los atentados terroristas sufridos recientemente en su capital, Ammán, y por la invaluable pérdida de vidas humanas.

苏阿索先生(洪拉斯)(以西班牙语发言):首先,我要就约旦王国首遭受恐怖主义攻击以及弥足珍贵生命损失,向该国政府和人民表示我们声援和慰问。

Además, convendría que la comunidad internacional apoyara esos esfuerzos con asistencia material, a título experimental, a fin de que quede claro que se valora la reconciliación nacional surgida en el propio país, incluso si se lleva a cabo de manera diferente a como se hace en otras partes del mundo.

国际社会支持这些努力,包括实验性地提供物质援助也将是明智,以表明实现和解是珍贵,尽管这是以一种不同于世界其他地方方式实现

El Programa de Gestión del Agua para las Ciudades de África ha tenido un gran éxito orientando hacia la juventud sus iniciativas de educación sobre gestión del agua basadas en los valores, vinculando a las autoridades locales encargadas de los recursos hídricos con las escuelas y los clubes de abastecimiento de agua y saneamiento.

在关于水珍贵教育举措方面,“向非洲城市提供饮水方案”将地方饮用水当局同学校和水和卫生俱乐部联系起来,因而在集中面向青年做法方面取得了很大成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珍贵 的西班牙语例句

用户正在搜索


出版业, 出版者, 出榜, 出殡, 出兵, 出操, 出岔子, 出差, 出差错, 出差错的,

相似单词


, 珍爱, 珍宝, 珍本, 珍藏, 珍贵, 珍贵的, 珍贵的东西, 珍品, 珍奇,
zhēn guì

valioso; precioso

西 语 助 手

La aleta de tiburón es un plato precioso.

菜肴。

El único recurso más preciado que todos los otros es la tierra.

唯一比无论什么资源都土地。

Es una cualidad preciosa saber agradecer a la gente que te ayudó.

懂得感谢那些曾经帮助过自己人们一种品质。

Se atiende a los jóvenes como miembros valiosos y vulnerables de la sociedad.

青年作为社会中和脆弱成员受到照顾。

Es una esmeralda preciosa.

一块祖母绿。

Para mí, la tierra de Israel es preciosa; para nosotros, el pueblo judío, la tierra de Israel es lo más precioso del mundo.

以色列土地,对,对们犹太人民,比其他任何东西都宝。

Los tiburones de alta mar, principalmente el tiburón azul (Prionace glauca), el tiburón oceánico (Carcharhinus longimanus) y el tiburón jaquetón (Carcharhinus falciformis), son capturados incidentalmente en grandes cantidades en la pesca con palangre y se les quitan las aletas, que son muy cotizadas.

鲸(Prionace glauca)、远洋白鳍鲨(Carcharhinus longimanus)和丝鲨(Carcharhinus falciformis)为主大洋鲨,作为延绳副渔获物被大量捞,极为翅被割除。

Sr. Suazo (Honduras): Mis primeras palabras están dirigidas al Gobierno y al pueblo del Reino Hachemita de Jordania para expresarles nuestra solidaridad y pésame por los atentados terroristas sufridos recientemente en su capital, Ammán, y por la invaluable pérdida de vidas humanas.

苏阿索先生(洪都拉斯)(以西班牙语发言):首先,要就约旦王国首都安曼遭受恐怖主义攻击以及弥足生命损失,向该国政府和人民表示声援和慰问。

Además, convendría que la comunidad internacional apoyara esos esfuerzos con asistencia material, a título experimental, a fin de que quede claro que se valora la reconciliación nacional surgida en el propio país, incluso si se lleva a cabo de manera diferente a como se hace en otras partes del mundo.

国际社会支持这些努力,包括实验性地提供物质援助也将明智,以表明自己实现和解,尽管这以一种不同于世界其他地方方式实现

El Programa de Gestión del Agua para las Ciudades de África ha tenido un gran éxito orientando hacia la juventud sus iniciativas de educación sobre gestión del agua basadas en los valores, vinculando a las autoridades locales encargadas de los recursos hídricos con las escuelas y los clubes de abastecimiento de agua y saneamiento.

在关于水教育举措方面,“向非洲城市提供饮水方案”将地方饮用水当局同学校和水和卫生俱乐部联系起来,因而在集中面向青年做法方面取得了很大成功。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 珍贵 的西班牙语例句

用户正在搜索


出错, 出大声, 出点子, 出动, 出尔反尔, 出发, 出发点, 出访, 出份子, 出风头,

相似单词


, 珍爱, 珍宝, 珍本, 珍藏, 珍贵, 珍贵的, 珍贵的东西, 珍品, 珍奇,