西语助手
  • 关闭

父权制

添加到生词本

patriarcado 西 语 助 手

La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.

中国文化是建立在儒学价值观基础上,而儒学价值观实质上是父权性质

En Nicaragua, por ejemplo, la violencia doméstica está tan arraigada en la cultura patriarcal que se considera como la cruz que debe llevar la mujer.

例如,在尼加拉瓜,家庭暴力在父权文化中根深蒂固,以致于被称作“妇女必须字架”。

En gran medida el Líbano es una sociedad patriarcal, y las familias gastan dinero en la educación de los varones, no en la de las niñas.

黎巴嫩在很大程度上是一个父权社会,家庭把钱花在男孩、而不是女孩受教育上。

Según la comisión creada para tal fin, la familia argelina ha evolucionado desde una estructura patriarcal presidida por el marido a una basada en la solidaridad familiar.

为此目而成立委员会注意到,尔及利亚家庭从以丈夫为户主父权结构向以家庭团结为基础结构发展。

Siempre que los sistemas jurídicos, religiosos, económicos y políticos sean patriarcales (esto es, que favorecen al hombre en detrimento de la mujer), se ponen los derechos y la dignidad humana de la mujer en situación de compromiso.

只要法律、宗教、经济和政治度是父权是重男轻女),则妇女权利和人类尊严被破坏。

Se considera que si la mujer transgrede las conductas socialmente aceptadas, derivadas de los principios y normas patriarcales imperantes, mancilla el “honor” de los hombres y de la familia lo cual legitima la violencia contra la mujer como medida disciplinaria para mantener o restablecer el honor de la familia.

妇女违反源于主导父权准则和标准社会期望行为,即被认为冒犯了男人和家庭“名誉”,成为对妇女采取暴力惩戒以维护或恢复家庭名誉理由。

Según una ONG de Sudáfrica integrada por personas que luchan contra los malos tratos infligidos a la mujer, el patriarcado fomenta la poligamia y estimula la dominación del hombre en las relaciones polígamas, modificando el equilibrio de la autoridad a favor del hombre y desestimulando todo intento de la mujer por negociar y controlar la intimidad sexual con su marido.

据南非非政府组织――人民反对虐待妇女,一夫多妻通过父权得到加强,鼓励男子在一夫多妻关系中支配地位,因此使权力平衡有利于男子,并且不鼓励妇女与丈夫性亲密行为进行谈判和实行控

Según un documento de trabajo para las organizaciones no gubernamentales sobre el examen decenal del seguimiento de la Conferencia de Beijing: y una estrategia feminista para 2004-2005 (preparado mediante un proceso de consulta por el Center for Global Women's Leadership), para poder avanzar, los grupos feministas deben recuperar la iniciativa, volver a introducir el patriarcado en los debates y solucionar los problemas generales que plantean la globalización neoliberal, el militarismo y los fundamentalismos que amenazan los beneficios logrados en materia de derechos de la mujer.

非政府组织,北京会议周年审查:2004-05年女权战略工作文件(通过全球妇女领导中心咨询进程编)指出:“为向前推进,女权主义者必须重新采取主动,在均衡中重新插入父权,并克服新自由全球化、军国主义和原教旨主义对威胁既得妇女权利所构成挑战。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 父权制 的西班牙语例句

用户正在搜索


荐举, , 贱骨头, 贱金属, 贱卖, 贱民, , 剑拔弩张, 剑柄, 剑柄头,

相似单词


父亲的身份, 父亲或母亲, 父亲陪产假, 父亲死后出生的, 父权, 父权制, 父系, 父系的, 父系亲属关系, 父兄,
patriarcado 西 语 助 手

La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.

中国文化是建立儒学价值观的基础上的,而儒学价值观实质上是父权制性质的。

En Nicaragua, por ejemplo, la violencia doméstica está tan arraigada en la cultura patriarcal que se considera como la cruz que debe llevar la mujer.

例如,尼加拉瓜,家庭父权制文化中根深蒂固,以致于被称作“妇必须扛的十字架”。

En gran medida el Líbano es una sociedad patriarcal, y las familias gastan dinero en la educación de los varones, no en la de las niñas.

黎巴嫩很大程度上是一个父权制社会,家庭把钱花男孩、而不是孩受教育上。

Según la comisión creada para tal fin, la familia argelina ha evolucionado desde una estructura patriarcal presidida por el marido a una basada en la solidaridad familiar.

为此目的而成立的委员会注意到,尔及利亚的家庭从以丈夫为户主的父权制结构向以家庭团结为基础的结构发展。

Siempre que los sistemas jurídicos, religiosos, económicos y políticos sean patriarcales (esto es, que favorecen al hombre en detrimento de la mujer), se ponen los derechos y la dignidad humana de la mujer en situación de compromiso.

只要法律、宗教、经济和政治制度是父权制的(就是重男轻),则妇权利和人类尊严就被破坏。

Se considera que si la mujer transgrede las conductas socialmente aceptadas, derivadas de los principios y normas patriarcales imperantes, mancilla el “honor” de los hombres y de la familia lo cual legitima la violencia contra la mujer como medida disciplinaria para mantener o restablecer el honor de la familia.

源于主导父权制准则和标准的社会期望行为,即被认为冒犯了男人和家庭“名誉”,成为对妇采取惩戒以维护或恢复家庭名誉的理由。

Según una ONG de Sudáfrica integrada por personas que luchan contra los malos tratos infligidos a la mujer, el patriarcado fomenta la poligamia y estimula la dominación del hombre en las relaciones polígamas, modificando el equilibrio de la autoridad a favor del hombre y desestimulando todo intento de la mujer por negociar y controlar la intimidad sexual con su marido.

据南非的非政府组织――人民对虐待妇,一夫多妻制通过父权制得到加强,鼓励男子一夫多妻关系中的支配地位,因此使权平衡有利于男子,并且不鼓励妇就与丈夫的性亲密行为进行谈判和实行控制。

Según un documento de trabajo para las organizaciones no gubernamentales sobre el examen decenal del seguimiento de la Conferencia de Beijing: y una estrategia feminista para 2004-2005 (preparado mediante un proceso de consulta por el Center for Global Women's Leadership), para poder avanzar, los grupos feministas deben recuperar la iniciativa, volver a introducir el patriarcado en los debates y solucionar los problemas generales que plantean la globalización neoliberal, el militarismo y los fundamentalismos que amenazan los beneficios logrados en materia de derechos de la mujer.

非政府组织,北京会议十周年审查:2004-05年权战略的工作文件(通过全球妇领导中心的咨询进程编制)指出:“为向前推进,权主义者必须重新采取主动,均衡中重新插入父权制,并克服新自由全球化、军国主义和原教旨主义对威胁既得的妇权利所构成的挑战。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 父权制 的西班牙语例句

用户正在搜索


健步, 健儿, 健将, 健康, 健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况,

相似单词


父亲的身份, 父亲或母亲, 父亲陪产假, 父亲死后出生的, 父权, 父权制, 父系, 父系的, 父系亲属关系, 父兄,
patriarcado 西 语 助 手

La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.

中国文化建立在儒学价值观的基础上的,而儒学价值观实质上权制性质的。

En Nicaragua, por ejemplo, la violencia doméstica está tan arraigada en la cultura patriarcal que se considera como la cruz que debe llevar la mujer.

例如,在尼加拉瓜,家庭暴力在权制文化中根深蒂固,以致于被称作“妇女必须扛的十”。

En gran medida el Líbano es una sociedad patriarcal, y las familias gastan dinero en la educación de los varones, no en la de las niñas.

巴嫩在很大程度上一个权制社会,家庭把钱花在男孩、而不女孩受教育上。

Según la comisión creada para tal fin, la familia argelina ha evolucionado desde una estructura patriarcal presidida por el marido a una basada en la solidaridad familiar.

为此目的而成立的委员会注意到,尔及利亚的家庭从以丈夫为户主的权制结构向以家庭团结为基础的结构发展。

Siempre que los sistemas jurídicos, religiosos, económicos y políticos sean patriarcales (esto es, que favorecen al hombre en detrimento de la mujer), se ponen los derechos y la dignidad humana de la mujer en situación de compromiso.

只要法律、宗教、经济和政治制度权制的(就重男轻女),则妇女权利和人类尊严就被破坏。

Se considera que si la mujer transgrede las conductas socialmente aceptadas, derivadas de los principios y normas patriarcales imperantes, mancilla el “honor” de los hombres y de la familia lo cual legitima la violencia contra la mujer como medida disciplinaria para mantener o restablecer el honor de la familia.

妇女违反源于主导权制准则和标准的社会期望行为,即被认为冒犯了男人和家庭“名誉”,成为对妇女采取暴力惩戒以维护或恢复家庭名誉的理由。

Según una ONG de Sudáfrica integrada por personas que luchan contra los malos tratos infligidos a la mujer, el patriarcado fomenta la poligamia y estimula la dominación del hombre en las relaciones polígamas, modificando el equilibrio de la autoridad a favor del hombre y desestimulando todo intento de la mujer por negociar y controlar la intimidad sexual con su marido.

据南非的非政府组织――人民反对虐待妇女,一夫多妻制通过权制得到加强,鼓励男子在一夫多妻关系中的支配地位,因此使权力平衡有利于男子,并且不鼓励妇女就与丈夫的性亲密行为进行谈判和实行控制。

Según un documento de trabajo para las organizaciones no gubernamentales sobre el examen decenal del seguimiento de la Conferencia de Beijing: y una estrategia feminista para 2004-2005 (preparado mediante un proceso de consulta por el Center for Global Women's Leadership), para poder avanzar, los grupos feministas deben recuperar la iniciativa, volver a introducir el patriarcado en los debates y solucionar los problemas generales que plantean la globalización neoliberal, el militarismo y los fundamentalismos que amenazan los beneficios logrados en materia de derechos de la mujer.

非政府组织,北京会议十周年审查:2004-05年女权战略的工作文件(通过全球妇女领导中心的咨询进程编制)指出:“为向前推进,女权主义者必须重新采取主动,在均衡中重新插入权制,并克服新自由全球化、军国主义和原教旨主义对威胁既得的妇女权利所构成的挑战。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 父权制 的西班牙语例句

用户正在搜索


健在, 健壮, 健壮的, 健壮的青年人, 健壮的人, , 舰船, 舰队, 舰艇, 舰长,

相似单词


父亲的身份, 父亲或母亲, 父亲陪产假, 父亲死后出生的, 父权, 父权制, 父系, 父系的, 父系亲属关系, 父兄,
patriarcado 西 语 助 手

La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.

中国文化是建立在儒学价值观的基础上的,而儒学价值观实质上是父权制性质的。

En Nicaragua, por ejemplo, la violencia doméstica está tan arraigada en la cultura patriarcal que se considera como la cruz que debe llevar la mujer.

例如,在尼加拉瓜,家庭暴力在父权制文化中根深蒂固,以致于被称作“妇女必须扛的十字架”。

En gran medida el Líbano es una sociedad patriarcal, y las familias gastan dinero en la educación de los varones, no en la de las niñas.

黎巴嫩在很大程度上是一个父权制社会,家庭把钱花在男孩、而不是女孩受教育上。

Según la comisión creada para tal fin, la familia argelina ha evolucionado desde una estructura patriarcal presidida por el marido a una basada en la solidaridad familiar.

为此目的而成立的委员会注意到,尔及利亚的家庭从以丈夫为户主的父权制结构向以家庭团结为基础的结构发展。

Siempre que los sistemas jurídicos, religiosos, económicos y políticos sean patriarcales (esto es, que favorecen al hombre en detrimento de la mujer), se ponen los derechos y la dignidad humana de la mujer en situación de compromiso.

只要法律、宗教、经济和政治制度是父权制的(就是重男轻女),则妇女权利和人类尊严就被破坏。

Se considera que si la mujer transgrede las conductas socialmente aceptadas, derivadas de los principios y normas patriarcales imperantes, mancilla el “honor” de los hombres y de la familia lo cual legitima la violencia contra la mujer como medida disciplinaria para mantener o restablecer el honor de la familia.

妇女违反源于主导父权制准则和标准的社会期望行为,即被认为冒犯了男人和家庭“名誉”,成为对妇女采取暴力惩戒以维护家庭名誉的理由。

Según una ONG de Sudáfrica integrada por personas que luchan contra los malos tratos infligidos a la mujer, el patriarcado fomenta la poligamia y estimula la dominación del hombre en las relaciones polígamas, modificando el equilibrio de la autoridad a favor del hombre y desestimulando todo intento de la mujer por negociar y controlar la intimidad sexual con su marido.

据南非的非政府组织――人民反对虐待妇女,一夫多妻制通过父权制得到加强,鼓励男子在一夫多妻关系中的支配地位,因此使权力平衡有利于男子,并且不鼓励妇女就与丈夫的性亲密行为进行谈判和实行控制。

Según un documento de trabajo para las organizaciones no gubernamentales sobre el examen decenal del seguimiento de la Conferencia de Beijing: y una estrategia feminista para 2004-2005 (preparado mediante un proceso de consulta por el Center for Global Women's Leadership), para poder avanzar, los grupos feministas deben recuperar la iniciativa, volver a introducir el patriarcado en los debates y solucionar los problemas generales que plantean la globalización neoliberal, el militarismo y los fundamentalismos que amenazan los beneficios logrados en materia de derechos de la mujer.

非政府组织,北京会议十周年审查:2004-05年女权战略的工作文件(通过全球妇女领导中心的咨询进程编制)指出:“为向前推进,女权主义者必须重新采取主动,在均衡中重新插入父权制,并克服新自由全球化、军国主义和原教旨主义对威胁既得的妇女权利所构成的挑战。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 父权制 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 践踏, 践言, 践约, 践祚, , 腱膜, , 溅落, 溅洒,

相似单词


父亲的身份, 父亲或母亲, 父亲陪产假, 父亲死后出生的, 父权, 父权制, 父系, 父系的, 父系亲属关系, 父兄,
patriarcado 西 语 助 手

La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.

中国文化是建立在值观的基础上的,而值观实质上是父权制性质的。

En Nicaragua, por ejemplo, la violencia doméstica está tan arraigada en la cultura patriarcal que se considera como la cruz que debe llevar la mujer.

例如,在尼加拉瓜,家庭暴力在父权制文化中根深蒂固,以致于被称作“妇女必须扛的十字架”。

En gran medida el Líbano es una sociedad patriarcal, y las familias gastan dinero en la educación de los varones, no en la de las niñas.

黎巴嫩在很大程度上是一个父权制社会,家庭把钱花在男孩、而不是女孩受教育上。

Según la comisión creada para tal fin, la familia argelina ha evolucionado desde una estructura patriarcal presidida por el marido a una basada en la solidaridad familiar.

此目的而立的委员会注意到,尔及利亚的家庭从以丈夫户主的父权制结构向以家庭团结基础的结构发展。

Siempre que los sistemas jurídicos, religiosos, económicos y políticos sean patriarcales (esto es, que favorecen al hombre en detrimento de la mujer), se ponen los derechos y la dignidad humana de la mujer en situación de compromiso.

只要法律、宗教、经济和政治制度是父权制的(就是重男轻女),则妇女权利和人类尊严就被破坏。

Se considera que si la mujer transgrede las conductas socialmente aceptadas, derivadas de los principios y normas patriarcales imperantes, mancilla el “honor” de los hombres y de la familia lo cual legitima la violencia contra la mujer como medida disciplinaria para mantener o restablecer el honor de la familia.

妇女违反源于主导父权制准则和标准的社会期望行,即被认冒犯了男人和家庭“名”,对妇女采取暴力惩戒以维护或恢复家庭名的理由。

Según una ONG de Sudáfrica integrada por personas que luchan contra los malos tratos infligidos a la mujer, el patriarcado fomenta la poligamia y estimula la dominación del hombre en las relaciones polígamas, modificando el equilibrio de la autoridad a favor del hombre y desestimulando todo intento de la mujer por negociar y controlar la intimidad sexual con su marido.

据南非的非政府组织――人民反对虐待妇女,一夫多妻制通过父权制得到加强,鼓励男子在一夫多妻关系中的支配地位,因此使权力平衡有利于男子,并且不鼓励妇女就与丈夫的性亲密行进行谈判和实行控制。

Según un documento de trabajo para las organizaciones no gubernamentales sobre el examen decenal del seguimiento de la Conferencia de Beijing: y una estrategia feminista para 2004-2005 (preparado mediante un proceso de consulta por el Center for Global Women's Leadership), para poder avanzar, los grupos feministas deben recuperar la iniciativa, volver a introducir el patriarcado en los debates y solucionar los problemas generales que plantean la globalización neoliberal, el militarismo y los fundamentalismos que amenazan los beneficios logrados en materia de derechos de la mujer.

非政府组织,北京会议十周年审查:2004-05年女权战略的工作文件(通过全球妇女领导中心的咨询进程编制)指出:“向前推进,女权主义者必须重新采取主动,在均衡中重新插入父权制,并克服新自由全球化、军国主义和原教旨主义对威胁既得的妇女权利所构的挑战。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 父权制 的西班牙语例句

用户正在搜索


鉴赏力, 鉴于, , 键盘, , 箭靶子, 箭步, 箭毒, 箭杆, 箭击,

相似单词


父亲的身份, 父亲或母亲, 父亲陪产假, 父亲死后出生的, 父权, 父权制, 父系, 父系的, 父系亲属关系, 父兄,

用户正在搜索


江河, 江河日下, 江湖, 江湖医生, 江口, 江轮, 江米, 江恰恰相反, 江山, 将 毁容,

相似单词


父亲的身份, 父亲或母亲, 父亲陪产假, 父亲死后出生的, 父权, 父权制, 父系, 父系的, 父系亲属关系, 父兄,

用户正在搜索


将会做, 将计就计, 将近, 将就, 将军, 将来, 将来时, 将领, 将令, 将士,

相似单词


父亲的身份, 父亲或母亲, 父亲陪产假, 父亲死后出生的, 父权, 父权制, 父系, 父系的, 父系亲属关系, 父兄,
patriarcado 西 语 助 手

La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.

中国文化是建立在儒学价值观的基础上的,而儒学价值观实质上是父权制性质的。

En Nicaragua, por ejemplo, la violencia doméstica está tan arraigada en la cultura patriarcal que se considera como la cruz que debe llevar la mujer.

例如,在尼加拉瓜,家庭暴力在父权制文化中根深蒂固,以致于被称作“妇女必须扛的十字架”。

En gran medida el Líbano es una sociedad patriarcal, y las familias gastan dinero en la educación de los varones, no en la de las niñas.

黎巴嫩在很大程度上是一个父权制社会,家庭把钱花在男孩、而不是女孩受教育上。

Según la comisión creada para tal fin, la familia argelina ha evolucionado desde una estructura patriarcal presidida por el marido a una basada en la solidaridad familiar.

的而成立的委员会注意到,尔及利亚的家庭从以丈夫父权制结构向以家庭团结基础的结构发展。

Siempre que los sistemas jurídicos, religiosos, económicos y políticos sean patriarcales (esto es, que favorecen al hombre en detrimento de la mujer), se ponen los derechos y la dignidad humana de la mujer en situación de compromiso.

只要法律、宗教、经济和政治制度是父权制的(就是重男轻女),则妇女权利和人类尊严就被破坏。

Se considera que si la mujer transgrede las conductas socialmente aceptadas, derivadas de los principios y normas patriarcales imperantes, mancilla el “honor” de los hombres y de la familia lo cual legitima la violencia contra la mujer como medida disciplinaria para mantener o restablecer el honor de la familia.

妇女违反源于父权制准则和标准的社会期望行,即被认冒犯了男人和家庭“名誉”,成对妇女采取暴力惩戒以维护或恢复家庭名誉的理由。

Según una ONG de Sudáfrica integrada por personas que luchan contra los malos tratos infligidos a la mujer, el patriarcado fomenta la poligamia y estimula la dominación del hombre en las relaciones polígamas, modificando el equilibrio de la autoridad a favor del hombre y desestimulando todo intento de la mujer por negociar y controlar la intimidad sexual con su marido.

据南非的非政府组织――人民反对虐待妇女,一夫多妻制通过父权制得到加强,鼓励男子在一夫多妻关系中的支配地位,因使权力平衡有利于男子,并且不鼓励妇女就与丈夫的性亲密行进行谈判和实行控制。

Según un documento de trabajo para las organizaciones no gubernamentales sobre el examen decenal del seguimiento de la Conferencia de Beijing: y una estrategia feminista para 2004-2005 (preparado mediante un proceso de consulta por el Center for Global Women's Leadership), para poder avanzar, los grupos feministas deben recuperar la iniciativa, volver a introducir el patriarcado en los debates y solucionar los problemas generales que plantean la globalización neoliberal, el militarismo y los fundamentalismos que amenazan los beneficios logrados en materia de derechos de la mujer.

非政府组织,北京会议十周年审查:2004-05年女权战略的工作文件(通过全球妇女领导中心的咨询进程编制)指出:“向前推进,女权义者必须重新采取动,在均衡中重新插入父权制,并克服新自由全球化、军国义和原教旨义对威胁既得的妇女权利所构成的挑战。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 父权制 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 浆果, 浆糊, 浆架, 浆液, 浆液的, , 僵持, 僵化, 僵局,

相似单词


父亲的身份, 父亲或母亲, 父亲陪产假, 父亲死后出生的, 父权, 父权制, 父系, 父系的, 父系亲属关系, 父兄,
patriarcado 西 语 助 手

La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.

中国文化是建立在儒学价值观的基础上的,而儒学价值观实质上是权制性质的。

En Nicaragua, por ejemplo, la violencia doméstica está tan arraigada en la cultura patriarcal que se considera como la cruz que debe llevar la mujer.

例如,在瓜,家庭暴力在权制文化中根深蒂固,以致于被称作“妇女必须扛的十字架”。

En gran medida el Líbano es una sociedad patriarcal, y las familias gastan dinero en la educación de los varones, no en la de las niñas.

黎巴嫩在很大程度上是一个权制社会,家庭把钱花在男孩、而不是女孩受教育上。

Según la comisión creada para tal fin, la familia argelina ha evolucionado desde una estructura patriarcal presidida por el marido a una basada en la solidaridad familiar.

为此目的而成立的委员会注意到,尔及利亚的家庭从以丈夫为户主的权制结构向以家庭团结为基础的结构发展。

Siempre que los sistemas jurídicos, religiosos, económicos y políticos sean patriarcales (esto es, que favorecen al hombre en detrimento de la mujer), se ponen los derechos y la dignidad humana de la mujer en situación de compromiso.

只要法律、宗教、经济和政治制度是权制的(就是重男轻女),则妇女权利和人类尊严就被破坏。

Se considera que si la mujer transgrede las conductas socialmente aceptadas, derivadas de los principios y normas patriarcales imperantes, mancilla el “honor” de los hombres y de la familia lo cual legitima la violencia contra la mujer como medida disciplinaria para mantener o restablecer el honor de la familia.

妇女违反源于主权制准则和标准的社会期望行为,即被认为冒犯了男人和家庭“名誉”,成为对妇女采取暴力惩戒以维护或恢复家庭名誉的理由。

Según una ONG de Sudáfrica integrada por personas que luchan contra los malos tratos infligidos a la mujer, el patriarcado fomenta la poligamia y estimula la dominación del hombre en las relaciones polígamas, modificando el equilibrio de la autoridad a favor del hombre y desestimulando todo intento de la mujer por negociar y controlar la intimidad sexual con su marido.

据南非的非政府组织――人民反对虐待妇女,一夫多妻制通过权制得到强,鼓励男子在一夫多妻关系中的支配地位,因此使权力平衡有利于男子,并且不鼓励妇女就与丈夫的性亲密行为进行谈判和实行控制。

Según un documento de trabajo para las organizaciones no gubernamentales sobre el examen decenal del seguimiento de la Conferencia de Beijing: y una estrategia feminista para 2004-2005 (preparado mediante un proceso de consulta por el Center for Global Women's Leadership), para poder avanzar, los grupos feministas deben recuperar la iniciativa, volver a introducir el patriarcado en los debates y solucionar los problemas generales que plantean la globalización neoliberal, el militarismo y los fundamentalismos que amenazan los beneficios logrados en materia de derechos de la mujer.

非政府组织,北京会议十周年审查:2004-05年女权战略的工作文件(通过全球妇女领中心的咨询进程编制)指出:“为向前推进,女权主义者必须重新采取主动,在均衡中重新插入权制,并克服新自由全球化、军国主义和原教旨主义对威胁既得的妇女权利所构成的挑战。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 父权制 的西班牙语例句

用户正在搜索


缰绳的抽打, , 疆场, 疆界, 疆土, 疆域, , 讲不好, 讲道士, 讲法,

相似单词


父亲的身份, 父亲或母亲, 父亲陪产假, 父亲死后出生的, 父权, 父权制, 父系, 父系的, 父系亲属关系, 父兄,
patriarcado 西 语 助 手

La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.

中国文化是建立在儒学价值观,而儒学价值观实质上是父权制性质

En Nicaragua, por ejemplo, la violencia doméstica está tan arraigada en la cultura patriarcal que se considera como la cruz que debe llevar la mujer.

例如,在尼加拉瓜,家暴力在父权制文化中根深蒂固,以致于被称作“妇女必须扛十字架”。

En gran medida el Líbano es una sociedad patriarcal, y las familias gastan dinero en la educación de los varones, no en la de las niñas.

黎巴嫩在很大程度上是一个父权制社会,家花在男孩、而不是女孩受教育上。

Según la comisión creada para tal fin, la familia argelina ha evolucionado desde una estructura patriarcal presidida por el marido a una basada en la solidaridad familiar.

为此目而成立委员会注意到,尔及利亚从以丈夫为户主父权制结构向以家团结为结构发展。

Siempre que los sistemas jurídicos, religiosos, económicos y políticos sean patriarcales (esto es, que favorecen al hombre en detrimento de la mujer), se ponen los derechos y la dignidad humana de la mujer en situación de compromiso.

只要法律、宗教、经济和政治制度是父权制(就是重男轻女),则妇女权利和人类尊严就被破坏。

Se considera que si la mujer transgrede las conductas socialmente aceptadas, derivadas de los principios y normas patriarcales imperantes, mancilla el “honor” de los hombres y de la familia lo cual legitima la violencia contra la mujer como medida disciplinaria para mantener o restablecer el honor de la familia.

妇女违反源于主导父权制准则和标准社会期望行为,即被认为冒犯了男人和家“名誉”,成为对妇女采取暴力惩戒以维护或恢复家名誉理由。

Según una ONG de Sudáfrica integrada por personas que luchan contra los malos tratos infligidos a la mujer, el patriarcado fomenta la poligamia y estimula la dominación del hombre en las relaciones polígamas, modificando el equilibrio de la autoridad a favor del hombre y desestimulando todo intento de la mujer por negociar y controlar la intimidad sexual con su marido.

据南非非政府组织――人民反对虐待妇女,一夫多妻制通过父权制得到加强,鼓励男子在一夫多妻关系中支配地位,因此使权力平衡有利于男子,并且不鼓励妇女就与丈夫性亲密行为进行谈判和实行控制。

Según un documento de trabajo para las organizaciones no gubernamentales sobre el examen decenal del seguimiento de la Conferencia de Beijing: y una estrategia feminista para 2004-2005 (preparado mediante un proceso de consulta por el Center for Global Women's Leadership), para poder avanzar, los grupos feministas deben recuperar la iniciativa, volver a introducir el patriarcado en los debates y solucionar los problemas generales que plantean la globalización neoliberal, el militarismo y los fundamentalismos que amenazan los beneficios logrados en materia de derechos de la mujer.

非政府组织,北京会议十周年审查:2004-05年女权战略工作文件(通过全球妇女领导中心咨询进程编制)指出:“为向前推进,女权主义者必须重新采取主动,在均衡中重新插入父权制,并克服新自由全球化、军国主义和原教旨主义对威胁既得妇女权利所构成挑战。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 父权制 的西班牙语例句

用户正在搜索


讲解教义, 讲解教义的人, 讲经, 讲究, 讲究礼貌的, 讲究实效, 讲究实效的人, 讲究衣着打扮, 讲课, 讲理,

相似单词


父亲的身份, 父亲或母亲, 父亲陪产假, 父亲死后出生的, 父权, 父权制, 父系, 父系的, 父系亲属关系, 父兄,
patriarcado 西 语 助 手

La cultura china se basa en los valores confucianos, que son radicalmente patriarcales.

中国文化是建立在儒学价值观的基础上的,而儒学价值观实质上是父权制性质的。

En Nicaragua, por ejemplo, la violencia doméstica está tan arraigada en la cultura patriarcal que se considera como la cruz que debe llevar la mujer.

例如,在尼加拉暴力在父权制文化中根深蒂固,以致被称作“妇女必须扛的十字架”。

En gran medida el Líbano es una sociedad patriarcal, y las familias gastan dinero en la educación de los varones, no en la de las niñas.

黎巴嫩在很大程度上是一个父权制社会,把钱花在男孩、而不是女孩受教育上。

Según la comisión creada para tal fin, la familia argelina ha evolucionado desde una estructura patriarcal presidida por el marido a una basada en la solidaridad familiar.

为此目的而成立的委员会注意到,尔及利亚的从以丈夫为户父权制结构向以团结为基础的结构发展。

Siempre que los sistemas jurídicos, religiosos, económicos y políticos sean patriarcales (esto es, que favorecen al hombre en detrimento de la mujer), se ponen los derechos y la dignidad humana de la mujer en situación de compromiso.

只要法律、宗教、经济和政治制度是父权制的(就是重男轻女),则妇女权利和人类尊严就被破坏。

Se considera que si la mujer transgrede las conductas socialmente aceptadas, derivadas de los principios y normas patriarcales imperantes, mancilla el “honor” de los hombres y de la familia lo cual legitima la violencia contra la mujer como medida disciplinaria para mantener o restablecer el honor de la familia.

妇女违反父权制准则和标准的社会期望行为,即被认为冒犯了男人和“名誉”,成为对妇女采取暴力惩戒以维护或恢复名誉的理由。

Según una ONG de Sudáfrica integrada por personas que luchan contra los malos tratos infligidos a la mujer, el patriarcado fomenta la poligamia y estimula la dominación del hombre en las relaciones polígamas, modificando el equilibrio de la autoridad a favor del hombre y desestimulando todo intento de la mujer por negociar y controlar la intimidad sexual con su marido.

据南非的非政府组织――人民反对虐待妇女,一夫多妻制通过父权制得到加强,鼓励男子在一夫多妻关系中的支配地位,因此使权力平衡有利男子,并且不鼓励妇女就与丈夫的性亲密行为进行谈判和实行控制。

Según un documento de trabajo para las organizaciones no gubernamentales sobre el examen decenal del seguimiento de la Conferencia de Beijing: y una estrategia feminista para 2004-2005 (preparado mediante un proceso de consulta por el Center for Global Women's Leadership), para poder avanzar, los grupos feministas deben recuperar la iniciativa, volver a introducir el patriarcado en los debates y solucionar los problemas generales que plantean la globalización neoliberal, el militarismo y los fundamentalismos que amenazan los beneficios logrados en materia de derechos de la mujer.

非政府组织,北京会议十周年审查:2004-05年女权战略的工作文件(通过全球妇女领导中心的咨询进程编制)指出:“为向前推进,女权义者必须重新采取动,在均衡中重新插入父权制,并克服新自由全球化、军国义和原教旨义对威胁既得的妇女权利所构成的挑战。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 父权制 的西班牙语例句

用户正在搜索


讲授, 讲述, 讲述者, 讲私房话, 讲台, 讲坛, 讲堂, 讲卫生, 讲习班, 讲笑话的,

相似单词


父亲的身份, 父亲或母亲, 父亲陪产假, 父亲死后出生的, 父权, 父权制, 父系, 父系的, 父系亲属关系, 父兄,