Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管也想在明天下午照常与各区域协调员会晤,但
还不准备征
的初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果不牢记这一目标
继续处理现在已成为习惯的“一切照常”,
就会辜负人
的期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席和监测执行局的会议、筹备委员会的会议以及联合国机构及其附属机构的其活动,以查明共同关注的问题和与扶轮社任务相符的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也天下午照常与各区域协调员会晤,但我还不准备征求他们的初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果我们不牢记这一目标继续处理现
已成为习惯的“一切照常”,那么我们就会辜负人们的期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席执行局的会议、筹备委员会的会议以及联合国机构及其附属机构的其他活动,以查
共同关注的问题
与扶轮社任务相符的目标。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作的“照工作”,绝不是可采用的办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也想在明天下午照区域协调员会晤,但我还不准备征求他们的初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果我们不牢记这一目标继续处理现在已成为习惯的“一切照
”,那么我们就会辜负人们的期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮照
出席和监测执行局的会议、筹备委员会的会议以及联合国机构及其附属机构的其他活动,以查明共同关注的问题和
扶轮
任务相符的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也想在午照常与各区域协调员会晤,但我还不准备征求他们的初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果我们不牢记这一目标继续处理现在已成为习惯的“一切照常”,那么我们就会辜负人们的期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常监测执行局的会议、筹备委员会的会议以及联合国机构及其附属机构的其他活动,以查
共同关注的问题
与扶轮社任务相符的目标。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不的“照常
”,
不是可采用的办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也想在明天下午照常与各区域协调员晤,但我还不准备征求他们的初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果我们不牢记这一目标继续处理现在已成为习惯的“一切照常”,那么我们就
辜负人们的期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席和监测执行局的、筹备委员
的
及联合国机构及其附属机构的其他活动,
查明共同关注的问题和与扶轮社任务相符的目标。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽想在明天下午照常与各区域协调员会晤,但
还不准备征求他们的初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果们不牢记这一目标
继续处理现在已成为习惯的“一切照常”,那么
们就会辜负人们的期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席和监测的会议、筹备委员会的会议以及联合国机构及其附属机构的其他活动,以查明共同关注的问题和与扶轮社任务相符的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作“照常工作”,绝不是可采用
办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
我也想在明天下午照常与各区域协调员
晤,但我还不准备征求他们
初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果我们不牢记这一目标继续处理现在已成为习惯
“一切照常”,那么我们就
辜负人们
期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席和监测执行议、筹备委员
议以及联合国机构及其附属机构
其他活动,以查明共同关注
问题和与扶轮社任务相符
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
根本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也想在明天下午照常与各区域协调员会晤,但我还不准备征求他们的初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果我们不牢记这一目标继续处理现在已成为习惯的“一切照常”,那么我们就会辜负人们的期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席和监测执行局的会议、筹备委员会的会议以及联合国构及其
构的其他活动,以查明共同关注的问题和与扶轮社任务相符的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作的“照常工作”,绝不用的办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也想在明天下午照常与各区域协调晤,但我还不准备征求他们的初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果我们不牢记这一目标继续处理现在已成为习惯的“一切照常”,那么我们就
辜负人们的期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席和监测执行局的议、筹备
的
议以及联合国机构及其附属机构的其他活动,以查明共同关注的问题和与扶轮社任务相符的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。