西语助手
  • 关闭
yān huǒ

fuegos artificiales; humo y fuego

Es helper cop yright

En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.

在晚上的庆祝活动里,人们看到烟火像瀑布斜下来。

Por tal razón, no es mucho lo que puede hacerse para mejorar la fiabilidad de los cartuchos con iniciación pirotécnica.

因此,在改进这些烟火起爆弹丸的情况方面,可做的事情不多。

Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.

而且,如果弹药配有信,信可烟火信,也可是某种机械信,由于各种各的原因而可出现故障。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类弹药采用烟火信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其爆。

Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.

这个清尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和推进剂、信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投发炸弹。

6 a) En lo relativo a las medidas adoptadas para garantizar la vigilancia y el seguimiento de esos productos, compete a la Dirección General de Protección Civil determinar las medidas de prevención y los medios de protección para conceder licencias de fabricación, almacenamiento o venta de explosivos y artículos pirotécnicos, así como productos químicos y otras materias peligrosas.

a 在采取措施以确保监测和跟进这种产品方面,平民保护部负责制订预防和保护措施,以便发出生产、储存和出售炸药、烟火器件、化学品和其他危险物品的许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烟火 的西班牙语例句

用户正在搜索


富于想像力的, 富于营养, 富余, 富裕, 富裕的, 富裕者, 富源, 富足, 富足的, ,

相似单词


烟海, 烟盒, 烟花, 烟灰, 烟灰缸, 烟火, 烟火制造术, 烟碱, 烟碱中毒, 烟晶,
yān huǒ

fuegos artificiales; humo y fuego

Es helper cop yright

En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.

在晚上的庆祝活动里,人们看到烟火像瀑布那样倾

Por tal razón, no es mucho lo que puede hacerse para mejorar la fiabilidad de los cartuchos con iniciación pirotécnica.

因此,在改这些烟火起爆弹丸的情况方面,可做的事情不多。

Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.

而且,如果弹药配有引信,引信可烟火引信,也可是某种机械引信,由于各种各样的原因而可出现故障。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类弹药采用烟火引信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.

这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以弹药:加农炮弹、烟火、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投单发炸弹。

6 a) En lo relativo a las medidas adoptadas para garantizar la vigilancia y el seguimiento de esos productos, compete a la Dirección General de Protección Civil determinar las medidas de prevención y los medios de protección para conceder licencias de fabricación, almacenamiento o venta de explosivos y artículos pirotécnicos, así como productos químicos y otras materias peligrosas.

a 在采取措施以确保监测和跟这种产品方面,平民保护部负责制订预防和保护措施,以便发出生产、储存和出售炸药、烟火器件、化学品和其他危险物品的许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烟火 的西班牙语例句

用户正在搜索


腹膜炎, 腹腔, 腹水, 腹痛, 腹泻, 腹泻的, 腹心, 腹胀, 腹足动物的, ,

相似单词


烟海, 烟盒, 烟花, 烟灰, 烟灰缸, 烟火, 烟火制造术, 烟碱, 烟碱中毒, 烟晶,
yān huǒ

fuegos artificiales; humo y fuego

Es helper cop yright

En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.

在晚上的庆祝活动里,人们看到烟火像瀑布那样倾斜下来。

Por tal razón, no es mucho lo que puede hacerse para mejorar la fiabilidad de los cartuchos con iniciación pirotécnica.

因此,在改进这些烟火起爆丸的情况方面,可做的事情不多。

Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.

而且,如果药配有引信,引信可烟火引信,也可是某种机械引信,由于各种各样的原因而可出现故障。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类药采用烟火引信(PIE),通过着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.

这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下药:加农炮烟火推进剂、单双引信中发射地面发射子药、手榴枪榴、迫击炮、炮投单发炸

6 a) En lo relativo a las medidas adoptadas para garantizar la vigilancia y el seguimiento de esos productos, compete a la Dirección General de Protección Civil determinar las medidas de prevención y los medios de protección para conceder licencias de fabricación, almacenamiento o venta de explosivos y artículos pirotécnicos, así como productos químicos y otras materias peligrosas.

a 在采取措施以确保监测跟进这种产品方面,平民保护部负责制订预防保护措施,以便发出生产、储存出售炸药、烟火器件、化学品其他危险物品的许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烟火 的西班牙语例句

用户正在搜索


覆亡, 覆有沙砾的, 覆辙, 伽马, , 嘎吱嘎吱地嚼, 嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的,

相似单词


烟海, 烟盒, 烟花, 烟灰, 烟灰缸, 烟火, 烟火制造术, 烟碱, 烟碱中毒, 烟晶,
yān huǒ

fuegos artificiales; humo y fuego

Es helper cop yright

En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.

在晚上的庆祝活动里,人们看到烟火像瀑布那样倾斜下来。

Por tal razón, no es mucho lo que puede hacerse para mejorar la fiabilidad de los cartuchos con iniciación pirotécnica.

因此,在改进这些烟火起爆丸的情况方面,可做的事情不多。

Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.

而且,如果药配有引信,引信可烟火引信,也可是某种机械引信,由于各种各样的原因而可出现故障。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类药采用烟火引信(PIE),通过着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.

这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下药:加农烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子药、手榴和枪榴、迫击和空投单发炸

6 a) En lo relativo a las medidas adoptadas para garantizar la vigilancia y el seguimiento de esos productos, compete a la Dirección General de Protección Civil determinar las medidas de prevención y los medios de protección para conceder licencias de fabricación, almacenamiento o venta de explosivos y artículos pirotécnicos, así como productos químicos y otras materias peligrosas.

a 在采取措施以确保监测和跟进这种产品方面,平民保护部负责制订预防和保护措施,以便发出生产、储存和出售炸药、烟火器件、化学品和其他危险物品的许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烟火 的西班牙语例句

用户正在搜索


该指责的, 改扮, 改编, 改编成的管弦乐曲, 改编的, 改变, 改变方向, 改变观点, 改变见解, 改变面貌,

相似单词


烟海, 烟盒, 烟花, 烟灰, 烟灰缸, 烟火, 烟火制造术, 烟碱, 烟碱中毒, 烟晶,
yān huǒ

fuegos artificiales; humo y fuego

Es helper cop yright

En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.

在晚上的庆祝活动里,人们看到烟火像瀑布那样倾斜下来。

Por tal razón, no es mucho lo que puede hacerse para mejorar la fiabilidad de los cartuchos con iniciación pirotécnica.

因此,在改进这些烟火起爆丸的情况方面,可做的事情不多。

Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.

而且,如果药配有引信,引信可烟火引信,也可是某种机械引信,由于各种各样的原因而可出现故障。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类药采用烟火引信(PIE),通过着冲力迅速挤压炸药将其引爆。

Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.

这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下药:加农烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子药、手榴和枪榴、迫和空投单发炸

6 a) En lo relativo a las medidas adoptadas para garantizar la vigilancia y el seguimiento de esos productos, compete a la Dirección General de Protección Civil determinar las medidas de prevención y los medios de protección para conceder licencias de fabricación, almacenamiento o venta de explosivos y artículos pirotécnicos, así como productos químicos y otras materias peligrosas.

a 在采取措施以确保监测和跟进这种产品方面,平民保护部负责制订预防和保护措施,以便发出生产、储存和出售炸药、烟火器件、化学品和其他危险物品的许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烟火 的西班牙语例句

用户正在搜索


改革性的, 改革与对外开放, 改革者, 改观, 改过, 改行, 改换, 改换党派, 改换党派的人, 改悔,

相似单词


烟海, 烟盒, 烟花, 烟灰, 烟灰缸, 烟火, 烟火制造术, 烟碱, 烟碱中毒, 烟晶,
yān huǒ

fuegos artificiales; humo y fuego

Es helper cop yright

En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.

在晚上的庆祝活动里,人们看到烟火像瀑布那样倾斜下来。

Por tal razón, no es mucho lo que puede hacerse para mejorar la fiabilidad de los cartuchos con iniciación pirotécnica.

因此,在改进这些烟火起爆丸的情况方面,可做的事情不多。

Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.

而且,如果有引信,引信可烟火引信,也可是某种机械引信,由于各种各样的原因而可出现故障。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类采用烟火引信(PIE),通过着冲击力迅速挤压炸将其引爆。

Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.

这个其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下:加农炮烟火剂和推进剂、双引信空中发射和地面发射子、手榴和枪榴、迫击炮、炮和空投发炸

6 a) En lo relativo a las medidas adoptadas para garantizar la vigilancia y el seguimiento de esos productos, compete a la Dirección General de Protección Civil determinar las medidas de prevención y los medios de protección para conceder licencias de fabricación, almacenamiento o venta de explosivos y artículos pirotécnicos, así como productos químicos y otras materias peligrosas.

a 在采取措施以确保监测和跟进这种产品方面,平民保护部负责制订预防和保护措施,以便发出生产、储存和出售炸烟火器件、化学品和其他危险物品的许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烟火 的西班牙语例句

用户正在搜索


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,

相似单词


烟海, 烟盒, 烟花, 烟灰, 烟灰缸, 烟火, 烟火制造术, 烟碱, 烟碱中毒, 烟晶,
yān huǒ

fuegos artificiales; humo y fuego

Es helper cop yright

En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.

在晚上的庆祝活动里,人们看到烟火像瀑布那样倾斜下来。

Por tal razón, no es mucho lo que puede hacerse para mejorar la fiabilidad de los cartuchos con iniciación pirotécnica.

因此,在改进这些烟火起爆弹丸的情,可做的事情不多。

Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.

而且,如果弹药配有引信,引信可烟火引信,也可是某种机械引信,由于各种各样的原因而可出现故障。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类弹药采用烟火引信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.

这个清单尤其反映在联合王国文件的,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火剂和推进剂、单双引信空发射和地发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、迫击炮弹、炮弹和空投单发炸弹。

6 a) En lo relativo a las medidas adoptadas para garantizar la vigilancia y el seguimiento de esos productos, compete a la Dirección General de Protección Civil determinar las medidas de prevención y los medios de protección para conceder licencias de fabricación, almacenamiento o venta de explosivos y artículos pirotécnicos, así como productos químicos y otras materias peligrosas.

a 在采取措施以确保监测和跟进这种产品,平民保护部负责制订预防和保护措施,以便发出生产、储存和出售炸药、烟火器件、化学品和其他危险物品的许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烟火 的西班牙语例句

用户正在搜索


改邪归正, 改写, 改性, 改选, 改造, 改正, 改正的, 改种, 改装, 改锥,

相似单词


烟海, 烟盒, 烟花, 烟灰, 烟灰缸, 烟火, 烟火制造术, 烟碱, 烟碱中毒, 烟晶,
yān huǒ

fuegos artificiales; humo y fuego

Es helper cop yright

En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.

在晚上的庆祝活动里,人们看到烟火像瀑布那样倾斜下来。

Por tal razón, no es mucho lo que puede hacerse para mejorar la fiabilidad de los cartuchos con iniciación pirotécnica.

因此,在改进这些烟火起爆丸的情况方面,可做的事情不多。

Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.

而且,如果药配有引信,引信可烟火引信,也可是某种机械引信,由于各种各样的原因而可出现故障。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类药采用烟火引信(PIE),通过着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.

这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下药:加农炮烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子药、手和枪击炮、炮和空投单发炸

6 a) En lo relativo a las medidas adoptadas para garantizar la vigilancia y el seguimiento de esos productos, compete a la Dirección General de Protección Civil determinar las medidas de prevención y los medios de protección para conceder licencias de fabricación, almacenamiento o venta de explosivos y artículos pirotécnicos, así como productos químicos y otras materias peligrosas.

a 在采取措施以确保监测和跟进这种产品方面,平民保护部负责制订预防和保护措施,以便发出生产、储存和出售炸药、烟火器件、化学品和其他危险物品的许可证。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烟火 的西班牙语例句

用户正在搜索


盖楚阿人, 盖楚阿人的, 盖儿, 盖饭, 盖果, 盖满尘土, 盖满尘土的, 盖上, 盖世, 盖屋顶,

相似单词


烟海, 烟盒, 烟花, 烟灰, 烟灰缸, 烟火, 烟火制造术, 烟碱, 烟碱中毒, 烟晶,
yān huǒ

fuegos artificiales; humo y fuego

Es helper cop yright

En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.

在晚上的庆祝活动里,人们看到烟火像瀑布那样倾斜下来。

Por tal razón, no es mucho lo que puede hacerse para mejorar la fiabilidad de los cartuchos con iniciación pirotécnica.

因此,在改进这些烟火起爆弹丸的情况方面,可做的事情不多。

Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.

而且,如果弹药配有引信,引信可烟火引信,也可是某种机械引信,由于各种各样的原因而可出现故障。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类弹药采用烟火引信(PIE),通过弹着冲力迅速挤压炸药将其引爆。

Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.

这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下弹药:加农弹、烟火剂和推进剂、单双引信空中发射和地面发射子弹药、手榴弹和枪榴弹、弹、弹和空投单发炸弹。

6 a) En lo relativo a las medidas adoptadas para garantizar la vigilancia y el seguimiento de esos productos, compete a la Dirección General de Protección Civil determinar las medidas de prevención y los medios de protección para conceder licencias de fabricación, almacenamiento o venta de explosivos y artículos pirotécnicos, así como productos químicos y otras materias peligrosas.

a 在采取措施以确保监测和跟进这种产品方面,平民保护部负责制订预防和保护措施,以便发出生产、储存和出售炸药、烟火器件、化学品和其他危险物品的许可证。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 烟火 的西班牙语例句

用户正在搜索


概括, 概括的, 概论, 概率, 概率分布, 概率曲线, 概略, 概貌, 概念, 概念的,

相似单词


烟海, 烟盒, 烟花, 烟灰, 烟灰缸, 烟火, 烟火制造术, 烟碱, 烟碱中毒, 烟晶,
yān huǒ

fuegos artificiales; humo y fuego

Es helper cop yright

En la fiestas se divisaban cascadas de fuegos artificiales.

在晚上的庆祝活动里,人烟火像瀑布那样倾斜下来。

Por tal razón, no es mucho lo que puede hacerse para mejorar la fiabilidad de los cartuchos con iniciación pirotécnica.

因此,在改进这些烟火起爆弹丸的情况方,可做的事情不多。

Además, si la munición tiene espoleta, ésta puede activarse pirotécnicamente o por algún medio mecánico que puede fallar por muchas razones.

而且,如果弹药配有引信,引信可烟火引信,也可是某种机械引信,由于各种各样的原因而可出现故障。

Este tipo de proyectiles utilizan detonadores pirotécnicos y funcionan por impacto del cartucho, que aplasta rápidamente el material explosivo y causa su estallido.

这类弹药采用烟火引信(PIE),通过弹着冲击力迅速挤压炸药将其引爆。

Esa lista se ha reflejado especialmente en la matriz del Reino Unido e incluye las municiones siguientes: proyectiles de cañón, artefactos pirotécnicos y propulsores, submuniciones lanzadas desde el aire y desde tierra (de una o más espoletas), granadas de mano y granadas de fusil, municiones de mortero, proyectiles de artillería y bombas unitarias aéreas.

这个清单尤其反映在联合王国文件的附表中,包括了以下弹药:加农炮弹、烟火推进剂、单双引信空中发射发射子弹药、手榴弹枪榴弹、迫击炮弹、炮弹空投单发炸弹。

6 a) En lo relativo a las medidas adoptadas para garantizar la vigilancia y el seguimiento de esos productos, compete a la Dirección General de Protección Civil determinar las medidas de prevención y los medios de protección para conceder licencias de fabricación, almacenamiento o venta de explosivos y artículos pirotécnicos, así como productos químicos y otras materias peligrosas.

a 在采取措施以确保监测跟进这种产品方,平民保护部负责制订预防保护措施,以便发出生产、储存出售炸药、烟火器件、化学品其他危险物品的许可证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 烟火 的西班牙语例句

用户正在搜索


甘苦, 甘蓝, 甘露, 甘美, 甘薯, 甘甜, 甘心, 甘休, 甘油, 甘于,

相似单词


烟海, 烟盒, 烟花, 烟灰, 烟灰缸, 烟火, 烟火制造术, 烟碱, 烟碱中毒, 烟晶,