Su objetivo principal consiste en realizar estudios de zonas amplias de los fondos marinos, y el remolque es el método que mejor responde a él.
深拖潜水器主要
是进
宽面积深海勘测,因此拖曳最适合
。
Su objetivo principal consiste en realizar estudios de zonas amplias de los fondos marinos, y el remolque es el método que mejor responde a él.
深拖潜水器主要
是进
宽面积深海勘测,因此拖曳最适合
。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
类设备
进
步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
El “Victor 6000” del Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina es uno de los principales vehículos teledirigidos capaces de levantar mapas de alta resolución de las profundidades marinas.
法国海洋开发所
“Victor 6 000”号是装备最先进
遥控潜水器之
,可以提供高清晰度深海地图。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进,为载人和无人潜水器
深海勘探进
初步勘测,以及在水下安装观察仪器。
Los sumergibles Mir permiten a los científicos observar los fondos marinos a través de varias ventanillas de observación y hacen posible las grabaciones de vídeo, la colocación de instrumentos, la toma de muestras y la vigilancia ambiental.
“Mir ”号潜水器使科学家能够通过多个观察孔对深海进观察,拍摄录像资料,安放仪器,收集样品并进
环境监测。
Un pequeño número de instituciones de distintas partes del mundo poseen o explotan vehículos que pueden alcanzar profundidades de más de 1.000 metros por debajo de la superficie de los océanos y, por lo tanto, pueden participar activamente en la investigación de los lechos marinos.
全世界仅有有限几个机构拥有或操作能够下潜超过1 000米潜水器,从而能够积极参与深海海底
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su objetivo principal consiste en realizar estudios de zonas amplias de los fondos marinos, y el remolque es el método que mejor responde a él.
深拖潜水器主要目
是
行宽面积深海勘测,因此拖曳最适合
一目
。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
设备
一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
El “Victor 6000” del Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina es uno de los principales vehículos teledirigidos capaces de levantar mapas de alta resolución de las profundidades marinas.
法国海洋开发研究所“Victor 6 000”号是装备最先
遥控潜水器之一,可以提供高清晰度深海地图。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖行研究,为载人和无人潜水器
深海勘探
行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。
Los sumergibles Mir permiten a los científicos observar los fondos marinos a través de varias ventanillas de observación y hacen posible las grabaciones de vídeo, la colocación de instrumentos, la toma de muestras y la vigilancia ambiental.
“Mir ”号潜水器使科学家能够通过多个观察孔对深海行观察,拍摄录像资料,安放仪器,收集样品并
行环境监测。
Un pequeño número de instituciones de distintas partes del mundo poseen o explotan vehículos que pueden alcanzar profundidades de más de 1.000 metros por debajo de la superficie de los océanos y, por lo tanto, pueden participar activamente en la investigación de los lechos marinos.
全世界仅有有限几个机构拥有或操作能够下潜超过1 000米潜水器,从而能够积极参与深海海底研究。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su objetivo principal consiste en realizar estudios de zonas amplias de los fondos marinos, y el remolque es el método que mejor responde a él.
深拖潜水器主要
是进
宽面积深海勘测,因此拖曳最适合
。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
类设备
进
步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
El “Victor 6000” del Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina es uno de los principales vehículos teledirigidos capaces de levantar mapas de alta resolución de las profundidades marinas.
法国海洋开发所
“Victor 6 000”号是装备最先进
遥控潜水器之
,可以提供高清晰度深海地图。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设备以后,可对深海底栖生物进,为载人和无人潜水器
深海勘探进
初步勘测,以及在水下安装观察仪器。
Los sumergibles Mir permiten a los científicos observar los fondos marinos a través de varias ventanillas de observación y hacen posible las grabaciones de vídeo, la colocación de instrumentos, la toma de muestras y la vigilancia ambiental.
“Mir ”号潜水器使科学家能够通过多个观察孔对深海进观察,拍摄录像资料,安放仪器,收集样品并进
环境监测。
Un pequeño número de instituciones de distintas partes del mundo poseen o explotan vehículos que pueden alcanzar profundidades de más de 1.000 metros por debajo de la superficie de los océanos y, por lo tanto, pueden participar activamente en la investigación de los lechos marinos.
全世界仅有有限几个机构拥有或操作能够下潜超过1 000米潜水器,从而能够积极参与深海海底
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su objetivo principal consiste en realizar estudios de zonas amplias de los fondos marinos, y el remolque es el método que mejor responde a él.
深拖主要目
是进行宽面积深海勘测,因此拖曳最适合这一目
。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主
上。
El “Victor 6000” del Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina es uno de los principales vehículos teledirigidos capaces de levantar mapas de alta resolución de las profundidades marinas.
法国海洋开发研究所“Victor 6 000”号是装备最先进
遥控
之一,可以提供高清晰度深海地图。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人
深海勘探进行初步勘测,以及在
下安装观察仪
。
Los sumergibles Mir permiten a los científicos observar los fondos marinos a través de varias ventanillas de observación y hacen posible las grabaciones de vídeo, la colocación de instrumentos, la toma de muestras y la vigilancia ambiental.
“Mir ”号使科学家能够通过多个观察孔对深海进行观察,拍摄录像资料,安放仪
,收集样品并进行环境监测。
Un pequeño número de instituciones de distintas partes del mundo poseen o explotan vehículos que pueden alcanzar profundidades de más de 1.000 metros por debajo de la superficie de los océanos y, por lo tanto, pueden participar activamente en la investigación de los lechos marinos.
全世界仅有有限几个机构拥有或操作能够下超过1 000米
,从而能够积极参与深海海底研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su objetivo principal consiste en realizar estudios de zonas amplias de los fondos marinos, y el remolque es el método que mejor responde a él.
拖潜水器
主要目
是进行宽面积
海勘测,因此拖曳最适合这一目
。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到
海
站上,甚至自主潜水器上。
El “Victor 6000” del Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina es uno de los principales vehículos teledirigidos capaces de levantar mapas de alta resolución de las profundidades marinas.
法国海洋开发研究所“Victor 6 000”号是
备最先进
遥控潜水器之一,可以提供高清晰度
海地图。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
拖潜水器安
设备以后,可对
海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器
海勘探进行初步勘测,以及在水下安
仪器。
Los sumergibles Mir permiten a los científicos observar los fondos marinos a través de varias ventanillas de observación y hacen posible las grabaciones de vídeo, la colocación de instrumentos, la toma de muestras y la vigilancia ambiental.
“Mir ”号潜水器使科学家能够通过多个孔对
海进行
,拍摄录像资料,安放仪器,收集样品并进行环境监测。
Un pequeño número de instituciones de distintas partes del mundo poseen o explotan vehículos que pueden alcanzar profundidades de más de 1.000 metros por debajo de la superficie de los océanos y, por lo tanto, pueden participar activamente en la investigación de los lechos marinos.
全世界仅有有限几个机构拥有或操作能够下潜超过1 000米潜水器,从而能够积极参与
海海底研究。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su objetivo principal consiste en realizar estudios de zonas amplias de los fondos marinos, y el remolque es el método que mejor responde a él.
深拖潜水器是进行宽面积深海
,因此拖曳最适合这一
。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自
潜水器上。
El “Victor 6000” del Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina es uno de los principales vehículos teledirigidos capaces de levantar mapas de alta resolución de las profundidades marinas.
法国海洋开发研究所“Victor 6 000”号是装备最先进
遥控潜水器之一,可
提供高清晰度深海地图。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设备后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器
深海
探进行初步
,
及在水下安装观察仪器。
Los sumergibles Mir permiten a los científicos observar los fondos marinos a través de varias ventanillas de observación y hacen posible las grabaciones de vídeo, la colocación de instrumentos, la toma de muestras y la vigilancia ambiental.
“Mir ”号潜水器使科学家能够通过多个观察孔对深海进行观察,拍摄录像资料,安放仪器,收集样品并进行环境监。
Un pequeño número de instituciones de distintas partes del mundo poseen o explotan vehículos que pueden alcanzar profundidades de más de 1.000 metros por debajo de la superficie de los océanos y, por lo tanto, pueden participar activamente en la investigación de los lechos marinos.
全世界仅有有限几个机构拥有或操作能够下潜超过1 000米潜水器,从而能够积极参与深海海底研究。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su objetivo principal consiste en realizar estudios de zonas amplias de los fondos marinos, y el remolque es el método que mejor responde a él.
深水器
主要目
是进行宽面积深海勘测,
曳最适合这一目
。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主
水器上。
El “Victor 6000” del Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina es uno de los principales vehículos teledirigidos capaces de levantar mapas de alta resolución de las profundidades marinas.
法国海洋开发研究所“Victor 6 000”号是装备最先进
遥控
水器之一,可以提供高清晰度深海地图。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载
和
水器
深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。
Los sumergibles Mir permiten a los científicos observar los fondos marinos a través de varias ventanillas de observación y hacen posible las grabaciones de vídeo, la colocación de instrumentos, la toma de muestras y la vigilancia ambiental.
“Mir ”号水器使科学家能够通过多个观察孔对深海进行观察,拍摄录像资料,安放仪器,收集样品并进行环境监测。
Un pequeño número de instituciones de distintas partes del mundo poseen o explotan vehículos que pueden alcanzar profundidades de más de 1.000 metros por debajo de la superficie de los océanos y, por lo tanto, pueden participar activamente en la investigación de los lechos marinos.
全世界仅有有限几个机构拥有或操作能够下超过1 000米
水器,从而能够积极参与深海海底研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Su objetivo principal consiste en realizar estudios de zonas amplias de los fondos marinos, y el remolque es el método que mejor responde a él.
深拖潜水器主要目
是进行宽面积深海勘测,因此拖曳
适合这一目
。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。
El “Victor 6000” del Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina es uno de los principales vehículos teledirigidos capaces de levantar mapas de alta resolución de las profundidades marinas.
法国海研究所
“Victor 6 000”号是装
进
遥控潜水器之一,可以提供高清晰度深海地图。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖潜水器安装设以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器
深海勘探进行初步勘测,以及在水下安装观察仪器。
Los sumergibles Mir permiten a los científicos observar los fondos marinos a través de varias ventanillas de observación y hacen posible las grabaciones de vídeo, la colocación de instrumentos, la toma de muestras y la vigilancia ambiental.
“Mir ”号潜水器使科学家能够通过多个观察孔对深海进行观察,拍摄录像资料,安放仪器,收集样品并进行环境监测。
Un pequeño número de instituciones de distintas partes del mundo poseen o explotan vehículos que pueden alcanzar profundidades de más de 1.000 metros por debajo de la superficie de los océanos y, por lo tanto, pueden participar activamente en la investigación de los lechos marinos.
全世界仅有有限几个机构拥有或操作能够下潜超过1 000米潜水器,从而能够积极参与深海海底研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Su objetivo principal consiste en realizar estudios de zonas amplias de los fondos marinos, y el remolque es el método que mejor responde a él.
拖潜水器
主要目
是进行宽面积
勘测,因此拖曳最适合这一目
。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备进一步缩微将缩小其体积,使之能够
观察站上,甚至自主潜水器上。
El “Victor 6000” del Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina es uno de los principales vehículos teledirigidos capaces de levantar mapas de alta resolución de las profundidades marinas.
法国洋开发研究所
“Victor 6 000”号是装备最先进
遥控潜水器之一,可以提供高清晰度
图。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
拖潜水器
装设备以后,可对
底栖生物进行研究,为载人和无人潜水器
勘探进行初步勘测,以及在水下
装观察仪器。
Los sumergibles Mir permiten a los científicos observar los fondos marinos a través de varias ventanillas de observación y hacen posible las grabaciones de vídeo, la colocación de instrumentos, la toma de muestras y la vigilancia ambiental.
“Mir ”号潜水器使科学家能够通过多个观察孔对进行观察,拍摄录像资料,
仪器,收集样品并进行环境监测。
Un pequeño número de instituciones de distintas partes del mundo poseen o explotan vehículos que pueden alcanzar profundidades de más de 1.000 metros por debajo de la superficie de los océanos y, por lo tanto, pueden participar activamente en la investigación de los lechos marinos.
全世界仅有有限几个机构拥有或操作能够下潜超过1 000米潜水器,从而能够积极参与
底研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。